JVC UX-M55 manual Enregistrement de cassettes

Page 43

Enregistrement

IMPORTANT:

4 Préparez la source.

Il peut être illégal d’enregistrer ou de lire des matériaux protégés par des droits d’auteur sans l’autorisation du détenteur de ces droits.

Le niveau d’enregistrement étant automatiquement réglé correctement, il n’est donc pas affecté par le contrôle du niveau sonore. Pendant l’enregistrement, vous pouvez donc ajuster le son que vous écoutez réellement sans affecter le niveau d’enregistrement.

Pendant l’enregistrement, vous pouvez entendre des modes son et/ou l’effet sonore HBS via les enceintes. Mais le son est enregistré sans ces effets (voir la page 10).

Si les enregistrements que vous avez faits incluent trop de bruit ou de parasites, l’appareil est peut-être trop près d’un téléviseur. Eloignez-le du téléviseur.

Utilisez uniquement des cassettes normales de type I pour l’enregistrement.

L’emploi de cassettes de plus de 120 minutes n’est pas recommandé, car des détériorations caractéristiques peuvent survenir et que la bande s’emmêle facilement sur le galet presseur et le cabestan.

Protection de vos enregistrements

Les cassettes ont deux petites languettes à l’arrière pour éviter un effacement ou un réengistrement accidentels. Retirez ces languettes pour protéger votre enregistrement. Pour réenregistrer sur une cassette protégée, couvrez les ouvertures avec du ruban adhésif.

Enregistrement de cassettes

1Chargez une cassette enregistrable dans la platine cassette.

2

Appuyez plusieurs fois sur TAPE/

REV. MODE

 

TAPE

 

 

REV. MODE pour enregistrer sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une ou les deux faces de la bande.

 

 

 

 

: enregistrement sur une face seulement

 

 

 

 

: enregistrement sur les deux faces

 

 

 

Remarque:

Quand est sélectionné, vérifiez qu’il n’existe pas de matériaux à ne pas perdre enregistrés sur les deux faces de la bande.

3 Appuyez sur CD/RANDOM RANDOM

ou

BAND

ou TUNER/BAND pour

CD

TUNER

 

 

 

sélectionner la source

 

 

 

d’enregistrement souhaitée.

 

 

 

Pour l’enregistrement synchrone d’un CD Chargez le disque (voir page 13).

Pour démarrer l’enregistrement à partir de la plage souhaitée, sélectionnez la plage en appuyant plusieurs fois sur 4 ou ¢ en mode d’arrêt.

Pour démarrer l’enregistrement à partir d’un point souhaité sur le disque, lisez le disque et faites une pause au point souhaité en appuyant sur 3/8.

Pour enregistrer à partir de la radio Accordez la station souhaitée (voir la page 11).

5 Appuyez sur REC.

REC

“REC” s’affiche. L’indicateur TAPE REC et

 

 

8” s’allument et l’indicateur de sens

 

 

d’enregistrement se met à clignoter.

 

 

6 Pendant le clignotement de

PRESET

 

 

DIRECTION PLAY/PAUSE

l’indicateur de sens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’enregistrement, appuyez sur

 

 

8/2 ou 3/8 pour sélectionner

 

 

le sens d’enregistrement.

 

 

L’enregistrement démarre.

 

 

8” s’éteint. L’indicateur TAPE REC

 

 

reste affiché. A l’enregistrement d’un

 

 

CD, l’indicateur CD SYNC s’allume

 

 

aussi.

 

 

Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur 7.

La lecture de la source d’enregistrement sélectionnée continue.

Remarques:

Pendant l’enregistrement, la pause ou l’écoute d’une autre source est impossible. “REC ON” s’affiche.

L’enregistrement continue jusqu’à la fin de la bande, jusqu’à ce que vous appuyiez sur 7, même après la fin de la lecture du CD.

