Gemini CDJ-505 manual Introduccion, Caracteristicas, Funciones, Especificaciones DE Seguridad

Page 8

 

 

 

 

CDJ-505

INTRODUCCION:

 

 

2

ALIMETACION Después de seleccionar adecuadamente el SELEC-

Felicidades por la compra de su Gemini CDJ-505

CD Player.

 

TOR DE VOLTAGE debe conectar la alimentación de su CDJ-505

 

 

 

Este reproductor de CD profesional está amparado por 1 año de garantía*.

3

JACKS SALIDA LINEA Conectar un terminal del RCA incluido en

Antes de usar le rogamos lea detenidamente estas

instrucciones.

 

los JACKS SALIDA DE LINEA del panel trasero. Conectar el otro

CARACTERISTICAS:

 

 

extremo del RCA en cualquier jack de entrada de línea en su mixer.

 

 

Si está conectando el CDMP-1300a través de un receptor, puede

 

 

 

 

conectar los conectores RCA en las entradas CD o AUX de su re-

- Compatible Audio CD,CD-R,MP3

 

 

 

 

ceptor. Si no hay entradas CD o AUX use cualquier entrada de

- reproduce ficheros MP3 desde un dispositivo de almacenamiento USB*

 

línea (no phono).

- Anti-shock usando memoria buffer de RAM

 

 

FUNCIONES:

- Jog wheel de gran tamaño

 

 

- 2 modos Jog seleccionables a Pitch Bend/Búsqueda

 

 

 

 

 

 

ALIMENTACION: Una vez haya conectado todos los cables y ase-

- Botón Multifunción para navegación en carpetas ficheros MP3

4

- Arranque instantaneo & cue con pre-escucha

 

gurado que el SELECTOR DE VOLTAGE está en su posición cor-

- Modos Single auto-cue/continuous play

 

 

recta, puede encender el CDJ-202pulsando el botón POWER,

- Un seamless loop con reloop

 

 

Pulsándolo de nuevo el CDJ-505 POWER se apagará.

- lectura BPM

 

5

BDISCO EN BANDEJA: La BANDEJA es donde se alojará el disco.

- Display LCD de fondo azul

 

- Control de pitch variable con tres ajustes +/- 8,16 y 24%

 

 

Cuando un disco está en la bandeja, la barra de LED rojo se ilumina

 

 

 

 

por encima de la bandeja y el display LCD nos indica el tiempo

ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD:

 

total y las pistas del disco. Cuando no hay CD en la unidad, el dis-

 

play LCD indicará NO DISC.

 

 

 

 

 

 

Propiedades del Diodo Laser Material: Ga - Al - As

Longitud de onda: 755 - 815 nm (25° C)

Salida Laser: Onda Continua, máx. 0.5 mW

PRECAUCIONES :

BOTON EJECT: Pulsando este BOTON EJECT se abrirá o cerrará la

6 BANDEJA DE DISCO, a no ser que el CDJ-505esté en reproduc- ción, en ese caso deberá primero pulsar stop en el lado que quiera abrir.

NOTA: Para expulsar un CD debe estar en Modo CD, simplemente pulse el

botón USB/CD y luego pulse EJECT.

1.No utilice este CD a temperaturas por debajo 41°F/5°C o superiores a 95°F/35°C.

2.Este aparato no debe exponerse a chorros o salpicaduras, y no deben colocarse objetos con líquidos como por ejemplo jarrones, encima del aparato.

3.Coloque la unidad en lugar limpio y seco.

4.No colocar la unidad en una superficie inestable.

5.Al desconectar el cable de corriente de la toma de pared, siempre co- jalo por el conector. Nunca tire del cable.

6.Para evitar shock eléctrico, no quite la tapa ni los tornillos inferiores.

7.NO HAY PARTES REEMPLAZABLES POR EL USUARIO en el interior. Por favor acuda a un técnico cualificado si es necesario.

IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT:

1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT TO YOUR DEALER.

8.No use disolventes químicos para limpiar la unidad.

9.Mantenga el lector laser limpio manteniendo la bandeja cerrada.

10.Guarde este manual en lugar seguro para futuras referencias.

CONEXIONES:

1SELECTOR DE VOLTAGE Antes de conectar su CDJ-505en la toma de pared, asegúrese que el SELECTOR DE VOLTAGE está en la posición

correcta. Para cambiar la selección desatornille el protector plástico con un destornillador Phillips. Luego use un destornillador plano para mover el interruptor a la posición correcta (115V or 230V) .

No fuerce el interruptor. Una fuerza excesiva dañaría la unidad, si el interruptor no se mueve contacte con un técnico cualificado.

JOG WHEEL : En MODO BUSQUEDA el JOG WHEEL puede usarse

7para avanzar o retroceder en la pista, así como hacer ajustes finos de CUE en modo PAUSE En modo PITCH BEND el JOG WHEEL fun- cionará como PITCH BEND permitiendo incrementar la velocidad (ADELANTE) o disminuirla (ATRÁS) de la música moviendo la rueda en el sentido del reloj (ADELANTE) o a la inversa (ATRÁS).

8BOTON MODO JOG: Cuando el BOTON MODO JOG está ilumi- nado indica que el JOG WHEEL está en MODO BUSQUEDA, y

cuando no está iluminado indica que el JOG WHEEL está en

MODO PITCH BEND MODE.

9DISPLAY: El DISPLAY muestra el número de pista, valor del pitch, pitch bend, single, continue (en continuos play), play/pausa, rápido

adelante/modo reverse, modo loop, reloop, PGM, modo repetición, la barra de reproducción, y tres modos distintos de tiempo. Estos modos de tiempo son TIEMPO TRANSCURRIDO de pista, TIEMPO RESTANTE en el disco y TiEMPO RESTANTE en la pista. El tiempo se mide en minutos, segundos y fragmento.

10 TIEMPO: El BOTON TIEMPO conmuta el display de tiempo entre tres posibilidades, estas tres son TIEMPO TRANSCURRIDO de pista, TIEMPO RESTANTE en el disco y TIEMPO RESTANTE en la pista. TIEMPO TRANSCURRIDO indica cuanto tiempo lleva esta canción desde que se pulso play, TIEMPO RESTANTE EN DISCO mostrará el tiempo que queda de todo el disco y TIEMPO RESTANTE EN PISTA cuenta el tiempo que falta para finalizar la pista que suena.

11 SINGLE: Pulsando el botón SINGLE se activa el modo SINGLE en este modo el CDJ-505reproducirá una canción y luego se para. Pul- sando el botón SINGLE de nuevo se activará el modo CONTINU- OUS provocando que la unidad reproduzca de forma continua (después de la última canción, la unidad vuelve a la pista primera y

sigue reproducción).

4

Image 8
Contents CDJ-505 Risk of Electric Open Front Back Features Safety SpecificationsPrecautions IntroductionAudio Section SpecificationsGeneral Riesgo DE Shock Precaución Electrico no Abrir Panel Frontal Introduccion CaracteristicasFunciones Especificaciones DE SeguridadBotón DE Selección USB/CD El botón de selección USB/CD per EspecificacionesSección Audio Fig. B Face Superieure Face Arriere Face AvantSpecifications Laser CaracteristiquesFonctions Mises EN GardeSection Audio Fonctions SuiteGenerales Stromschlagge Oben Rückseite Einleitung SicherheitsinformationenFunktionen VorsichtsmassnahmenAudio Sektion Technische DatenAllgemein Cally be registered for great prize GCI Technologies Corp All Rights Reserved