JVC RX-8032VSL manual Activeren en uitschakelen van Analog Direct, Druk op de toets TV SOUND/DBS

Page 24

Activeren en uitschakelen van

Analog Direct

U kunt het geluid dat dichterbij het oorspronkelijke geluid van de bron ligt beluisteren door de signalen niet via de diverse circuits voor het regelen van het geluid; bijvoorbeeld het luidsprekeruitgangsniveau (zie bladzijde 34), de digitale egalisatie (zie bladzijde 34), de surroundfuncties en DSP-functies (zie bladzijden 36 tot 41), Bass Boost (zie bladzijde 22) en Midnight Mode (zie bladzijde 20), te laten lopen. Met Analog Direct geactiveerd, kunt u uitsluitend het volume instellen.

Nadat u de instelling eenmaal heeft gemaakt, wordt deze voor iedere analoge bron in het geheugen vastgelegd.

De naam van een afspeelbron wijzigen Remote

NOT

Als u aan de achterzijde van de ontvanger een MD-recorder op de uitgang TAPE/MD IN of een DBS-tuner op de uitgang TV SOUND/ DBS IN hebt aangesloten, moet u de naam van de bron die op de display wordt weergegeven wijzigen wanneer u de MD-recorder of DBS-tuner als bron selecteert.

Druk op de toets ANALOG DIRECT zodat “A DIRECT” op het display wordt getoond.

Het lampje op de toets licht tevens op.

Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt Analog Direct afwisselend uitgeschakeld en geactiveerd.

Opmerkingen:

Analog Direct kan niet worden gebruikt indien de digitale ingangsmodus is geactiveerd.

Analog Direct wordt uitgeschakeld en de hiervoor gekozen geluidsinstellingen worden opgeroepen wanneer u Surround of een DSP-modus activeert.

“Midnight Mode” wordt tijdelijk uitgeschakeld wanneer u “Analog Direct” activeert.

Door “Analog Direct” te activeren, wordt “Input Attenuator” (bladzijde 20) (en CC-converter voor de RX-8032VSL; zie hieronder) uitgeschakeld.

Voor een natuurgetrouwer geluid

RX-8032V

ONLY

 

De JVC CC (Compensative Compression) converter elimineert trillingen en golven voor een drastische vermindering van de digitale vervorming door de digitale muziekdata met een 24 bit-quantisatie te verwerken en de bemonsteringsfrequentie tot 128 kHz (voor fs

32 kHz signalen)/176,4 kHz (voor fs 44,1 kHz signalen)/192 kHz (voor fs 48 kHz signalen) te vergroten.

Met gebruik van de CC-converter krijgt u met zowel digitale als analoge bronnen een natuurlijk en prettig geluidsveld.

Druk op de toets CC CONVERTER zodat het lampje op de toets oplicht.

Door iedere druk op de toets wordt de CC-converter afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld (het lampje dooft).

Opmerking:

U kunt deze functie niet gebruiken wanneer “Analog Direct” is

geactiveerd. Door “Analog Direct” te activeren, wordt de converter uitgeschakeld.

Als u de naam van de afspeelbron wijzigt van “TV” tot “DBS”:

1.Druk op de toets TV SOUND/DBS.

• Controleer dat “TV” op het display verschijnt.

2.Druk op de toets TV SOUND/DBS en houdt deze ingedrukt tot “ASSGN DBS” op de display wordt weergegeven.

 

ANALOG

 

L

R

LINEAR PCM

SUBWFR

SPEAKERS 1

VOLUME

Opmerking:

Indien u een DBS-tuner met de TV SOUND/DBS IN aansluitingen heeft verbonden, moet u de bronnaam die op het display wordt getoond bij het kiezen van de bron naar “DBS” veranderen. U kunt anders het beeld van de DBS-tuner niet bekijken.

Voor de RX-8032VSL:

Als u de naam van de afspeelbron wijzigt van “TAPE” tot “MD”:

1.Druk op de toets TAPE/MD.

• Controleer dat “TAPE” op de display wordt weergegeven.

