Nokia 2855i manual Vehicles, Pacemakers, Hearing aids

Page 82

A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n

Pacemakers

Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of

15.3centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers should:

Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the pacemaker;

Not carry the device in a breast pocket; and

Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference.

If you suspect interference, switch off your device and move the device away.

Hearing aids

Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider.

Vehicles

RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. For more information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any equipment that has been added.

Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.

Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.

82

Image 82
Contents Nokia 2855i User Guide Remarque La version française du guide se trouve à laExport Controls Contents For your safety Only qualified personnel may install or repair this productAbout your device Your phone is not water-resistant. Keep it dryNetwork services Shared memoryRegister your phone Additional information Accessibility solutionsWelcome Getting helpPhone at a glance Volume control keyKeys and parts Indicators and icons Standby modeQuick keys Phone menus Scroll methodMain menu display Security featureIn-phone help Organize functions Go to functionsSelect options Select Done Yes to save the changesSet up your phone AntennaReplace the battery BatteryRemove the battery Remove the back coverReplace the back cover Charge the batteryTurn your phone on or off Make sure back cover latch is secureMake calls Using the keypadConnect the headset Use the save contact optionAnswer calls Mute phone during call KeyguardUse the loudspeaker Options during a callText Abc Standard modeText entry NumbersActivate and deactivate Predictive text modePunctuation and special characters Enter textChange case and mode Delete textView received calls LogView missed calls View dialed numbersView Message Recipients Time of callUse other options Clear log listsText messages MessagingText message folders and options Read and reply to text messages Write and send text messagesUse a template My folders-Create and name personal foldersRead message options Select a text message optionCreate message options Compose your reply with the keypad, and select SendRename a custom folder Use custom foldersCreate a custom folder Delete a custom folderText message settings Delete text messagesAdd and remove contacts Distribution listsCreate distribution lists Use distribution listsSave voice mailbox number Call and set up your voice mailVoice messages Listen to your voice mailMinibrowser messages Set up voice mail with dialing codesWrite down number and process View contacts ContactsSearch contacts Save a number only Add new contactsSave a name and number Save a contactSave other details Change default numberSave multiple numbers Send business cardsEdit contacts Set as default-Make the number the default for the contactSave to gallery-Save the image to your Gallery Set up caller groups Modify contact settingsSet up voice tags Play back a voice tag Assign a voice tagUse a voice tag Modify a voice tagSet up 1-touch dialing Display phone numberDelete individual contacts Delete contactsDelete all contacts Open a folder GalleryGallery options Record speech or sound MediaRecorder Recording listActivate a profile SettingsProfiles Customize a profileDisplay Power saverStandby mode settings Screen saverConnectivity Pairing Set up a connection Bluetooth connectivity settingsDelete pairing-Delete the pairing to the selected device Data cable transfer Enable default mode connectionDisable data storage connection Send dataData and fax transfer TonesTime and date ClockAuto-update of date and time DateCall Save information Automatic update of serviceCalling cards Select a calling cardShow call time on display International prefixCall summary Ringing tone for no caller IDPhone Start-up tone Phone software updatesNetwork Help text activationRoaming options Other settingsVoice commands ModeVoice command options Application settingsEnhancement settings HeadsetCharger LoopsetHearing aid Security Allowed number when phone lockedPhone lock Call restrictions Change lock codeSelect whether to block or allow numbers Voice privacy Network servicesCall forwarding Send my caller ID Store a feature codeCall waiting My number selectionRestore factory settings