| Tragbares |
A Huffy Company | Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. |
NOTIEREN SIE SICH IHRE MODELL NUMMER:_______ |
Huffy steht zur Qualität seiner Produkte!
Wir freuen uns, daß Sie eines unserer ausgezeichneten Produkte gewählt haben und sind zuversichtlich, daß Sie mit diesem Kauf sehr zufrieden sein werden. Obwohl unsere Produkte mit der größten Sorgfalt hergestellt werden, können bisweilen Probleme auftreten. Bitte wenden Sie sich in diesen Fällen an unser Kundendienstzentrum, damit wir Ihr Problem schnell und richtig beheben oder Ihre Fragen beantworten können. Wir können Ihnen schneller helfen, wenn Sie die Modellnummer griffbereit haben (siehe Kartonaufdruck). Bitte tragen Sie diese Nummer im dafür vorgesehenen Feld weiter oben ein.
19
SICHERHEITSHINWEISE
EIN MIßACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN SCHWERE
VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN UND MACHT DIE
GARANTIEERKLÄRUNG UNWIRKSAM.
Der Besitzer muß gewährleisten, daß alle Spieler mit den Vorschriften für eine
sichere Bedienung dieser Vorrichtung vertraut sind und diese beachten.
Aus Sicherheitsgründen sollte nicht versucht werden, dieses System ohne sorgfältige Beachtung der Anleitung zusammenzubauen. Dn ganzen Karton und alle Verpackungsmaterialien nach Teilen überprüfen. Vor Beginn der Montage die Anleitung durchlesen und die einzelnen Teile anhand des Teileschlüssels und der Teileliste in diesem Dokument bestimmen. Eine vorschriftsmäßige und vollständige Montage, Benutzung und Aufsicht sind für den richtigen Betrieb und zur Reduzierung des Unfall- oder Verletzungsrisikos absolut notwendig. Bei unsachgemäßer Installation und Instandhaltung und bei einem nicht ordnungsgemäßen Betrieb besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit schwerer Verletzungen.
• Bei Gebrauch einer Leiter während des Zusammenbaus extrem vorsichtig |
vorgehen. |
• Diese Arbeit sollte von zwei (2) Personen ausgeführt werden. |
• Den Sockel regelmäßig auf Leckstellen untersuchen. Langsam austretende |
Füllmittel können ein unerwartetes Umkippen des Systems verursachen. |
• Die einzelnen Stangenteile richtig zusammenfügen (falls anwendbar). Andernfalls |
können sich die Stangenteile beim Spielbetrieb und/oder während des Transports |
des Systems voneinander lösen. |
• Klimatische Bedingungen, Korrosion oder Fehlgebrauch kann zu Systemdefekten |
HUFFYSPORTS
HINWEIS AN DAS
MONTAGEPERSONAL
ALLE Basketballsysteme von Huffy Sports, einschließlich der zu Demonstrationszwecken benutzten Systeme, müssen gemäß den Montageanleitungen zusammengebaut und mit Sand oder Wasser beschwert werden. Ein Mißachten dieser Anleitungen kann SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben. Zum Beschweren darf NICHT zu irgendwelchen Notbehelfsmaßnahmen gegriffen werden.
