Gemini TT-01 manual Einleitung, Leistungsmerkmale, Vorsichtsmanahmen, Teile-Checklist

Page 6

EINLEITUNG:

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini TT-01 Plattenspielers. Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.

LEISTUNGSMERKMALE

Pitchbereich +/- 10%

Stabiler Aluminium Plattenteller

Gerader Tonarm für bestes Abtastverhalten

Tonarmgewicht und Antiskating einstellbar

Zwei Geschwindigkeiten (33/45Upm)

Soft-touch-Taster für Start/Stop und Drehzahlumschaltung mit

LED

Abnehmbares Head shell mit ½”- Normanschluß

Inklusive CN-25 Tonabnehmersystem & Filz-Slipmat

Cinchkabel mit Erdungsleitung

VORSICHTSMANAHMEN

1.Vor Anwendung dieses Geräts bitten alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.

2.Das Gerät vor Tropfen und Spritzern schützen, und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllte Behälter wie Vasen darauf gestellt werden.

3.Das Gerät nicht öffnen, um das Risiko elektrischen Schocks zu min- dern. ES ENTHÄLT KEINE VOM ANWENDER ERSETZBAREN TEILE. Die Wartung darf nur von befähigten Wartungstechnikern durchgeführt werden.

4.Die Tonarmlager sind werkseingestellt und abgedichtet. Jegliche Änderungsversuche machen die Garantie ungültig.

5.Darauf achten, da beim Anschlu die Wechseltromleistung abgeschaltet ist.

6.Nur kapazitätsarme, abgeschirmte Kabel vorschriftsmäiger Länge benutzen. Darauf achten, da alle Stecker und Buchsen fest angeschraubt und richtig angeschlossen sind.

7.Zu Beginn müssen die Tonpegelüberblender und Lautstärkenregler auf Mindeststärke eingestellt und der (die) Lautstärkenregler in OFF- Position geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10 Sekunden warten, um den durch Einschwingung erzeugten Schroteffekt zu ver- meiden, welches zu Lautsprecher- und Frequenzweichenschaden führen könnte.

8.DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSET- ZEN.

9.AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN KEIN SPRAY- REINIGUNGSMITTEL ODER SCHMIERMITTEL BENUTZEN.

TEILE-CHECKLIST:

 

Plattenspieler

1

Plattenteller

1

Plattentellerauflage

1

Balancegewicht

1

Tonkopf

1

ZUSAMMENBAU UND ANORDNUNG:

HINWEIS: SIEHE ABBILDUNG 3 FüR TEILENUMMERN UND POSITIONEN.

SPANNUNGSAUSWAHL:

Den PLATTENTELLER - PLATTER (2) rotieren bis den SPANNUNGSWAHLER - VOLTAGE SELECTOR (3) (befindet sich auf dem PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1)) sichtbar ist durch ein Loch des Plattentellers. Den VOLTAGE SELECTOR (3) auf der richtigen Spannung setzen.

WARNUNG: LASSEN SIE DEN PLATTER ROTIEREN MIT EINER FALSCHEN SPANNUNGSEINSTELLUNG, DANN KANN DER PLATTENSPIELER SICH BESCHÄDIGEN.

WIE MAN DEN PLATTENTELLERRIEMEN ANBRINGT:

Der RIEMEN - TURNTABLE BELT (4) wird am unteren Ende des PLATTER (2) und der MOTORWELLE - MOTOR SPINDLE (5) befes- tigt geliefert, kann sich manchmal aber beim Versand lösen. Den PLATTER (2) drehen und durch die Löcher im Plattentellerchassis blicken, um nachzuprüfen, ob der Riemen angebracht ist. Wenn der

(6)

Riemen nicht fest um das Plattentellerchassis und die MOTORWELLE

(5) angelegt ist, muß er neu angelegt werden.

1.Das Plattentellerchassis abnehmen, und den Riemen um den inneren Ring unter das Plattentellerchassis legen. DEN RIEMEN

NICHT DEHNEN!

2.Den PLATTENTELLER - PLATTER (2) aufsetzen und drehen, bis die Motorwelle sichtbar ist, dann die Finger in das Loch am oberen Plattentellerrand einführen und nach dem Gummiriemen tasten, diesen ergreifen und dann auf der Motorwelle anbringen.

3.Sie Sicherungsscheibe wieder einsetzen.

EINBAU DES PLATTENSPIELERS:

1.Den PLATTENTELLERAUFLAGE - SLIPMAT (6) auf den PLATTENTELLER - PLATTER (2) legen.

2.Setzen Sie das PLATTENSPIELERCHASSIS - TURNTABLE BASE (1) auf eine flache, ebene Fläche ohne Vibration. Es mit den Plattentellerfüßen horizontal lagefest machen.

3.Das Gerät so weit wie möglich von den Lautsprechern entfernt auf- stellen.

4.Das Gerät von direktem Sonnenlicht, Wärme, Feuchtigkeit oder Schmutz fernhalten.

5.Das Gerät in gut belüfteter Umgebung aufstellen.

EINBAU DES TONABNEHMERS: (SIEHE ABBILDUNG 1)

Weil alle Tonabnehmer individuell ausgeführt sind, siehe jeweilige Anweisungen für Tonabnehmer, um richtigen Einbau sicherzustellen.