2.Druk op de toets TAPE/MD en houdt deze ingedrukt tot “ASSGN MD” op de display wordt weergegeven.

Voor de RX-7032VSL:

Als u de naam van de afspeelbron wijzigt van “TAPE” tot “CDR”:

1.Druk op de toets TAPE/CDR.

• Controleer dat “TAPE” op de display wordt weergegeven.

2.Druk op de toets TAPE/CDR en houdt deze ingedrukt tot “ASSGN CDR” op de display wordt weergegeven.

Voor het veranderen van de bronnaam naar “TV” en “TAPE” moet u de hierboven beschreven procedure opnieuw uitvoeren.

Opmerking:

U kunt de aangesloten componenten ook gebruiken wanneer u de bronnaam niet heeft veranderd. U krijgt in dat geval echter mogelijk wat moeilijkheden.

Voor de RX-8032VSL:

“TAPE” of “TV” wordt op het display getoond wanneer u de MD- recorder of DBS-tuner kiest.

U kunt de digitale ingang (zie bladzijde 21) niet voor de MD- recorder gebruiken.

U kunt het COMPU LINK afstandsbedieningssysteem (zie bladzijde 43) niet voor de MD-recorder gebruiken.

Voor de RX-7032VSL:

“TAPE” of “TV” wordt op het display getoond wanneer u de CD- recorder of DBS-tuner kiest.

U kunt de digitale ingang (zie bladzijde 21) niet voor de CD- recorder gebruiken.

