Sharp MD-MT99C operation manual Garantie Limitée

Page 99

POUR CANADA SEULEMENT

GARANTIE LIMITÉE

Produits Électronique grand public

Bravo! Vous Venez de faire un excellent achat!

Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp”) donne la garantie expresse suivante à l’acheteur initial du produit ci-dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé dans son contenant original et s’il est vendu et distribué au Canada par Sharp ou par un Détaillant autorisé Sharp:

Sharp garantit que ledit produit est, s’il est utilisé et entretenu normalement,exempt de défaut de fabrication. Si un défaut de fabrication est décelé durant la période de garantie stipulée, Sharp s’engage à réparer ou remplacer, selon son choix, le produit spécifié ci-dessous.

La garantie offerte par Sharp ne s’applique pas:

(a)Aux appareils qui ont été l’objet d’un emploi abusif, de négligence, d’un accident, d’une installation inadéquate ou d’une utilisation non appropriée, tel qu’il est mentionné dans le manuel du propriétaire;

(b)Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu’aux bureaux de Sharp, à un centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp;

(c)Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l’utilisation avec des articles non désignés ou approuvés par Sharp, y compris, mais non limité aux rubans pour nettoyage de tête et les nettoyants chimiques;

(d)Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables ou périphériques, devenu nécessaire à la suite d’une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en être limité, aux écouteurs, les télécommandes, les adaptateurs c.a., les piles, la sonde de température, les pointes de lecture, les plateaux, les filtres, les courroies, rubans, papier ou autre;

(e)Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l’extérieur de l’appareil, et qui sont causés par une usure normale;

(f)Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à l’environnement, y compris mais non limité à du liquide répandu, une tension de la ligne électrique ou de transmission trop élevée ou autre;

(g)Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/cUL, ou les deux, ont été enlevés ou effacés;

(h)Aux produits de consommation ou utilisés à des fins de location.

(i)Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation.

Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie. La réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d’achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp. La garantie de service à domicile peut être offerte, à la discrétion de Sharp, sur tous les téléviseurs Sharp dont l’écran est de 27 pouces ou plus et sur les fours micro-onde Sharp au-dessus de la cuisinière.

La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun autre détaillant, aucun centre de service, leurs représentants ou employés, ne sont autorisés à prolonger la durée de la garantie, à fournir des garanties autres ou à transférer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, Sharp décline toute responsabilité pour les pertes ou les dommages directs ou indirects, pour les pertes ou les dommages imprévus et pour les pertes de profits indirectes résultant d’un défaut de fabrication du produit, y compris les dommages reliés à la perte de temps ou d’utilisation de ce produit Sharp. L’acheteur doit assumer les coûts de démontage, de réinstallation, de transport et d’assurance de l’appareil. La réparation des défectuosités, selon la manière et durant la période de temps ci-haut décrites, constitue l’exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités de Sharp vis-à-vis de l’acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet pour toute réclamation, qu’elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité stricte ou autre.

 

 

PÉRIODES DE GARANTIE

 

Téléviseur couleur

1 an (tube cathodique 1 an additionel)

Projecteur LCD

1 an (ampoule 90 jours)

Télévisour LCD

1 an

Magnétoscope

1 an

Caméscope

1 an

Téléviseur/magnétoscope 1 an (tube cathodique 1 an additionel)

Produits audio

1 an

Four micro-ondes

2 ans (magnétron 3 ans de garantie supplémentaire-pièces seulement)

Aspirateurs

1 an

Lecteur DVD

1 an

Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du Détaillant autorisé au service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner à:

SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.

SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE

335 Britannia Road East

Mississauga, Ontario

L4Z 1W9

(905) 568-7140 ou 1-(877) SHARP-CC Site Web: www.sharp.ca

(2001.01)

