Spalding M800034 manual Manuel de lutilisateur du Panneau et de larceau

Page 8

Manuel de l'utilisateur du

panneau et de l'arceau

Service clientèle

• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • É.-U.

Rückwand und Korbrand

Benutzerhandbuch

Kundendienstzentrale

• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.

Manual del propietario del

respaldo y borde

Centro de Servicio al Cliente

• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • EE.UU.

FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL

Assemblage exclusivement réservé à un adulte.

Zusammenbau nur durch Erwachsene ALLE Verpackungsmaterialien sofort wegwerfen.

Il montaggio va eseguito da persone adulte.

Ce manuel, accompagné du justificatif d'achat, devra être conservé pour référence ultérieure, dans la mesure où il

contient des informations importantes sur votre modèle.

Diese Anleitung sollte zusammen mit dem Kaufbeleg griffbereit aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen über

Ihr Modell enthält.

Il presente manuale, accompagnato dallo scontrino, deve essere conservato e tenuto a portata di mano come

documento di facile consultazione, in quanto contiene informazioni importanti su questo modello.

OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS:

BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MATERIALIEN: HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS:

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

LISEZ LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE SYSTÈME

Deux (2) adultes capables

Zwei (2) zur Ausführung dieser Arbeit fähige Erwachsene

Dos (2) adultos capaces

Echelle de 2,4 m

Stufenstehleiter, 2,4 m hoch

Escalera de mano de (2.4 m)

8 pies

Mètre de 4,5 m

5-m-Maßband

Cinta de medir de 15' (4.57 m)

Deux Clés

Zwei Schraubenschlüssel

Dos Llaves

1/2" 3/4"

ET/OU, UND/ODER, Y/O

1/2" 3/4"

Facultatif: petites et grandes clés anglaises

Optional: Große und kleine verstellbare Schraubenschlüssel

Opcional: llaves de tuercas ajustables grandes y pequeñas

SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

DAS BENUTZERHANDBUCH VOR

GEBRAUCH DIESES PRODUKTS

SORGFÄLTIG DURCHLESEN.

EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN.

LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DEL OPERADOR ANTES DE USAR ESTA UNIDAD.

SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

 

 

Numéro vert du Service clientèle - États-Unis: 1-800-558-5234, Canada: 1-800-2284-8339,

 

 

 

Europe: 00 800 555 85234

(Suède: 009 555 85234), Australie: 1800 632 792

 

 

 

Adresse Internet: www.huffysports.com

www.spalding.com

 

 

Gebührenfreie Telefonnummer für die USA: 1-800-558-5234, für Kanada: 1-800-284-8339, für Europa: 00 800 555 85234

 

 

(Schweden: 009 555 85234), für Australien: 1800 632 792 Internet-Adresse: www.huffysports.com www.spalding.com

 

 

 

Número telefónico sin costo del Departamento de Servicio al Cliente en EE.UU.: 1-800-558-5234,

 

 

Para Canadá: 1-800-284-8339, Para Europa: 00

800 555 85234 (Suecia: 009 555 85234), Para Australia: 1800 632 792

 

 

 

Dirección en Internet: www.huffysports.com

www.spalding.com

 

 

 

 

 

 

 

ID# M800034

2/06

8

 

 

Image 8
Contents Backboard and Rim Safety Instructions Hardware Identifier Assemble the Backboard and RIM 1B. Extension ARM Installation Install Slam Jam Rim to Backboard Outside View Manuel de lutilisateur du Panneau et de larceau Consignes DE Sécurité Achtung Liste DES Pièces Voir légende #12 #13 #10 #15 Remarque Hinweis Nota Remarque Hinweis Nota ID# Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau VUE Extérieure / Aussenansicht / Vista Externa