Nederlands

21

Image 24 Contents
AUDIO/VIDEO Control Receiver For RX-8032VSLAchtung Achtung Angemessene Ventilation Inhoudsopgave Introductie Kenmerken VoorzorgenBenaming van de onderdelen AfstandsbedieningVooraanzicht Ontvanger Display WindowOpenen van de voorklep RX-7032VSLDisplayvenster DVD MULTI, DVD, VCR 1, VCR 2, VideoDVD MULTI, DVD, VCR , TV SOUND/DBS, CD, TAPE/CDR, FM, AM Achterpaneel RX-8032VSLRX-8032VSL Verschillen tussen de RX-8032VSL en de RX-7032VSL Bijgeleverd  Niet bijgeleverd RX-8032VSLVoor de installatie De meegeleverde accessoires ontrolerenAan de slag Plaatsen van batterijen in de AfstandsbedieningBasisprocedure voor het maken van aansluitingen De luidsprekers aansluitenSteek de luidsprekerkabel in de opening die vrijkomt Sluit de luidsprekeraansluitingAansluiten van een subwoofer Opstellen van de luidsprekersAansluiten van audio- en videocomponenten Verrijken van uw audiosysteemAlleen voor de RX-8032VSL Analoge aansluitingenCD-speler CD-recorderVoor de RX-8032VSL CassettedeckMD-recorder Naar de MD-recorderBeeldapparatuur aansluiten VideocameraVideorecorder TV en/of DBS-tunerRX-8032VSL/RX-7032VSL DVD-speler DVD-spelerDe netspanningskabel aansluiten Digitale aansluitingenDigitale ingangen Digitale uitgangsaansluitingDagelijkse bedieningsprocedures Een afspeelbron kiezen De bediening in een notendopDe stroomtoevoer inschakelen Het volume aanpassen Luidspreker- en signaalindicators op het displayOm het volume te vergroten Kiezen van een verschillende bron voor het beeld en geluidKiezen van de analoge of digitale Ingangsmodi Weergave via uitsluitend de hoofdtelefoonZie verder op de volgende pagina Instellen van het dynamisch bereik Bij weergave van software die met Dolby Digital of DTS isGecodeerd, kunnen de volgende symptonen voorkomen Weer kiezen van de analoge ingangsfunctieActiveren en uitschakelen van Analog Direct De naam van een afspeelbron wijzigen RemoteDruk op de toets TV SOUND/DBS Druk op de toets TAPE/MDDe Sleep Timer gebruiken Het basgeluid versterkenHet geluid uitzetten Veranderen van de helderheid Van het displayRadiostations ontvangen Werken met voorkeurzendersDruk op de toets FM of AM om de golfband te kiezen Druk op de toets MemoryEen FM-ontvangstmodus selecteren Ontvangst van FM-zenders met RDSAfstemmen op een voorkeurzender Enhanced Other NetworksOpzoeken van een programma Met PTY-codes Tonen van RDS-informatieZoeken van een programma met gebruik van de PTY-codes Automatisch overschakelen naar Een gewenst programmaIndien de huidige bron een andere bron dan FM is Indien FM de huidige bron isInstellen van de luidsprekerconfiguratie Remote Druk op de toets Quick Speaker SetupDe belangrijkste instellingen Druk Multi JOG Push SETInstellen basisonderdelen Luidsprekers kanalen aantal en formaatKamerformaat en luidsprekerafstand Luidspreker AfstandBasisprocedure Druk op de toets SettingInstellen van de luidsprekers Instellen van de luidsprekerafstand Instellen van de lage tonenKies de gewenste meeteenheid Kies een van de volgende instellingenKiezen van het hoofd- of subkanaal-DUAL Mono Instellen van de digitale ingangsaansluitingenKies het weergavegeluid kanaal Vastleggen van het volumeniveau voor iedere bron Oproepen van het volumeniveauDigitale optische aansluitingen-DGTL in Optical One Touch Operation-ONE Touch OPETe stellen basisonderdelen Basisprocedure Druk op de toets AdjustInstellen van het geluid Bijv. Het subwooferniveau op -3 stellenHet patroon van de equalizer aanpassen Instellen van de luidsprekeruitgangsniveausInstellen van de egalisatie-DIGITAL EQ Instelbare luidsprekersKies de in te stellen luidspreker Instelbare parametersVoor DAP-modi Alleen voor Pro Logic II MusicGebruik van de Surroundmodus Dolby Digital*1Dolby Digital 5.1CH Dolby Digital EXDTS Digital Surround DTS Extended Surround DTS-ESDTS 96/24 DTS Neo6Beschikbare Surroundmodus voor de diverse software 3D Headphone modus-3D H PhoneVirtueel 6,1-kanaal surround EX/ES-instelling Beschikbare SurroundmodiActiveren van de Surroundmodi Kies en start de weergave van een andere bron dan DVD MultiDruk op Surround om de surroundmodus te activeren Gebruik van de DSP-modus Reproductie van een geluidsveldIntroductie van de DSP-modus 3D Headphone functieDigitale signalen worden gebruikt Activeren van de DSP-modusAnnuleren van de DSP-modus Stereofunctie voor alle kanalenAansluitdiagram Het Multi indicator licht tevens opDe afspeelmodus DVD Multi De afspeelmodus DVD Multi activerenCompu Link afstandsbedieningssysteem MD-recorderDruk op de weergavetoets 3 van de CD-speler Automatische bronkeuzeAndere apparatuur van JVC bedienen Geluidsapparatuur bedienenTuner Bediening van het geluid VersterkerCD-wisselaar Hiermee start u het afspelen Hiermee stopt u het afspelenCD-recorder CassettedeckBeeldapparatuur bedienen Voor de RX-8032VBKIndien u op een van de bronkeuzetoetsen drukt Verschijnt de bedieningsmodus op de DisplayvensterApparatuur van andere merken bedienen Laat de toets TV weer losLaat de toets CATV/DBS weer los DrukkenLaat de toets VCR 1 of VCR los Laat de toets Audio weer losAls er voor uw merk videorecorder meerdere fabrikantcodes Als er voor uw merk DVD-speler meerdere fabrikantcodesVoor TV Fabrikant Code Voor DBS-tunerFabrikant Code Voor CATV-converterProblemen oplossen Probleem Mogelijke Oorzaak OplossingSpecificaties RX-8032VSLAudio VideoBeschrijving van PTY-codes AudioGE, FR, NL Victor Company of JAPAN, Limited 0303NHMMDWJEIN