1 |
|
| 2 |
| O |
|
|
K | N | D | O |
| |||
|
|
| |
|
|
| N |
|
|
| J |
D
M
M
Insert CAM locks (M) to panel (D). Meta los seguros CAM (M) a la (D) Insérez les serrures à came (D)
Insert wood dowels (O) and CAM screws (N) to panels (J & K).
Meta las clavijas de madera (O) y los tornillos CAM (N) a los paneles (J) & (K). Insérez les gougeons en bois (O) et les vis à came (NA) dans les panneaux (J) et (K).
Attach panels (J & K) to (D)
Una los paneles (J & K) a la (D)
Installez les panneaux (J et K) sur la (D)
Arrows should be pointing towards screw opening, see diagram
Las flechas deberán apuntarse hacia la abertura de tornillo.
Véase el croquis
Les flèches doivent pointer vers l'ouverture pour la vis, voir le schéma
3 |
|
| 4 |
O K |
|
| K |
D |
|
| |
N |
|
| |
|
| M | |
L | O |
| J |
| J | ||
|
| N | M |
|
|
|
Insert wood dowels (O) and CAM screws (N) to panel (L).
Meta las clavijas de madera (O) y los tornillos CAM (N) a los paneles (L). Insérez les gougeons en bois (O) et les vis à came (NA) dans les panneaux (L).
Attach panels (J & K) to (L).
Ponga los paneles (J & K) a la (L)
Joignez les panneaux (J et K) sur la (L)
- 2 -
Insert CAM locks (M) into panels (J & K). Meta los seguros CAM (M) a la (J & K) Insérez les serrures à came (J & K)
Turn CAM locks (M) to secure.
Dé vuelta al seguro CAM (M) para asegurarlo. Tournez la serrure à came (M) pour bien ancrer.