Emploi de la fonction BEAT CUT

Des battements peuvent être audibles à l’enregistrement d’un programme MW. Dans ce cas, appuyez sur BEAT CUT sur la télécommande pour sélectionner la meilleure position de coupure des battements “BEAT 01” ou “BEAT 02”.

Français

16

Image 43
Contents UX-M55 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Achtung Vorsicht Ausreichende Belüftung Class Laser Product Zu dieser Anleitung EinleitungVorsichtsmaßregeln Inhalt Frontseite Positionen der Tasten und ReglerDisplay FrontseiteFernbedienung FernbedienungAuspacken Bevor Sie beginnenEinlegen der Batterien in die Fernbedienung Schließen Sie die Lautsprecher an AnschlüsseAbnehmen des Lautsprechergrills Anschließen einer UKW-AußenantenneEin-/Ausschalten des Geräts GrundfunktionenEinstellen der Uhrzeit Lautstärke anzuheben bzw. zu Verringern Drücken Sie auf Volume + Oder Volume -, um dieVerstellen der Lautstärke Digital-Sound-RegelungAbruf eines gespeicherten Senders UKW- FM und MW-EmpfangEinstellen eines Senders Speichern eines SendersSuche eines Senders mit PTY-Code PTY-Suche Empfang eines UKW-Senders mit RDSÄndern der RDS-Information Grundfunktionen des CD-Betriebs Wiedergabe von CDsProgramm Einlegen einer CDAnzeige der Restspielzeit während Wiedergabe ZufallsfolgeWiederholung Anspielen aller TitelRückspulen/Schnellvorlauf Abspielen von TonbandkassettenEinlegen einer Kassette Auto-ReverseDrücken Sie auf REC AufnahmeAufnahme auf eine Tonbandkassette Random oder TunerEinstellen des täglichen Timers Benutzung der TimerDrücken und halten Sie Sleep Aufnahme mit TimerEinstellen des Schlummer-Timers Legen Sie eine bespielbare Tonbandkassette EinFür manche UKW-Sender gelten eventuell andere Erläuterung der PTY-CodesPTY-Code-Kategorien Fehlersuche SymptomHandhabung der Kassetten PflegeHandhabung der CDs KassettendeckTechnische Daten Propos de ce manuel IntroductionPrécautions Table des matières Panneau avant Localisation des touches et commandesFenêtre d’affichage Panneau avantTélécommande TélécommandeDémarrage Déballage Insertion des piles dans la télécommandeRaccordez l’antenne FM fournie à la borne RaccordementsRaccordez les enceintes Raccordez l’antenne-cadre AM fournie à la Borne AM LoopRetrait des grilles d’enceinte Raccordement d’une antenne FM extérieureAppuyez sur 4 ou ¢ pour régler les heures, puis sur Opérations communesMise sous et hors tension de l’appareil Réglage de l’heureContrôle du son numérique Réglage du volumeAppuyez sur Volume + pour Augmenter ou Volume Pour baisser le volumeAccord d’une station préréglée Ecoute de programmes FM et MWAccord d’une station Préréglage de stationsChangement des informations RDS Réception de stations FM avec RDSRecherche de programmes par codes PTY recherche PTY Opérations de base CD Lecture de CDLecture programmée Chargement d’un disqueAffichage du temps de lecture restant pendant la lecture Lecture aléatoireLecture répétée Lecture d’introductionRebobinage/avance rapide Lecture de cassetteChargement d’une cassette Inversion automatiqueEnregistrement de cassettes EnregistrementUtilisation de la minuterie Bonjour Utilisation des minuteriesMaintenez Sleep pressé Enregistrement temporiséUtilisation de la minuterie Bonsoir Chargez une cassette enregistrable dans la Platine cassetteDescription des codes PTY Symptôme Dépistage des défaillancesManipulation des cassettes EntretienManipulation des disques Platine cassetteSpécifications Opzet van deze gebruiksaanwijzing InleidingVoorzorgsmaatregelen Inhoud Voorpaneel Plaats en functie van de bedieningsorganenUitleesvenster VoorpaneelAfstandsbediening AfstandsbedieningGebruikte batterijen VoorbereidingenUitpakken Batterijen in de afstandsbediening plaatsenSluit de luidsprekers aan AansluitingenSierroosters van de luidsprekerboxen afnemen Aansluiten van een buitenantenne voor de FMDruk op de 4 of ¢ toets om BasisbedieningHet apparaat aan en uit schakelen De klok gelijk zettenHarder of zachter te zetten Druk op de Volume + Volume toets om het geluidDe geluidssterkte regelen Digitale klankbeeldenDirect afstemmen op een voorkeurzender Luisteren naar de FM of MG radioAfstemmen op een radiozender Vastleggen van voorkeurzendersOverschakelen naar andere RDS informatie FM radio-ontvangst met RDS informatieBasisbediening voor CD-weergave Compact discs afspelenGeprogrammeerde weergave Een CD inleggenHerhaalde weergave Willekeurige weergaveIntro-weergave Cassette-weergave Cassettes afspelenAutomatische omkeerfunctie Een cassette inleggen Snel terugspoelen/vooruitspoelenDruk op de REC Opnametoets OpnemenOpnemen op cassette Toets of de TUNER/BANDDe afstandsbediening om de Wekfunctie te activeren Toets of op de Timer toets vanSchakelklok-functies Dagelijkse wekfunctieHoud de Sleep toets op de Schakelklok-opnameSluimerfunctie Plaats een voor opnemen geschikte cassette Het cassettedeckOverzicht van de PTY programmatypes Probleem Verhelpen van storingenCassettes juist hanteren OnderhoudCompact discs juist hanteren Onderhoud van het cassettedeckTechnische gegevens Victor Company of JAPAN, Limited