LIMITED WARRANTY / GARANTIE LIMITÉE

Image 99
Contents MD-MT99C Introduction ContentsRechargeable Nickel Connection Cable AccessoriesRemote Control x Headphones x AC Adaptor x Special NotesDisplay/Character Select Button Mode/Charge Button Important Introduction -Names of Controls and Indicators„ Main unit 21, 26„ Display panel „ Remote control unit„ Storing the unit PrecautionsPrecautions „ ImportantInserting a MiniDisc Inserting a MiniDiscConnections ConnectionsPreparation Recording Basic Operation -RecordingDigital recording To stop recording To interrupt recordingAbout the TOC To update the recorded contents of the Mini- Disc„ Helpful tip when attaching a label „ About sampling rate converter„ Note for digital recording Basic Operation -Playback Playback„ Volume control Playback„ Bass control „ To locate the beginning of a track Useful Features -Advanced PlaybackAdvanced Playback „ To locate the desired portion„ Random play or repeat play „ To play at double speedTo interrupt fast playback To return to normal playbackMonaural recording Advanced Recording„ Long-play recording Times and 4 times long recording„ About Atrac Useful Features -Advanced Recording„ About the recording mode Indication Recording mode„ Playback sound-actuated recording Advanced RecordingPress the REC button „ To start recording from the middle of a trackPress the Edit button „ To create your own track numbers„ Recording tracks as a single track Numbering restriction„ About track numbers Useful Features -Recording from a Microphone Recording from a Microphone„ To record from a microphone To write recorded contents on the MiniDisc About pause function „ Sound-actuated recording Mic Synchro- nised recordingDuring a mic synchro recording „ Track intervalsChanging intervals between tracks During a mic manual recordingChecking Displays Useful Features -Checking DisplaysTime for that track Press the Disp button to display the playingInsert the rechargeable battery Battery PowerUseful Features -Battery Power „ Charging the rechargeable battery„ Using with the rechargeable or alkaline bat- tery Useful Features -Hold Function To cancel the hold modeHold Function Changing Default Settings Changing Default SettingsTitling a MiniDisc Titling a MiniDisc„ Creating disc and track names Characters symbols „ To erase a charactor„ To enter a space „ Stamping titles from another MiniDisc Before stamping What is a master MiniDisc?What is a MiniDisc for stamping? „ To add charactersOperation of the MiniDisc for stamping Master MiniDisc operation„ To erase all of the tracks at once Editing a Recorded MiniDiscEditing a Recorded MiniDisc „ To erase tracks one at a time„ To combine tracks „ To divide a track„ To move a track „ Listening through a stereo system Listening through Another SystemAnother System Listening throughOther Features and Caution References -Other Features and Caution„ Resuming auto play „ Rechargeable battery MiniDisc System Limitations MiniDisc System LimitationsBlank MD Error MessagesError MES Meaning Sages No Signal Error MessagesTroubleshooting TroubleshootingReferences MaintenanceMD-MT99CSpecifications SpecificationsInput sensitivity Table des matières Batterie au nickel-métal Câble de raccordement AccessoiresTélécommande x Casque x Adaptateur CA x Remarques spéciales„ Appareil principal Commandes et voyantsCommandes Et voyants„ Afficheur „ TélécommandePrécautions Précautions„ Conservation de lappareil Mise en place dun MD Place dun MDMise en Avant lutilisation -Raccordement RaccordementAvant lutilisation -Raccordement Enregistrement numérique EnregistrementFonctionnement de base -Enregistrement Appuyer sur la touche RECPour arrêter lenregistrement Pour interrompre lenregistrementPour écrire lenregistrement sur MD Du TOCAvertissement „ Note pour lenregistrement numérique „ Pour protéger les MD contre un effacement Accidentel„ Collage dune étiquette „ Convertisseur de taux déchantillonnageFonctionnement de base -Lecture LecturePour éteindre lenregistreur „ Commande de volume„ Commande de graves Pour arrêter la lecture„ Pour localiser un morceau Lecture avancéeLecture avancée „ Pour localiser un passage souhaité„ Lecture au hasard et répétition „ Pour reproduire à double vitessePour interrompre la lecture accélérée Pour repasser à une lecture ordinaireEnregistrement 2 ou 4 fois plus long Enregistrement avancéEnregistrement avancé „ Enregistrement de longue duréeIndication „ Du mode denregistrement„ À propos dATRAC „ Note pour lenregistrement 4 fois plus long LP4Duit „ Enregistrement déclenché par le son reproEn cours de lecture, appuyer sur la touche Appuyer sur la touche Edit „ Pour numéroter comme on le souhaitera„ Enregistrement des morceaux comme un Seul Limite de numérotage„ Numéros de morceaux Enregistrement à partir dun microphone Fonctions pratiques -Enregistrement à partir dun microphone„ Pour enregistrer par un microphone Lenregistrement reprend Fonction de pause Enregistrement à partir dun microphone suitePendant lenregistrement synchronisé par micro „ Intervalles entre morceauxChangement dintervalle Pendant lenregistrement manuel par microFonctionspratiques Vérification de laffichageVérification de laffichage Appuyer sur la touche Disp pour afficher leTemps de lecture sur le morceau en cours Introduire la batterie rechargeable Fonctionnement sur les pilesFonctions pratiques -Fonctionnement sur les piles „ Mise en place de la batterie rechargeableDébrancher ladaptateur CA Introduire la batterie rechargea „ Avec la batterie rechargeable ou une pile alcalineFonction de Pour annuler le mode de maintienFonction de maintien MaintienFonctions avancées -Modification des réglages par défaut Modification des réglages par défaut„ Titrage de disques et de morceaux Titrage dun minidiscMinidisc Titrage dun„ Pour insérer un espace „ Pour effacer un caractèreQuest-ce quun MD de cible ? „ Pour ajouter des caractères„ Copie de titres Avant la copie de titres Quest-ce quun MD de source ?Opération pour côté cible Opération pour côté source„ Pour effacer tous les morceaux à la fois Montage dun minidisc enregistréFonctions avancées -Montage dun minidisc enregistré „ Pour effacer des morceaux à la fois„ Pour fusionner des morceaux „ Pour diviser un morceau„ Pour déplacer un morceau „ Avec un autoradio Écoute à travers un autre systèmeAutre système „ Avec une chaîne audio„ Batterie rechargeable Autres fonctions et précautionsRéférences -Autres fonctions et précautions „ Reprise de la lecture automatiqueGé même si on efface des morceaux Limites du minidiscRéférences -Limites du minidisc Le temps restant peut demeurer inchanMessages Signification Derreur Messages affichésMessages affichés Messages Signification Derreur No SignalDépannage DépannageDépannage/Entretien EntretienFiche technique Fiche techniqueRéférences Limited Warranty / Garantie Limitée Garantie Limitée Sharp Corporation MD-MT99C Portable Minidisc Recorder