Repeat alarm Alarm clockSet an alarm Set the alarm toneOpen calendar CalendarSet the snooze time-out Calendar optionsMake a calendar note View calendar notes day viewOptions while viewing a day Modify calendar settingsReceive a note in calendar format vCal Make a note Open notesSend a note Open to-do list To-do listMake a to-do list note Send a to-do list note Edit to-do list notesView to-do list notes To-do list optionsUse calculator CalculatorCurrency converter Normal timer TimersSet the normal timer Interval timer StopwatchStopwatch options Measure split or lap timeSave a time Operation notePC data transfer PC connectivityNokia PC Suite Enhancements USB data cable Connectivity Cable CA-53H a n c e m e n t s Reference information Batteries and chargersNokia battery authentication guidelines Authenticate hologramWhat if your battery is not authentic? Care and maintenance Use chargers indoorsOperating environment Additional safety informationMedical devices Hearing aids VehiclesPacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separationEmergency calls Potentially explosive environmentsTo make an emergency call Certification information SAR Hearing aid compatibility HAC Technical informationTalk and standby times Battery informationCharging times Talk time 3 to 4 hours digital Standby time 6 to 10 daysIndex NumericsDtmf tones. See touch tones Go to menu Handsfree settings 56 headsetMaintenance services ApprovedMinibrowser 31 voice My phone number, display Navigation key 53 networkUpdate service, automatic Vibrating alert 48 voice To-do list 68 tonesGuide dutilisation du téléphone 2855i de Nokia Contrôle DES Exportations Table des matières Pour votre sécurité InterférencesPropos de votre appareil Votre téléphone nest pas imperméable. Gardez-le au secServices réseau Mémoire partagéeEnregistrer votre téléphone Assistance technique Données additionnelles Solutions daccessibilitéIntroduction Repérer létiquette du téléphoneDescription des touches et des composants Aperçu de votre téléphone NokiaÉcran secondaire Prise pour écouteur de 2,5 mm Écran de démarrage Touches de raccourci100 Indicateurs et icônesLe haut-parleur mains libres est activé Type daffichage du menu principal Menus du téléphoneLa touche de navigation Aide contextuelleChoisir les applications Fonctions de sécuritéMenu Aller à 102103 Organiser les fonctionsPour enregistrer les changements, sélectionnez Term. Oui Lantenne Configuration de votre téléphone104 Enlever la pile PileEnlever la façade arrière Fente pour carte UIMReplacer la façade arrière Allumer ou éteindre Votre téléphoneCharger la pile 106Avec le clavier Connecter un écouteurFaire des appels 107Répondre aux appels Utiliser le haut-parleur Régler le volumeRépondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé Mettre le téléphone en sourdine durant un appelOptions en cours dappel Verrouillage clavier110 Mode chiffres Mode standardMode texte Abc Entrée de texteActiver et désactiver le texte prédictif Mode de texte prédictifSignes de ponctuation et caractères spéciaux Entrée de texteSupprimer du texte Changer la casse et le mode dentrée de texte113 Afficher les appels reçus JournalAfficher les appels manqués 114Options additionnelles Afficher les numéros composésHeure de lappel Voir les destinataires dun message116 Dossiers et options des messages texte MessagesMessages texte 117118 Écrire et envoyer un message texteSi vous en avez déjà créé une Options des messages texte Utiliser un modèleRecevoir des messages et y répondre Options lors de la création dun messageCréer un dossier personnalisé Dossiers personnalisésOptions de lecture des messages 120Supprimer un dossier personnalisé Supprimer des messages texteRenommer un dossier personnalisé Supprimer un seul messageOptions denvoi Paramètres des messages texteSupprimer tous les messages d’un dossier Autres paramètresAjouter et supprimer des contacts Listes de diffusionCréer des listes de diffusion Utiliser les listes de diffusionEnregistrer votre numéro de boîte vocale Appeler et configurer votre boîte vocaleMessages vocaux Écouter vos messages vocauxAutomatisation de la messagerie vocale 125Messages du mini-navigateur 126Afficher le répertoire de contacts 127Rechercher un contact Ajouter des contacts129 Enregistrer plusieurs numérosEnregistrer dautres détails Les codes de composition suivants sont disponiblesEnvoyer des cartes professionnelles Changer le numéro par défaut130 Éditer une fiche de contact 131Créer un groupe dappelants Modifier les paramètres des contactsCréer un groupe d’appelants