1.Die Zuleitungsdrähte an den Tonabnehmerklemmen anschlieen. Um den Anschlu zu erleichtern, sind die meisten Tonabnehmerklemmen farbkodiert. Die Zuleitungsdrähte an den Klemmen der jeweiligen Farbkennzeichnung anschlieen.

Weiß (L+)

...........................................................................linker Kanal +

Blau (L-)

linker Kanal -

Rot (R+)

rechter Kanal +

Grün (R-)

rechter Kanal -

2.Den Tonabnehmer in den TONKOPF - HEADSHELL (7) einbauen und mit den dem Tonabnehmer beigefügten Schrauben befestigen.

EINBAU DES TONKOPFES:

Den TONKOPF - HEADSHELL (7) in der Vorderseite des röhrenförmi- gen TONARMS - TONE ARM (9) einfügen. Beim Halten des TONKOPFES in horizontaler Position die SICHERUNGSMUTTER - LOCKING NUT (8) gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der TONKOPF einrastet.

EINBAU DES BALANCEGEWICHTS: (SIEHE ABBILDUNG 2)

1.Das BALANCEGEWICHT - COUNTERWEIGHT (10) auf den hin- teren Teil des TONARMS - TONE ARM (9) Schieben, wobei die numerierte Nadeldicke nach vorne gerichtet sein muss.

2.Das COUNTERWEIGHT (10) gering im Gegenuhrzeigersinn ziehen, um es auf den hinteren Teil des TONARMS - TONE ARM (9) zu schrauben.

HORIZONTALER NULLPUNKTABGLEICH UND REG- ULIERUNG DES AUFLAGEDRUCKS:

1.Ohne die Nadelspitze zu berühren, entfernen Sie den Nadelschutz (falls Ihr Tonabnehmer einen abnehmbaren Nadelschutz hat).

2.Die TONARM-KLEMMSCHELLE - ARM CLAMP (12) freigeben und den TONARM - TONE ARM (9) von der TONARMAUFLAGE - ARM REST (13) abheben.

3.Durch das Verdrehen gegen den Uhrzeigersinn des BALANCEGE- WICHTS - COUNTERWEIGHT (10) wird die Tonabnehmerseite des TONARMS - TONE ARM (9) gesenkt. Beim Drehen im Uhrzeigersinn geschieht das Gegenteil. Das BALANCEGEWICHT (10) je nach Bedarf im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der TONARM (9) horizontal ausbalanciert ist. Dies lässt sich leicht feststellen, indem man die Stelle beobachtet, woder TONARM (9) unbehindert “schwimmt”.

4.Den TONARM - TONE ARM (9) auf die TONARMAUFLAGE - ARM REST (13) setzen und ihn mit der TONARM-KLEMMSCHELLE - ARM CLAMP (12) festklemmen.

Image 6
Contents BELT-DRIVE Straight ARM Turntable Multi Language Instructions Risk of Electrical Shock do not OpenTT-01 Parts Checklist FeaturesPrecautions Assembly & SET-UPConnections Adjusting the Pitch ControlSpecifications Operating InstructionsLeistungsmerkmale TEILE-CHECKLISTEinleitung VorsichtsmanahmenAnschlüsse BedienungsanweisungenSpezifikationen Características Montaje Y ConfiguraciónIntroducción PrecaucionesInstrucciones DE Operación ConexionesAjuste DEL Control DE Tono EspecificacionesPrécautions Montage ET ConfigurationCaractéristiques Liste DES PiècesMode D’EMPLOI ConnexionsUSA if YOU Experience Problems with

TT-01 specifications

The Gemini TT-01 is a cutting-edge digital turntable designed for DJs and audiophiles who seek the perfect blend of innovation and tradition. It represents the culmination of years of engineering and design, catering to both seasoned professionals and avid enthusiasts.

One of the standout features of the Gemini TT-01 is its direct-drive motor system, which offers rapid start-up times and exceptional torque. This ensures that the turntable can handle even the most demanding DJ sets, allowing for seamless transitions and scratching without sacrificing sound quality. The direct-drive mechanism minimizes the speed variations that belt-driven models can sometimes suffer, providing a stable platform for audio playback.

Built to accommodate a wide range of vinyl, the TT-01 comes with adjustable pitch control, allowing DJs to manipulate the tempo of tracks with precision. The pitch range is extensive, covering a variety of styles, from classic vinyl to contemporary electronic beats. Additionally, the turntable features a high-quality S-shaped tonearm, engineered for optimal tracking and minimal distortion. This design supports a precise needle placement, ensuring that every groove is read accurately, resulting in beautifully rich sound reproduction.

The Gemini TT-01 is equipped with an intuitive interface, providing user-friendly controls for pitch, volume, and switchable start/stop functions. The illuminated buttons and clear LCD display make it easy to operate, even in low-light settings, which is essential for live performances. The inclusion of an onboard USB output allows for direct recording of vinyl to digital formats, enabling users to preserve their collections with ease.

Durability is another hallmark of the TT-01. Constructed with a robust chassis, this turntable is designed to withstand the rigors of both studio and stage use. Its non-slip feet help to absorb vibrations and keep the turntable stable during performances, ensuring consistent playback quality.

Lastly, the Gemini TT-01 is compatible with various cartridges and styluses, providing flexibility for users to achieve their desired sound signature. This allows for personalization according to individual taste, making the TT-01 a versatile tool in any music setup.

With its combination of advanced technology and practical features, the Gemini TT-01 stands out as a premier choice for anyone serious about the art of vinyl.