Kettler 07956-500 manual PL Ważne informacje, Obsługa

Page 11

PL Ważne informacje

Przed montażem i pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konserwacji przyrządu. Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawartych w niej informacji dotyczących choćby konserwacji lub zamawiania części zamiennych.

Bezpieczeństwo

Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z jego przez- naczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób dorosłych.

Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne i może być nie- bezpieczne. Producenta nie można pociągać do odpowied- zialności za szkody spowodowane niewłaściwym stosowa- niem.

Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj- nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Ele- menty niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.

Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż oryginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.) spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.

Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER.

W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby, wkręty i nakrętki. Dotyczy to zwłaszcza siodełka i zamocowa- nia uchwytu.

Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego po- ziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie

Obsługa

Należy zapewnić, by treningu nie rozpoczęto przed pra- widłowym montażem i kontrolą.

Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkc- jami oraz możliwościami regulacji przyrządu.

Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stosowa- nia przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. Proszę też zwracać uwagę na to, by do elementów przyrządu nie prze- dostawały się płyny (napoje, pot itp.), gdyż może to dopro- wadzić do korozji.

Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie nie jest zabawką dla dzieci. Pamiętaj, że z naturalnej potrzeby zabawy oraz temperamentu dzieci wyniknąć mogą nieprzewidywalne sytuacje, wykluczające odpowiedzialność producenta. Jeżeli mimo to pozwolisz dzieciom używać przy- rządu, to należy je zapoznać z prawidłowym stosowaniem i nadzorować.

Crossbike odpowiada wyznaczonym przepisom bezpieczeństwa i jest sprawdzony przez TÜV (Towarzystwo Nadzoru Technicznego) (TÜV Rheinland Product Safty). Nie nadaje się on zatem do stosowania terapeutycznego.

Do czyszczenia i konserwacji stosuj środki przyjazne dla śro- dowiska, w żadnym razie nie używaj środków agresywnych lub żrących.

Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowa- nia.

Do prawidłowego działania pomiaru i rejestracji tętna potr- zebne jest co najmniej napięcie 2,7 volt na zaciskach baterii.

(raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę (specjalistyczne placówki handlowe).

Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci) należy upr- zedzić o ewentualnych zagrożeniach.

Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do tre- ningu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego. Niewłaściwy lub nadmierny trening może spowodować uszc- zerbek na zdrowiu.

Wszystkie nie opisane tu zmiany / manipulacje na przyrząd- zie mogą prowadzić do uszkodzeń lub stanowić zagrożenie dla osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą prze- prowadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub pr- zeszkolony przez firmę KETTLER personel.

Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej.

Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób, aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośred- nim pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy, przejścia).

Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzys- kać indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningo- wą.

Rower stacjonarny jest przyrządem treningowym działającym zależnie od prędkości obrotowej.

Należy koniecznie uważać, aby do wnętrza przyrządu lub na elementy jego układu elektronicznego nie przedostawały się żadne płyny. Dotyczy to także potu!

Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połącze- nia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich prawidłowego osadzenia.

Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie obuwie (buty sportowe).

Wszystkie urządzenia elektryczne emitują podczas pracy pro- mieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego układu sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emi- tujących takie promieniowanie (na przykład telefonów komór- kowych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane war- tości (na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.

Zespół regulacyjny należy obsługiwać tylko przy nieruchomym urządzeniu. Inaczej zachodzi niebezpieczeństwo zakleszcze- nia przez poruszające się uchwyty prętowe.

Podpory pod stopy należy używać tylko do wspierania stóp przy poruszania uchwytów prętowych.

Przestrzegać wskazówek na temat wchodzenia na urządzenie do treningu i schodzenia z niego.

Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczają- ce wagę 130 kg.

11

Image 11
Contents Montageanleitung „CROSSBIKEArt.-Nr.07956-500 Montagehinweise Wichtige HinweiseZu Ihrer Sicherheit Zur HandhabungErsatzteilbestellung Seite24-25-26 GB Assembly InstructionsFor Your Safety List of spare parts Instructions for AssemblyHandling the equipment Consignes de montage Instructions de montagePour votre sécurité UtilisationVoor uw veiligheid NL MontagehandleidingListe des pièces de rechange Onderdelenlijst HandleidingMontagehandleiding Instrucciones para el montaje Advertencias importantesPara su seguridad AdvertenciasPer la vostra sicurezza Pedido de recambios, páginaIndicazioni importanti Lista di parti di ricambio Per l’utilizzoIndicazioni per il montaggio Obsługa PL Ważne informacjeMontaż Zamawianie części zamiennych, strona 24-25Stck Checkliste PackungsinhaltBeispiele Examples Examples Bij voorbild Messhilfe für VerschraubungsmaterialX 9,5 Ø10 x 49 mm 8x30 Ø11x1,5x18mm Ø17.5x22 8x50 9x 25mm Page Handhabung Demontage der Pedalarme NL Omwesseln van de Batterijen GB Battery changeBatteriewechsel Changement de pilesPL Wymiana baterii Cambio delle batteriaErsatzteilzeichnung Ersatzteilliste Heimtrainer „CROSSBIKE Ersatzteilliste Heimtrainer „CROSSBIKE Page Docu1273b/04.05