AOC 197Va1 manual Précautions de Sécurité, Avertissements

Page 17

Précautions de Sécurité

Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur. Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS suivants avant de commencer l’installation et gardez ce guide à portée de main.

AVERTISSEMENTS:

Ce moniteur ne doit être utilisé que en connexion avec les sources d’alimentation correctes, indiquées sur l’étiquette à l’arrière du moniteur. Si vous n’êtes pas sur de l’alimentation dans votre résidence, consultez votre revendeur locale ou la compagnie d’électricité.

N’essayez pas de réparer le moniteur vous même, car il ne contient pas de composants réparables par l’utilisateur. Le moniteur ne peut

être réparé que par un technicien qualifié.

N’enlevez pas la cache du moniteur. Il y à des composants sous haute tension à l’intérieur qui peuvent causer des choques électriques, même quand le cordon d’alimentation est déconnecté.

N’utilisez plus le moniteur si la caisse est endommagée. Appelez un technicien d’entretien pour la contrôler.

Placez votre moniteur dans un endroit propre et sec. Si le moniteur se mouille déconnectez le immédiatement et consultez votre technicien d’entretien.

Déconnectez toujours votre moniteur avant de le nettoyer. Nettoyez la caisse avec un chiffon sec et propre. Appliqué un nettoyant non- ammonisé sur le chiffon, jamais directement sur l’écran.

Gardez le moniteur éloigné d’objets magnétiques, de moteurs, de sets de télévision et de transformateurs.

Ne placez pas d’objets lourd sur le câble ou le cordon d’alimentation.

Pour des EQUIPMENTS à FICHE, la fiche de sortie doit être installé près de l’arrière de l’équipement et à un endroit facilement accessible.

Français



Image 17
Contents FCC Warning Operation InstructionsContent Safety Precautions Installing & Removing the Base First SetupQuick Installation English Attaching The Optional Wall Mount Arm not supplied Connecting the Monitor Rear View of the Product Front View of the ProductUsing On Screen Display OSD Functions Short Cuts Function from the buttons English Supporting Timing Modes Technical Information Technical SpecificationTroubleshooting Care and MaintenanceAvertissement de la FCC Instructions d’UtilisationContenu FrançaisAvertissements Précautions de SécuritéInstaller et retirer the Base Première InstallationInstallation Rapide Français Remarque Fixer le support mural, en option non inclusConnecter le moniteur Produit vu de dos Vue avant du produitUtiliser les fonctions d’affichage d’écran OSD SET Fonction de raccourci par boutonsOSD Français Support des modes minutage Spécifications Techniques Informations TechniqueEn Cas de Problème Soins et MaintienFCC Advertencia Instrucciones de operaciónContenido Advertencias Precauciones de SeguridadInstalar / Quitar the Base Primera ConfiguraciónRápida Instalación Español Nota Conecte el cable de toma de corriente Conectar el monitorConectar el cable de vídeo cable D-Sub Conecte el cable DVI OpcionalVista Trasera del Producto Vista Frontal del ProductoUsar las Funciones de la Muestra En Pantalla OSD La Función de Atajo del botónes Tamaño H H. Size Ajusta la anchura Español Tiempos soportados Especificaciones Técnicas Información TécnicaMantenimiento y Cuidado Solución de ProblemasAviso da FCC Instruções de funcionamentoConteúdo Avisos Precauções de segurançaInstale/remova a base Instalação e configuração iniciaisInstalação rápida Portuguese Anexar o braço de montagem de parede opcional não fornecido Conecte o cabo video cabo D-Sub Conectar o cabo de alimentaçãoLigue o cabo DVI Opcional Conecte o cabo audioVista traseira do produto Vista dianteira do produtoMenu principal Funções de atalho das teclas Tamanho H. H. Size Para ajustar a largura da imagem do ecrã Portuguese Suporte dos modos de Temporização Timing Especificações técnicas Informação técnicaCuidados e Manutenção Resolução de problemas