JVC CA-UXG1, SP-UXG1 manual Ostrzeżenie

Page 3

UPOZORNĚNĺ

Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:

1.Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.

2.Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.

OSTRZEŻENIE

Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.:

1.Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.

2.Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.

ÓVINTÉZKEDÉS

A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:

1.Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát vagy a készülékdobozt.

2.Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Во избежание риска поражения электрическим током, пожара и т п.:

1 Не снимайте винты, крышки или корпус.

2.Не подвергайте это электрическое оборудование воздействию дождя или влаги.

UPOZORNĚNĺ

Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení.

V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd.

Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.

Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajícich a stříkajícíh tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, například vázy.

OSTRZEŻENIE

Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeżeli doszłoby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd., ciepło nie mogłoby unilkać).

Nie pokładać na przyrząd żadnych źródeł z otwartym ogniem, jako rozświecone świece.

Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.

Chronić urządzenie przed deszezem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami – np. wazonów.

ÓVINTÉZKEDÉS

Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).

Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égő gyertyákat.

Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat.

Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy felfreccsenő víz hatásának, illetve ne belyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát.

Дополнительные правила техники безопасности

Не пользуйтесь этим прибором в ванной или на местах с источником воды. Не кладите никакие емкости, наполненные водой или другими жидкостями, на верх прибора (напр. лекарства, косметические препараты, вазы, горшки с цветами, кружки, чашки и т п.).

Не перекрывайте вентиляционные отверстия/люки. (Тепло не может уходить через газетой или тканью перекрытые вентиляционные люки).

Не клaдите никакие источники открытого огня, напр. горящие свечи, на прибор.

He пoдвepгaйтe дaинyю aппapaтypy вoэдeйcтвию дoждя, влaги, пaдaющeй кaплями или paэбpыэгивaющeйcя жидкocти, a тaкжe нe cтaвьтe нa этy aппapaтypy никaкиx эaпoлнeнныx жидкocтыo пpeдмeтoв, тaкиx кaк вaэы.

G-2

Image 3
Contents Instructions Upozornění-Tlačítko STANDBY/ON Ostrzeżenie UX-G1 Důležité PRO Laserové Výrobky Úvod Informace o této příručcePokyny Obsah Pohled zepředu Umístění tlačítek a ovládacích prvkůZákladní jednotka Pohled shoraOtevření předního krytu Displej na čelním paneluZákladní jednotka DisplejPodrobnosti naleznete na stránkách uvedených Závorkách Dálkový ovladačUvolněte svorku Jak začítVybalování přístroje Přípojky Vložení baterií do dálkového ovladačePřed zapojením odpojte dodávanou anténu FM Připojte anténu FM ke konektoru FMPřipojení antén AM MW a FM Zapojení venkovní antény FMVýběr zdroje Základní a běžné postupyNastavení hodin ZapnutíNastavení hlasitosti Volba zvukových režimů Zvýraznění basového zvukuPřechodné ztlumení zvuku Pouze na dálkovém ovladačiBEAT CUT Změna režimu příjmu FMSe indikátor MONO. Příjem se zlepší Stiskněte nebo vyberte předvolené číslo Předvolba stanicNaladění předvolené stanice Vyberte možnost „FM nebo „AMPásmu FM Změna informací systému RDSVyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY Search Džezová hudba Popis kódů PTYPřehrávání celého disku normální přehrávání Přehrávání diskůZákladní funkce disků Programování pořadí přehrávání stop programované přehráváníPřed nebo během přehrávání stiskněte Repeat Přehrávání náhodně zvolených stop náhodné přehráváníOpakování stop opakované přehrávání Zobrazení zbývajícího času během přehráváníStiskněte tlačítko # přehrávání Přehrávání magnetofonových kazetPřehrávání magnetofonové kazety Opatrně zavřete přihrádku na kazetu Stiskněte tlačítko TapeNahrávání Nahrávání z rádiaVyberte možnost „FM nebo „AM. Tuner Chcete-li krátkodobě zastavit nahrávání, stiskněte tlačítko Nahrávání disků Synchronizované nahrávání diskůOpatrně zavřete přihrádku na kazetu Přehrávání disku a nahrávání je možné spustit současněPoužití denního časovače Používání časovačůPouze na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko Sleep Stisknutím tlačítka Timer ON/OFFPoužívání časovače vypnutí přehrávání Aktivujte režim denního časovačeÚdržba Čištění přístrojeZacházení s disky Řešení problémů PříznakMožná příčina Postup odstranění Technické údaje UX-G1 Micro Component System Micro Component System

SP-UXG1, CA-UXG1 specifications

The JVC CA-UXG1 and SP-UXG1 are compact audio systems that exemplify modern engineering in portable sound solutions. Designed for audiophiles and casual listeners alike, these products offer a blend of innovative technology and user-friendly features.

At the heart of the JVC CA-UXG1 is its impressive audio performance. This compact stereo system is equipped with a powerful amplifier that delivers clear and dynamic sound, making it suitable for various music genres. The 2-way speaker design of the SP-UXG1 ensures that both high and low frequencies are reproduced with precision, offering a rich listening experience.

One of the standout features of the CA-UXG1 is its versatile connectivity options. It includes Bluetooth technology, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or laptops. This wireless capability enhances the user experience by eliminating the hassle of cables and providing easy access to music libraries. Additionally, the system comes equipped with USB and AUX inputs, catering to a wide range of devices, including USB drives and legacy audio equipment.

The JVC CA-UXG1 also boasts a built-in CD player, allowing users to enjoy their favorite physical media. With support for various disc formats, including CDs, CD-Rs, and CD-RWs, it offers flexibility for those who still appreciate physical collections. The inclusion of a digital FM tuner adds another dimension, enabling access to a plethora of radio stations.

Another notable characteristic is the system's compact design, making it an attractive addition to any room without taking up much space. Its contemporary aesthetic fits seamlessly into modern home décor. Moreover, the intuitive control panel and remote control functionality enhance user convenience, allowing adjustments from a distance.

In terms of sound enhancement technology, JVC has integrated features like equalization presets, enabling users to customize their audio experience to their liking. Whether listening to classical music or contemporary pop, the CA-UXG1 can be adjusted to deliver optimal sound quality.

In summary, the JVC CA-UXG1 and SP-UXG1 stand out in the crowded market of compact audio systems. With their powerful audio performance, versatile connectivity options, and user-centric features, they cater to both traditional and modern listening preferences, making them an excellent choice for anyone seeking quality sound in a compact form factor.