JVC GR-SXM245 manual

Page 30

Durante la carga o descarga, la cámara de video no puede ser operada.

No es posible efectuar la carga o descarga si se utiliza un tipo de batería equivocado.

Cuando efectúe la carga de la batería por primera vez o después de un largo periodo de almacenamiento, la lámpara CHARGE & puede no se encender. Retire la batería de la cámara de video, luego intente la carga nuevamente.

Si el tiempo de funcionamiento de una batería completamente cargada es extremadamente corta, la batería puede estar estropeada. Adquiera una nueva batería.

Efectúe la carga en lugares donde la temperatura sea entre 10˚C y 35˚C. La gama de temperatura ideal para efectuar la carga es de 20˚C a 25˚C. Si el ambiente es muy frío, la carga puede resultar incompleta.

El tiempo de carga varía de acuerdo con la temperatura ambiente y el estado de la batería.

Ya que el adaptador de CA procesa electricidad internamente, el mismo se calentará durante el uso. Asegúrese de utilizarlo sólo en áreas bien ventiladas.

La siguiente operación interrumpirá la carga o la descarga:

Ajuste el interruptor de alimentación ! en

”, “ ” o “ ”.

Desconecte el adaptador de CA de la cámara de video.

Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente de CA.

Extraiga la batería de la cámara de video.

Utilizando el adaptador de alimentación/cargador de CA AA-V15, es posible cargar la batería BN-V11U/V12U/V20U/V400U sin la cámara de video. Sin embargo, no es posible utilizarlo como un adaptador de CA.

Para evitar interferencias en la recepción, no utilice el adaptador de CA cerca de una radio.

El tiempo de grabación es significativamente reducido cuando el modo de zoom o el modo de espera de grabación es activado repetidamente o el monitor LCD es utilizado repetidamente.

Antes del uso prolongado, se recomienda que prepare suficiente batería para cubrir 3 vezes el tiempo de filmación planeado.

30

Image 30
Contents Automatic Demonstration Dear CustomerFor Customer Use AC Adapter Cassette Adapter Provided AccessoriesP7U BN-V11U Shoulder Strap Lens Cap AA R6 Battery AP-V12U, AP-V11U or AP-V10UPrecautions Safety PrecautionsImportant Safety Instructions Index LCD Monitor/Viewfinder, Indications Pg , 10Using AC Power Charging the Battery PackUsing the Battery Pack Getting StartedDate/Time Settings With AM or PM180 Grip AdjustmentViewfinder Adjustment Shoulder Strap AttachmentCONTROLS, Connectors and Indicators Volume - - -6- - - +LCD Monitor/Viewfinder Indications Stabilizer To Adjust The Brightness Of The LCD Monitor Shooting while using the viewfinder Make sureShooting while using the LCD monitor Make Recording PlaybackBasic Features Picture Stabilizer5Sec. Rec 5-sec. Recording Quick Review ZoomingVideo Light RetakeTracking TBC Time Base CorrectorCounter Memory To TV or VCR Connections To a TV/VCRTape Dubbing Audio InputUsing The Cassette Adapter VHS VCRInstructions Focus Menu SettingsCamera Menu ExposureTitle DATE/TIME DispZoom REC ModeSystem Menu WideOSD Output Tape LengthDisplay REC TimeTitle Lang Demo ModeTele Macro DATE/TIMEAdvanced Features Fade/Wipe EffectsProgram AE With Special Effects Digital EffectsTroubleshooting Animation or Time-Lapse is not availableCassettes General Battery PrecautionsBattery Packs Main UnitFor Your Maintenance To prevent damage to the LCD monitor, do notSpecifications Optional AccessoriesUSO DE LA Bateria Español AlimentaciónCarga DE LA Bateria USO DE LA Alimentación DE CAPage Grabación Español Guia Para Operacion RapidaColocación/Extracción de un cassette Compartimiento de cassetteReproducción Cargue una cintaPara Grabació N DE VÍDEO/REPRODUCCION DE Vídeo