Motorola T225 manual Precaución sobre el uso con volumen alto, Mientras conduce, Nunca

Page 48

Mientras conduce, NUNCA:

Escriba o lea textos.

Ingrese o revise datos escritos.

Navegue por la Web.

Ingrese información de navegación.

Realice cualquier otra función que desvíe su atención del camino.

Mientras conduce, SIEMPRE:

Mantenga la vista en el camino.

Use un dispositivo manos libres si está disponible o si lo requiere la ley en su área.

Ingrese información de destino en un dispositivo de navegación antes de conducir.

Use funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de voz (como instrucciones audibles), si están disponibles.

Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo.

Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés).

Precaución sobre el uso con volumen alto

Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:

Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.

Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.

Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca. Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica.

18

Image 48
Contents Motorola T225 Page Congratulations More informationYour speakerphone Important partsBattery Charge Status Charge itLet’s get you up and running Install it Turn it on & off BasicsFew essentials to get your started Voice prompts Pair & connect Pair & connect with your phoneConnect and go Pair & connect a second phone Test your connectionCalls It’s good to talkMute on or mute off. Battery is low Battery is mediumBattery is high Talk timeStatus light Know your speakerphoneStatus light Settings ResetTurn voice prompts on & off Make some changesProblems? We’ve got solutionsMy phone doesnt find my speakerphone when searching My speakerphone worked before but now its not workingSupport If you have questions or need assistance, we’re here to helpSafety & General Information Use & Safety for Battery-Powered AccessoriesApproved Accessories Driving Precautions While driving, NeverSmall Children While driving, AlwaysKeep your eyes on the road Symbol Key Symbol DefinitionFCC Notice to Users For indoor use onlyIndustry Canada Notice to Users Privacy & Data SecurityReorient or relocate the receiving antenna Use & Care Liquids of any kindExtreme heat or cold MicrowavesMobile Devices & Accessories Packaging & Product Guides Cleaning solutionsRecycling Dust and dirtSoftware Copyright Notice Export Law AssurancesProduct Registration Online Product RegistrationMotorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover?Products Covered Length of Coverage That are Repaired orProducts Covered CD-ROM, or floppy diskHow to Obtain Warranty Service or Other Information Who is Covered?What Will Motorola Do? Canada All ProductsWhat Other Limitations are There? Copyright & Trademarks United States CanadaMotorola T225 Page Felicitaciones Más informaciónEl altavoz Piezas importantesCárguelo Preparación para usar el dispositivoEstado de carga de la batería Conceptos básicos Instalar Encender y apagarAlgunos conceptos básicos para comenzar Instrucciones de voz Asociación y conexión Asociación y conexión con su teléfonoConéctelo y listo Asociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexión Llamadas Es bueno conversarHasta que escuche un tono Llamadas Battery is low la batería está Battery is medium nivelBattery is high alto nivel de Tiempo de conversaciónLuz de estado Conozca el altavozAzul Teléfono 1 o bien, realizando Los teléfonosTeléfonos Configuración Realizar algunos cambiosActivar o desactivar instrucciones de audio Restablecer¿Problemas? Nosotros tenemos solucionesMi teléfono no encuentra el altavoz durante la búsqueda Soporte Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremosInformación general y de seguridad Seguridad y uso de los accesorios con bateríaAccesorios aprobados Precauciones al conducir No deje el accesorio bajo la luz directa del solPrecaución sobre el uso con volumen alto Mientras conduce, NuncaMientras conduce, Siempre Niños pequeños Leyenda de símbolosSímbolo Definición No incinere la batería ni el dispositivo móvilAviso de la FCC para los usuarios Aumente la separación entre el equipo y el receptorPrivacidad y seguridad de datos Uso y cuidado Reciclaje Aviso de derechos de autor de softwareDispositivos móviles y accesorios Embalaje y guías de productosGarantías de la Ley de Exportaciones Registro del productoGarantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía?Productos cubiertos Duración de la cobertura Disponga lo contrarioContinuación Contrario a continuación Decorativas, cubiertasExclusiones Software Ejemplo, CD-ROM, o disquete Compra¿Quién está cubierto? ¿Qué hará Motorola?Cómo obtener servicio de garantía u otra información Unidos Canadá Todos los productos¿Qué otras limitaciones existen? Estados Unidos Canadá ID del producto Motorola T225 Número de manual 68014660001-APage Motorola T225 Page Félicitations Autres renseignements Votre haut-parleur Les éléments importantsCharger Vos marques, prêts, partezÉtat de charge de la batterie Installer Mettre sous tension et hors tension Notions de baseQuelques notions de base pour vous mettre en selle Messagesguides vocaux Remarque les messagesuides vocaux ne sont qu’en anglaisApparier et connecter Apparier et connecter à votre téléphoneConnectez et le tour est joué Apparier et connecter un second téléphone « phone 1 connected » téléphone 1 connecté etTester la connexion Appels Ça fait du bien de parlerDeuxième Un appel« battery is low » faible niveau « battery is medium » niveau« battery is high » niveau de Temps de conversationVoyant d’état Apprenez à connaître votre haut-parleurVoyant d’état Paramètres Activer ou désactiver les messagesguides vocauxRéinitialiser Apportez quelques modificationsParamètres Nous avons la solution Le hautrleur n’entre pas en mode d’appariementDes problèmes? Mon hautrleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plus « Apparier et connecter », à laAssistance Accessoires approuvés Consignes de sécurité et renseignements générauxPrécautions au volant Au volant, vous ne devez JamaisAu volant, vous devez Toujours Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevé Jeunes enfantsSymboles Symbole SignificationAvis de la FCC aux utilisateurs Utiliser à l’intérieur seulementAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Confidentialité et sécurité des donnéesEmplacement et les ressources du réseau Précautions d’utilisationToute substance liquide Appareils mobiles et accessoires RecyclageAvis sur le droit d’auteur de logiciel Assurances de la loi sur l’exportationEnregistrement du produit Emballage et guides de produitGarantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada Ce que couvre la garantieDurée de la couverture GarantieProduit PhoneWrapMCConnexion filaire LongueLogiciel Comment obtenir le service sous garantie Qui est couvert?Engagement de Motorola Canada Tous les produits 1 800Autres limitations Droit d’auteur et marques de commerce 800 331-6456 États-Unis800 461-4575 Canada Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservésPage