USA Bicycle Specifications
F | Spécifications Vélo |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ball Bearings | |
|
|
|
|
|
|
Lock Washer |
|
|
|
| Bearing Cone |
|
|
|
| ||
| Hub Body |
|
| ||
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
EEspecificaciones De Bicicletas
cubo mientras se mantiene el cono del rodamiento en el mismo lado con una llave de extremo abierto plana.
Gire los conos de ajuste según sea necesario para eliminar el juego libre.
Vuelva a apretar la tuerca de seguridad mientras se mantiene el cono de ajuste en la posición.
Axle
Lock Nut
Washer
Axle Nut
Vuelva a comprobar que la rueda pueda girar libre- mente sin juego lateral excesivo.
Hub Bearing And Wheel Adjustment
When checked, the hub bearings of either wheel will require adjustment if there is any more than slight side play.
Check to make sure neither locknut is loose.
To adjust, remove wheel from bicycle and loosen the locknut on one side of the hub while holding the bearing cone on the same side with a flat open end wrench.
Rotate the adjusting cones as needed to eliminate free play.
Seatpost | Cam lever |
QR Binder | Frame |
Bolt |
|
Quick release Seatpost
Tighten the quick re- lease seatpost binder bolt securely at desired height.
Turn the tension ad- justing nut clockwise to increase clamping force/ counterclockwise to de- crease clamping force.
Less than half a turn can make a difference between safe clamping force and unsafe clamping force.
Roulement de moyeu et roue de réglage
Lorsqu'elle est cochée, les roulements de moyeu de roue soit, il faudra ajuster s'il ya un plus de jeu latéral légère.
Pour le réglage, enlever la roue de la bicy- clette et desserrer le
Faites tourner les cônes de réglage si nécessaire pour éliminer le jeu gratuity.
Resserrer le
Buje y Ajuste de ruedas
Cuando se activa, los rodamientos de cubo de rueda o bien deberá ajustarse si hay alguna más que un juego lateral leve.
Asegúrese de que ni tuerca está floja.
Para ajustar, quitar la rueda de la bicicleta y aflojar la tuerca de bloqueo en un lado del
Tige de selle à dégagement rapide
Serrez la tige de selle à dégagement rapide liant boulon en toute sécurité à la hauteur désirée.
Tourner l'écrou de réglage de tension dans le sens horaire pour augmenter la force de serrage / anti- horaire pour diminuer la force de serrage.
Moins d'un
Tija de liberación rápida
Serrez la tige de selle à dégagement rapide liant boulon en toute sécurité à la hauteur désirée.
Tourner l'écrou de réglage de tension dans le sens horaire pour augmenter la force de serrage / anti- horaire pour diminuer la force de serrage.
Moins d'un
21