Gemini CDX-1210 manual POR Favor LEA, Importantes DE Seguridad, Riesgo DE Shock Electrico no Abrir

Page 7

POR FAVOR LEA

DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES

 

 

 

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

RIESGO DE SHOCK

 

 

 

 

 

 

ELECTRICO - NO

 

 

 

 

 

 

 

 

ABRIR!

 

 

 

ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electro-

magnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.

 

Los signos de exclamación dentro de un triángulo que puedan aparecer en la documentación que acompaña a la unidad pretenden alertar al usuario de instrucciones de op-

eración o mantenimiento importantes.

 

El signo de un rayo dentro de un triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado en el inte-rior de la unidad, que podría ser de suficiente

intensidad como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

 

LEA LAS INSTRUCCIONES: Deben leerse todas las indicaciones de uso y seguridad antes de usar este producto.

 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES: Las instrucciones de uso y seguridad deben conservarse para referencias futuras.

 

ATIENDA A LAS ADVERTENCIAS: Deben seguirse todas las advertencias sobre este producto que figuran en el manual de instrucciones.

 

SIGA LAS INSTRUCCIONES: Deben seguirse todas las instrucciones del manual.

 

LIMPIEZA: Este producto debe limpiarse con una mopa suave o con un paño seco. Nunca utilice cera para muebles, gasolina, insecticidas u otros líquidos volátiles, ya que

podrían corroer la carcasa.

 

COMPLEMENTOS: No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante, pues podrían dañar la unidad.

 

AGUA Y HUMEDAD: No use este producto cerca de medios acuáticos, como una bañera, un cubo de agua, un fregadero o un lavadero;

 

tampoco en un sótano húmedo, ni cerca de una piscina o similar.

 

ACCESORIOS: No coloque el producto sobre un carrito, soporte, trípode, brazo o mesa. Podría caer y causar graves daños a un niño o

 

adulto, así como a la propia unidad. Úsese sólo con un carrito, soporte, trípode, brazo o mesa recomendado por el fabricante. Al montar la

 

unidad deben seguirse siempre las instrucciones y emplearse accesorios recomendados por el fabricante.

 

CARRITO: Si el producto va sobre un carrito, debe moverse el conjunto con cuidado. Detenciones bruscas, una fuerza excesiva o superfi-

 

cies inadecuadas pueden provocar la caída de todo el conjunto. Véase Figura A.

 

VENTILACIÓN: Las aperturas y ranuras de la carcasa están diseñadas para la ventilación, aseguran un manejo fiable y lo protegen de

Fig. A

cualquier sobrecalentamiento, por tanto, nunca deben cubrirse ni bloquearse. Estas aperturas no deben taparse colocando el producto sobre

un sofá, una cama, una alfombra o superficies similares. Nunca debe colocarse en una estructura prefabricada, como una caja o un rack, a menos que tengan la ventilación

adecuada o lo permitan las instrucciones del fabricante.

 

FUENTES DE ALIMENTACIÓN: Esta unidad debe utilizarse exclusivamente con el tipo de suministro eléctrico indicado en la etiqueta correspondiente. Consúltelo antes de

enchufar el producto si no está seguro del tipo de suministro del lugar donde lo va a usar.

 

UBICACIÓN: Este aparato debe colocarse en una ubicación estable.

 

PERIODOS SIN USARLO: Si no se va a usar la unidad durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la corriente eléctrica.

 

TOMA DE TIERRA O POLARIZACIÓN:

 

- Si este producto lleva una clavija de corriente alterna polarizada (con un pivote más grueso que otro, tipo inglés), sólo entrará en una posición. Es una medida de seguri-

dad. Si no puede introducir la cla-vija en el enchufe, gírela. En ningún caso debe forzarse. Si sigue sin entrar, un electricista debería cambiar el enchufe.

 

- Si la unidad lleva una clavija con tres pivotes (el tercero corres-ponde a la toma de tierra), sólo entrará en un tipo de enchufe. Se trata de una medida de seguridad. Si el

enchufe y la clavija no son compatibles, un electricista deberá cambiar el enchufe. En ningún caso deberá forzarse.

 

PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE: Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin-

 

zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen. Debe prestarse especial atención al cable, al enchufe, a los extensores de cable

 

y al punto por donde el cable sale de la unidad.

 

 

 

TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR: Si el producto lleva conectada una antena exterior o sistema de cables, asegúrese de que cuenta con

 

 

 

 

 

la toma de tierra correspondiente, a fin de proteger la unidad de variaciones de voltaje y cargas de electricidad estática. Existe docu-

 

mentación oficial acerca de la correcta utilización de la toma de tierra y de las medidas de seguridad pertinentes, conexión de los electrodos

 

de descarga y sus requisitos. Véase Figura B.

 

RAYOS: Como protección adicional del producto durante una tormenta eléctrica, o durante periodos prolongados sin usarlo, desenchúfelo

 

de la corriente y desconecte la antena o sistema de cables. De este modo se protegerá el producto de los daños que pueda producir la caída

 

de un rayo o las fluctuaciones de la red eléctrica.

Fig. B

LÍNEAS ELÉCTRICAS: Nunca debe situarse un sistema de antena cerca de líneas eléctricas u otros circuitos de corriente. Tampoco debe

colocarse en lugares donde pueda caer sobre dichos circuitos eléctricos. Al instalar un sistema de antenización exterior, debe tomarse la extrema precaución de no tocar dichas líneas eléctricas, pues el mas minimo contacto puede ser fatal.

