Motorola T225 manual Précautions au volant, Au volant, vous ne devez Jamais

Page 83

Précautions au volant

Lorsque vous êtes au volant d’un véhicule, votre première responsabilité consiste à conduire de façon responsable et sécuritaire. L’utilisation d’un appareil cellulaire ou d’un accessoire pendant la conduite, pour faire un appel ou pour une autre utilisation, peut détourner votre attention de la route. L’utilisation d’un appareil mobile ou d’un accessoire peut être interdite ou restreinte à certains endroits; respectez toujours les lois et règlements relatifs à l’usage de ces produits.

Au volant, vous ne devez JAMAIS :

écrire ou lire des messages textes;

entrer ou consulter des données écrites;

naviguer sur le Web;

entrer des renseignements de navigation;

utiliser toute autre fonction qui pourrait détourner votre attention de la route.

Au volant, vous devez TOUJOURS :

garder les yeux sur la route;

utiliser un appareil mains libres si vous en avez la possibilité ou que la loi l’exige dans votre région;

entrer les renseignements sur votre destination dans un assistant de navigation avant de vous mettre en route;

utiliser les fonctions activées par la voix (comme la composition vocale) et les fonctions vocales (comme les indications vocales) si vous en avez la possibilité;

respecter les lois et règlements locaux quant à l’utilisation des appareils mobiles et de leurs accessoires dans un véhicule;

interrompre un appel ou toute autre tâche nuisant à votre concentration pendant la conduite.

Vous trouverez une liste des pratiques de conduite sûre sur le site www.motorola.com/callsmart (en anglais seulement).

21

Image 83
Contents Motorola T225 Page More information CongratulationsImportant parts Your speakerphoneLet’s get you up and running Battery Charge StatusCharge it Few essentials to get your started Install it Turn it on & offBasics Voice prompts Connect and go Pair & connectPair & connect with your phone Test your connection Pair & connect a second phoneMute on or mute off. CallsIt’s good to talk Talk time Battery is lowBattery is medium Battery is highKnow your speakerphone Status lightStatus light Make some changes SettingsReset Turn voice prompts on & offMy speakerphone worked before but now its not working Problems?We’ve got solutions My phone doesnt find my speakerphone when searchingIf you have questions or need assistance, we’re here to help SupportWhile driving, Never Safety & General InformationUse & Safety for Battery-Powered Accessories Approved Accessories Driving PrecautionsKeep your eyes on the road Small ChildrenWhile driving, Always For indoor use only Symbol KeySymbol Definition FCC Notice to UsersReorient or relocate the receiving antenna Industry Canada Notice to UsersPrivacy & Data Security Microwaves Use & CareLiquids of any kind Extreme heat or coldDust and dirt Mobile Devices & Accessories Packaging & Product GuidesCleaning solutions RecyclingOnline Product Registration Software Copyright NoticeExport Law Assurances Product RegistrationThat are Repaired or Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWhat Does this Warranty Cover? Products Covered Length of CoverageCD-ROM, or floppy disk Products CoveredCanada All Products How to Obtain Warranty Service or Other InformationWho is Covered? What Will Motorola Do?What Other Limitations are There? United States Canada Copyright & TrademarksMotorola T225 Page Más información FelicitacionesPiezas importantes El altavozEstado de carga de la batería CárgueloPreparación para usar el dispositivo Algunos conceptos básicos para comenzar Conceptos básicosInstalar Encender y apagar Instrucciones de voz Conéctelo y listo Asociación y conexiónAsociación y conexión con su teléfono Asociar y conectar un segundo teléfono Probar la conexión Hasta que escuche un tono LlamadasEs bueno conversar Llamadas Tiempo de conversación Battery is low la batería estáBattery is medium nivel Battery is high alto nivel deLos teléfonos Luz de estadoConozca el altavoz Azul Teléfono 1 o bien, realizandoTeléfonos Restablecer ConfiguraciónRealizar algunos cambios Activar o desactivar instrucciones de audioMi teléfono no encuentra el altavoz durante la búsqueda ¿Problemas?Nosotros tenemos soluciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos SoporteNo deje el accesorio bajo la luz directa del sol Información general y de seguridadSeguridad y uso de los accesorios con batería Accesorios aprobados Precauciones al conducirMientras conduce, Siempre Precaución sobre el uso con volumen altoMientras conduce, Nunca No incinere la batería ni el dispositivo móvil Niños pequeñosLeyenda de símbolos Símbolo DefiniciónAumente la separación entre el equipo y el receptor Aviso de la FCC para los usuariosPrivacidad y seguridad de datos Uso y cuidado Embalaje y guías de productos ReciclajeAviso de derechos de autor de software Dispositivos móviles y accesorios¿Qué cubre esta garantía? Garantías de la Ley de ExportacionesRegistro del producto Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáDecorativas, cubiertas Productos cubiertos Duración de la coberturaDisponga lo contrario Continuación Contrario a continuaciónEjemplo, CD-ROM, o disquete Compra Exclusiones SoftwareUnidos Canadá Todos los productos ¿Quién está cubierto?¿Qué hará Motorola? Cómo obtener servicio de garantía u otra información¿Qué otras limitaciones existen? ID del producto Motorola T225 Número de manual 68014660001-A Estados Unidos CanadáPage Motorola T225 Page Félicitations Autres renseignements Les éléments importants Votre haut-parleurÉtat de charge de la batterie ChargerVos marques, prêts, partez Quelques notions de base pour vous mettre en selle Installer Mettre sous tension et hors tensionNotions de base Remarque les messagesuides vocaux ne sont qu’en anglais Messagesguides vocauxConnectez et le tour est joué Apparier et connecterApparier et connecter à votre téléphone « phone 1 connected » téléphone 1 connecté et Apparier et connecter un second téléphoneTester la connexion Ça fait du bien de parler AppelsUn appel DeuxièmeTemps de conversation « battery is low » faible niveau« battery is medium » niveau « battery is high » niveau deApprenez à connaître votre haut-parleur Voyant d’étatVoyant d’état Apportez quelques modifications ParamètresActiver ou désactiver les messagesguides vocaux RéinitialiserParamètres Des problèmes? Nous avons la solutionLe hautrleur n’entre pas en mode d’appariement « Apparier et connecter », à la Mon hautrleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plusAssistance Consignes de sécurité et renseignements généraux Accessoires approuvésAu volant, vous devez Toujours Précautions au volantAu volant, vous ne devez Jamais Jeunes enfants Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéUtiliser à l’intérieur seulement SymbolesSymbole Signification Avis de la FCC aux utilisateursConfidentialité et sécurité des données Avis d’Industrie Canada aux utilisateursToute substance liquide Emplacement et les ressources du réseauPrécautions d’utilisation Recyclage Appareils mobiles et accessoiresEmballage et guides de produit Avis sur le droit d’auteur de logicielAssurances de la loi sur l’exportation Enregistrement du produitGarantie Garantie limitée Motorola pour les États-Unis et le CanadaCe que couvre la garantie Durée de la couvertureLongue ProduitPhoneWrapMC Connexion filaireLogiciel Canada Tous les produits 1 800 Comment obtenir le service sous garantieQui est couvert? Engagement de MotorolaAutres limitations Motorola Mobilité, Inc. Tous droits réservés Droit d’auteur et marques de commerce800 331-6456 États-Unis 800 461-4575 CanadaPage