MD-MT99C specifications

The Sharp MD-MT99C is a portable MiniDisc player that has garnered attention for its sleek design and robust features. This device represents the evolution of audio playback technology in the late 1990s and early 2000s, offering users a compact and convenient way to enjoy their favorite music.

One of the main features of the MD-MT99C is its ability to read and write to MiniDiscs, a digital medium that allows users to store high-quality audio recordings. The MiniDisc format not only provides superior sound quality compared to cassette tapes but also offers additional features like re-recordability, allowing users to easily update their playlists without the need for purchasing new media.

The MD-MT99C boasts an impressive playback time, offering up to 80 minutes of high-quality sound on a standard MiniDisc. Its high-fidelity playback, complemented by Sharp's digital signal processing technology, ensures that users experience clean, clear audio. The device’s anti-shock mechanism enhances its portability by minimizing the risk of playback interruptions due to sudden movements or vibrations.

Another noteworthy characteristic of the Sharp MD-MT99C is its compact and lightweight design, making it highly portable. With an easy-to-read LCD display, users can navigate through their music library effortlessly. The intuitive interface provides quick access to playback functions, including play, pause, skip, and repeat, providing a user-friendly experience.

In terms of connectivity, the MD-MT99C is equipped with a headphone jack, allowing users to connect their favorite headphones for a personal listening experience. The device also features a line-out option, enabling users to connect it to external audio systems for boosted sound when desired.

Of course, battery life is a crucial aspect of any portable device. The MD-MT99C offers impressive battery performance, allowing users to enjoy their music for extended periods before needing to recharge or replace batteries. Additionally, the player supports a range of audio formats, ensuring compatibility with various music sources.

In conclusion, the Sharp MD-MT99C is a remarkable MiniDisc player that emphasizes portability, sound quality, and user-friendly features. Its combination of advanced technologies and practical characteristics makes it an attractive option for music enthusiasts seeking a versatile and reliable audio device. Whether at home or on the go, the MD-MT99C offers an enjoyable listening experience for those who appreciate high-quality sound in a compact format.