SOBRECARGA: No sobrecargue los enchufes de la pared con ladrones o instalando enchufes múltiples, pues correría el riesgo de electrocución o incendio.

ENTRADA DE OBJETOS O LÍQUIDOS: Nunca introduzca objetos de ningún tipo en el interior del producto, pues podrían tocar una parte eléctrica y cortocircuitar el aparato, lo que resultaría en un incendio o descarga eléctrica. No verter nunca ningún líquido sobre el producto.

REPARACIÓN: No intente reparar el producto por cuenta propia, ya que abrir o retirar la carcasa le expondría a un voltaje peligroso u otros peligros. Diríjase siempre a un centro de servicio técnico autorizado.

DAÑOS QUE REQUIEREN REPARACIÓN: Desenchufe el aparato de la corriente y diríjase a un servicio técnico autorizado si se da alguna de las siguientes situaciones: - El cable de alimentación o la clavija están dañados.

- Se ha vertido líquido o ha caído algún objeto sobre la unidad. - El aparato se ha expuesto a la lluvia o a salpicaduras.

- La unidad se ha caído al suelo o dañado de algún modo.

- El aparato no funciona con normalidad, ni aun siguiendo las instrucciones. Ajuste sólo los mandos que se indican en las instrucciones, ja que la manipulación inadecuada de otros controles podría dañar la unidad y requeriría un mayor trabajo de un técnico para restablecer su funcionamiento normal.

- Si el producto muestra anomalías en su funcionamiento, necesita revisión por parte de un servicio técnico autorizado.

RECAMBIOS: Cuando se necesite alguna pieza de recambio, asegúrese de que el servicio técnico utilice piezas originales autori-zadas o que tengan las mismas características que las originales. Los reemplazos no autorizados pueden causar descargas eléctricas, incendios u otros daños.

COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD: Tras la reparación, solicite al técnico que efectúe las comprobaciones de seguridad necesarias para determinar que el producto se en- cuentra en las condiciones adecuadas para su funcionamiento.

MONTAJE EN UNA PARED O TECHO: Este producto nunca debe montarse en una pared o en el techo.

CALOR: Este producto debe alejarse de fuentes de calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que irradien calor, incluyendo amplificadores.

77

Image 7
Contents CDX-1210 Grounding or Polarization CDX-1210 Introduction FeaturesSafety Specifications PrecautionsCDX-1210 General Remote Control SectionTroubleshooting SpecificationsImportantes DE Seguridad POR Favor LEARiesgo DE Shock Electrico no Abrir Especificaciones DE Seguridad Control DE VolumenCaracteristicas ConexionesModo Scratch Seccion Audio Resolucion DE ProblemasSeccion DEL Mando Distancia EspecificacionesChoc Conexions Specifications LaserCaracteristiques Mises EN GardeTemps Ecoule Temps Restant Temps Total Restant ECOULE, Temps Restant & Temps Total RestantDysfonctionnements Section DE TélécommandeCaracteristiques Techniques Nicht Öffnen Achtung Stromschlagge Fahr Vorsichtsmassnahmen EinleitungEigenschaften Sicherheits InformationenCDX-1210 Allgemein FernbedienungFehlerbeseitigung Technische DatenWarrant Y and Repair GCI Technologies Corp All Rights Reserved

CDX-1210 specifications

The Gemini CDX-1210 is a state-of-the-art compact disc player known for its high fidelity and user-friendly design, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike. This model stands out for its versatile features, cutting-edge technologies, and robust construction, making it a reliable addition to any audio setup.

One of the main features of the CDX-1210 is its superior audio performance. The player is equipped with a high-quality digital-to-analog converter (DAC) that ensures crystal-clear sound reproduction. This allows listeners to experience music with remarkable detail and clarity, from deep bass to sparkling highs. The player's ability to read CDs with precision also enhances audio fidelity, ensuring that every note and nuance in the music is accurately conveyed.

Another notable technology integrated into the Gemini CDX-1210 is its anti-shock buffering system. This innovative feature minimizes the risk of audio dropouts, allowing for uninterrupted listening even in less-than-perfect conditions. Whether used in a mobile DJ setup or during a relaxing home listening session, the anti-shock technology ensures a seamless audio experience.

The CDX-1210 comes with a variety of playback options, including standard CD playback, a built-in USB port for MP3 playback, and support for various disc formats. This versatility makes it an excellent choice for diverse music libraries, as users can enjoy their favorite tracks from CDs or digital files without compromising audio quality.

User convenience is another hallmark of the CDX-1210. The player features an intuitive control interface, with a sleek front panel that includes easy-to-read LED indicators and a responsive button layout. This allows users to quickly navigate through tracks and adjust settings without fumbling through complicated menus.

Durability is a key characteristic of the Gemini CDX-1210. Constructed with high-quality materials, the player is designed to withstand the rigors of both studio and live environments. Its robust build ensures longevity, making it a solid investment for both professionals and enthusiasts.

In summary, the Gemini CDX-1210 combines exceptional audio performance, innovative technologies, and user-friendly design. Its versatility, high fidelity sound, and durable construction make it an ideal choice for those who demand quality in their audio experience, whether at home or on the go. With its compelling features and impressive capabilities, the CDX-1210 is a testament to Gemini's commitment to delivering superior audio solutions.