Ajouter un contact dans un groupe dappelantsUtiliser les marques vocales Attribuer des marques vocalesAjouter une marque vocale à un numéro 133Modifier une marque vocale Configurer la composition 1 toucheÉcouter une marque vocale Supprimer une marque vocaleSupprimer des numéros Afficher son numéro de téléphoneSupprimer des contacts Supprimer un contact à la foisOuvrir un dossier Bibliothèque136 Options de la bibliothèque 137Enregistrer des notes ou des sons MultimédiaEnregistreur Liste des enregistrementsActiver un profil ParamètresProfils Personnaliser un profilParamètres de lécran de démarrage ÉcranÉconomie dénergie Fond décranBannière Mode sommeilÉcran de veille Délai du rétroéclairageConnectivité Connectivité Bluetooth142 Associer des appareils Paramètres de connectivité Bluetooth143 Recevoir des données Configurer une connexion BluetoothEnvoyer des données 144Transfert de données ou de télécopie Activer le mode de connexion par défautTransfert par câble de données Désactiver la connexion de stockage de donnéesRéveil SonneriesRéglages de lheure et de la date Afficher ou masquer lhorlogeMise à jour automatique de la date et de lheure Réponse toutes touches AppelPartage de linformation de position par GPS Recomposition automatiqueCartes dappel Mise à jour automatique des servicesRépondre lorsque le rabat est ouvert Pour enregistrer les donnéesEffectuer un appel à laide dune carte Préfixe internationalSélectionner une carte dappel Définir un préfixe de composition internationaleParamètres du téléphone Tonalité de démarrage Touche de navigationTonalités du clavier Définir le type de tonalitésOptions ditinérance RéseauDétails du téléphone Mise à jour du système dexploitation de votre téléphoneUtiliser les commandes vocales Mode analogique et mode numériqueCommandes vocales Autres paramètresParamètres des applications Paramètres des accessoiresOptions des commandes vocales 155Boucle ÉcouteurAppareil mains libres pour voiture 156Prothèses auditives SécuritéChargeur Verrouillage du téléphoneChanger le code de verrouillage Numéros permis quand le téléphone est verrouillé158 Cryptage Services réseauRestriction dappels 159160 Renvoi dappelsAppel en attente Pour lactiver, faites ce qui suitEnvoyer mon identité Rétablir la configuration initialeEnregistrer un code de service Sélection de Mon numéroFonctions dorganisation Programmer une alarmeRépéter lalarme RéveilVous pouvez définir le délai de répétition de lalarme Régler la sonnerie de lalarmeRégler le délai de répétition de lalarme AgendaCréer une note dagenda Ouvrir lagendaOptions de lagenda 164Options disponibles pendant laffichage dune journée Voir les notes dagenda affichage quotidien165 Ouvrir le carnet de notes Recevoir une note dagenda en format vCalModifier les paramètres de lagenda Écrire une noteOptions relatives à la création dune note Envoyer une noteOptions des notes 167Ouvrir une liste de tâches Liste des tâchesCréer une tâche Envoyer une tâche Éditer les tâchesAfficher les tâches Options relatives aux listes de tâchesConvertisseur de devises CalculatriceUtiliser la calculatrice 170Programmer un compte à rebours normal MinuteursMinuteur normal 171Modifier le délai du minuteur Arrêter le minuteur avant que lalarme sonneMinuteur dintervalles Définir des intervallesEnregistrer un temps ChronomètreMesurer le temps intermédiaire ou le temps par tour Options du chronomètre174 Remarque sur le fonctionnement du chronomètreDernier temps Pour afficher le dernier relevé de temps PC Suite « Connectivité Bluetooth », à laConnectivité avec un ordinateur Transférer des données entre le téléphone et lordinateurAccessoires 176177 Piles et chargeurs Information de référence178 Hologramme d’authentification Identification des piles dorigine de Nokia179 180 Que faire si le code n’est pas authentique?181 EntretienUtilisez les chargeurs à lintérieur uniquement 182 Appareils médicaux Environnement dutilisation183 Prothèses auditives VéhiculesStimulateurs cardiaques 184Pour faire un appel durgence Environnements à risques d’explosionAppels durgence 185Renseignements sur la certification SAR 186Fiche technique Compatibilité avec les prothèses auditives187 Temps de charge Durée de la pile en mode conversation et en mode veilleRenseignements sur la pile 188Allumer ou éteindre le téléphone 106 antenne Appel 189Afficher heure dappel 151 agenda Verrouillage clavier 151 automatiser Boîte vocaleIndicateurs et icônes 190Consignes sécurité 94 contacts Mettre le téléphone en sourdine 109 mini-navigateurRétablir la configuration initiale 1919244897 192