JVC MX-GB5 manual Precaución el aparato debe estar bien ventilado

Page 3

Caution: Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:

1

Front:

No obstructions and open spacing.

2

Sides/ Top/ Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3

Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height

 

 

of 10 cm or more.

Precaución: el aparato debe estar bien ventilado

Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño, coloque el aparato del modo siguiente:

1

Parte delantera:

No ponga nada delante, deje el espacio libre.

2

Laterales/ parte superior/ parte trasera: No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se detallan a

 

 

continuación.

3 Parte inferior:

Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de aire; para ello, coloque

 

 

el aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm.

Precaução: Ventilação adequada

Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:

1

Parte frontal:

Sem obstruções e espaços abertos.

2

Partes laterais/Tampa/Posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadas

 

 

abaixo.

3

Parte inferior:

Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a ventilação se este

 

 

for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais.

Front view

Vista delantera

Vista da frente

1 cm

15 cm

15 cm

1 cm

Side view

Vista lateral

Vista lateral

Cooling fan*

Ventilador de enfriamiento* Ventilador de esfriamento*

15 cm

15 cm

SP-MXGB5

CA-MXGB5

SP-MXGB5

15 cm

CA

 

-MXGB5

 

 

 

10 cm

* About the cooling fan

A cooling fan is mounted on the rear panel of the unit to prevent abnormal temperature inside the unit, thus assuring normal operation of the unit. The cooling fan automatically starts rotating to intake external cool air when the volume is increased up to more than a certain level.

*Ventilador de enfriamiento

En el panel trasero de la unidad central se provee un ventilador de enfriamiento para evitar el aumento anormal de la temperatura interior de la unidad, asegurando así el normal funcionamiento de la misma. El ventilador de enfriamiento comienza a girar automáticamente para introducir aire frío exterior cuando se aumenta el volumen por encima de un cierto nivel.

*Sobre o ventilador de esfriamento

O ventilador de esfriamento é instalado no painel traseiro da unidade para evitar temperaturas anormais dentro dela, garantindo assim a operação normal da unidade. O ventilador de esfriamento começa a girar automaticamente para aspirar ar frio externo quando o volume aumenta além de um certo nível.

G-2

Image 3
Contents Instructions Important for Laser Products Precaución el aparato debe estar bien ventilado Precautions IntroductionAbout This Manual Contents Front Panel Location of the Buttons and ControlsFront Panel Display WindowRemote Control Remote ControlTo connect an outdoor FM antenna Connecting AntennasUnpacking FM antennaTo connect an outdoor AM antenna Connecting SpeakersRelease the finger from the clamp AM antennaTo connect audio equipment Connecting Other Equipment Adjusting the Voltage SelectorCanceling the Display Demonstration On the unit onlyCommon Operations Turning On or Off the PowerSetting the Clock Setting the AM Tuner Interval SpacingSelecting the Sources Reinforcing the Bass Sound Adjusting the VolumeEnjoying the Powerful Sound-RHYTHM AX To turn down the volume level temporarilyOn the unit On the remote controlSelecting the Sound Modes Turning On or Off the Key-touch ToneListening to the Radio Tuning in to a Station-Auto SearchPresetting Stations Tuning in to a Preset StationPlaying Back CDs Loading CDsPlaying Back CDs-All Disc and One Disc CD playback sequence When the MP3 playback mode is the Track mode See alsoTo stop during play, press To remove the disc, press CDBasic CD Operations To go to another album on an MP3 disc To go to another track directly using the number buttonsFor MP3 disc When the MP3 playback mode is the Track mode When the MP3 playback mode is the Album modeChanging the MP3 Playback Mode On the remote control onlyTurning On or Off the Resume Play for MP3 Disc To modify the program Programming the Playing Order of the Tracks --Program PlayPress Program so that Program appears on the display Program other tracks you wantProhibiting Disc Ejection--Carrousel Lock To stop and cancel Random play, pressPlaying at Random--Random Play Repeating Tracks or CDs--Repeat PlayTo remove the cassette, press 0for deck a or B Playing Back TapesPlaying Back a Tape PressTo protect your recording RecordingRecording a Tape on Deck B Press REC START/STOPTo remove the cassettes, press 0 for deck a and B Dubbing TapesCD Synchronized Recording Press CD REC StartSet the on-time you want the unit to turn on Using the TimersUsing Daily Timer Press CLOCK/TIMER againPress SET/DISPLAY to complete the Daily Timer setting Using Recording TimerSelect the preset station number Press ¢ or 4 to set the volume levelTimer Priority Using Sleep TimerHandling cassette tapes MaintenanceCleaning the unit Handling discsSymptom TroubleshootingSpecifications MX-GB5 Compact Component System

MX-GB5 specifications

The JVC MX-GB5 is a compact and versatile all-in-one audio system that combines vintage aesthetics with modern technology, making it an attractive choice for music lovers. Launched as part of JVC's line of home audio products, the MX-GB5 emphasizes powerful sound quality while retaining a convenient form factor ideal for various settings, from home entertainment to small gatherings.

One of the standout features of the JVC MX-GB5 is its high-performance CD player, which supports a wide range of disc formats, including standard CDs and CD-R/RW. This versatility allows users to enjoy their favorite albums, mix CDs, or home-recorded compilations without compromise. The integrated AM/FM radio tuner adds to the system's functionality, offering access to a plethora of local and international radio stations, perfect for catching the latest hits or discovering new genres.

The audio output of the JVC MX-GB5 is enhanced by its dual speaker configuration, delivering rich and clear sound across a wide frequency range. With a total output power that rivals larger systems, this compact model can fill a room with music, making it suitable for both casual listening and lively social gatherings. The system also features a bass boost function, allowing users to tailor the sound to their preferences, enhancing low frequencies for a more impactful listening experience.

Connectivity options on the MX-GB5 further extend its versatility. The inclusion of inputs for auxiliary devices makes it easy to connect smartphones, tablets, or external music players directly to the system. Users can also enjoy their favorite music via USB flash drives, enabling the playback of MP3 files and providing an additional way to curate personal playlists.

The design of the JVC MX-GB5 is characterized by its classic styling, with a sleek black finish complemented by subtle metallic accents, making it a stylish addition to any home decor. Its compact size ensures that it can fit comfortably on shelves or countertops without taking up excessive space.

In summary, the JVC MX-GB5 is a powerful, all-in-one audio solution that blends classic design with modern features. With its robust CD player, radio tuner, dual speakers, and diverse connectivity options, it caters to a wide range of audio needs, making it an excellent choice for anyone seeking a quality sound system in a compact format.