UX-M55 specifications

The JVC UX-M55 is a compact audio system that combines high-quality sound with a sleek design, catering to music lovers who seek both performance and aesthetic appeal. Designed with versatility in mind, the UX-M55 serves as an ideal choice for various audio needs, from casual listening to more immersive experiences.

One of the standout features of the JVC UX-M55 is its impressive sound quality, thanks to the inclusion of advanced audio technologies. The system is equipped with a dual-channel amplifier that ensures powerful output, delivering clear highs and deep lows. This makes it suitable for a wide range of music genres, ensuring that users can enjoy their favorite tracks as intended by the artists.

In addition to its audio capabilities, the UX-M55 offers a range of connectivity options to suit contemporary multimedia needs. It includes USB ports, enabling users to play music directly from flash drives, making it easy to enjoy digital music libraries. Moreover, the system supports various audio formats, ensuring compatibility with most media devices.

The UX-M55 also features a built-in CD player, catering to those who still appreciate the classic format. The system's CD playback features include programmable tracks and repeat modes, enhancing the listening experience. Coupled with a tuner that provides access to FM/AM stations, the UX-M55 ensures users have a diverse range of listening options at their fingertips.

In terms of design, the JVC UX-M55 boasts a modern and compact framework, allowing it to fit seamlessly into any living space. The sleek, minimalist front panel with an illuminated display provides easy navigation, ensuring that users can quickly access their desired functions without any hassle. The lightweight construction of the unit makes it portable, allowing for easy relocation within the home.

Another notable aspect of the UX-M55 is its compatibility with external devices. The auxiliary input allows connection with smartphones or tablets, making it easy to stream music from popular services. This feature expands the versatility of the system, making it a comprehensive solution for all audio needs.

In conclusion, the JVC UX-M55 is a well-rounded audio system that excels in sound quality, connectivity, and user-friendly design. Whether for entertaining guests or enjoying a quiet evening at home, the UX-M55 delivers a satisfying audio experience that meets the demands of modern users. With its advanced technologies and practical features, it stands out as a reliable choice for anyone seeking a compact yet powerful sound system.