WARNUNG
EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU
SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM
Der Eigentümer muß sicherstellen, daß alle Spieler diese Regeln für
einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
• NICHT am Korbrand oder irgendeinem anderen Teil des Systems, |
einschl. Korbwand, Stützstreben oder Netz HÄNGEN. |
• Während des Spielbetriebs, besonders bei |
müssen die Spieler ihr Gesicht von Korbwand, Korbrand und Netz |
fernhalten. Der Kontakt von Zähnen/Gesicht mit der Korbwand, dem |
Korbrand oder dem Netz kann schwere Verletzungen zur Folge haben. |
• Nicht auf dem Sockel und/oder der Stange herumrutschen, klettern, |
daran rütteln oder damit spielen. |
• Nach dem Zusammenbau das System ganz mit Wasser oder Sand füllen |
und im Boden verankern. Das System niemals in aufrechter Position |
stehen lassen, ohne den Sockel zu beschweren, da es andernfalls |
umkippen und Verletzungen verursachen kann. |
• Beim Einstellen der Höhe oder beim Transport des Systems Hände und |
Finger von beweglichen Teilen fernhalten. |
• Kindern sollte das Verschieben oder Einstellen des Systems nicht |
gestattet werden. |
• Beim Spielen keinen Schmuck (Ringe, Armbanduhren, Halsketten usw.) |
tragen. Gegenstände dieser Art können sich im Netz verfangen. |
• Die Oberfläche unter dem Sockel muß glatt und frei von Kies oder |
anderen scharfkantigen Gegenständen sein. Löcher können zu Lecks |
und somit zu einem Umkippen des Systems führen. |
• Organische Materialien vom Stangensockel fernhalten. Gras, Abfälle, |
usw. können Korrosion und/oder Abbauerscheinungen verursachen. |
• Das Stangensystem auf Anzeichen von Korrosion (Rost, Narbenbildung, |
Abblättern) untersuchen und mit Emailaußenfarbe neu lackieren. Wenn |
01/03
führen. |
• Die Mindestspielhöhe beträgt 1,98 m (6,6 Fuß) bis zum unteren Rand der |
Korbwand. |
• Diese Vorrichtung ist nur für den Freizeitgebrauch zu Hause, NICHT aber für ein |
übermäßig wettkampfbetontes Spiel vorgesehen. |
• Den an der Stange angebrachten Warnaufkleber gründlich lesen. Eine Abbildung |
dieses Aufklebers befindet sich auf Seite 10. |
• Die Lebensdauer Ihrer Basketballstange hängt von zahlreichen äußeren |
Umständen ab. Klimabedingungen, Plazierung und Aufstellort der Stange, |
Angriffe durch korrodierende Substanzen wie Ungeziefer- und |
Pflanzenvernichtungsmittel oder Salz – all das sind wichtige Faktoren. |
• Technische Unterstützung kann direkt von Huffy Sports angefordert werden. |
• Höhenverstellungen sollten von Erwachsenen beaufsichtigt werden. |
Die meisten Verletzungen werden durch einen unvorschriftsmäßigen Gebrauch und/oder ein Mißachten der Sicherheitshinweise verursacht. Beim Gebrauch dieser Vorrichtung Vorsicht walten lassen.
Weitere Informationen über Zusammenbau, Aufstellung, richtige Verwendung und Wartung sind von der Webseite des „American Basketball Council” unter der Adresse http://www.smarthoops.com zu beziehen.
ZUR INSTALLATION
ERFORDERLICHE WERKZEUGE:
•Zwei Personen
•Holzbrett (Ausschuß)
•Maßband
•Stufenleiter, 2,4 m (8 Fuß)
•Klebeband
•Gartenschlauch oder Sand (163 kg) (360
•Hammer
•Schraubenschlüssel: (Zwei) 1/2 Zoll, (Ein), 9/16 oder verstellbare große und kleine Schraubenschlüssel
•Sägebock oder Stützsch
TRANSPORT DES SYSTEMS
1.Die Stange festhalten; zur selben Zeit das Basketballsystem nach vorne drehen, bis die Räder den Boden berühren.
2.Das Basketballsystem zum gewünschten Aufstellort fahren.
3.Das Basketballsystem vorsichtig in eine aufrechte Position drehen.
4.Die Bodensperre wieder anbringen, und eine Stabilitätsprüfung für das System durchführen.
sich Rost an irgendeiner Stelle durch den Stahl durchgefressen hat, ist |
die Stange sofort auszutauschen. |
• Das System vor jeder Benutzung auf den richtigen Ballast, lose |
Befestigungsteile, übermäßige Abnutzungserscheinungen und |
Anzeichen von Korrosion untersuchen; vor jedem Einsatz |
entsprechende Korrekturmaßnahmen bzw. Reparaturen durchführen. |
• Die Stabilität des System vor jedem Gebrauch überprüfen. |
• Das System nicht bei windigen und/oder unwirtlichen |
Witterungsverhältnissen benutzen, da es unter diesen Umständen |
umkippen kann. Das System in die Lagerposition versetzen und/oder in |
einen windgeschützten Bereich bringen, an dem es keine Sachschäden |
verursachen kann bzw. wo keine Oberleitungen vorhanden sind. |
• Niemals an bzw. mit einer beschädigten Ausrüstung spielen. |
• Die ordnungsgemäße Installation und Wartung ist dem |
Gebrauchshandbuch zu entnehmen. |
• Beim Transport des Systems darauf achten, daß sich der Mechanismus |
nicht verschiebt. |
• Das obere Stangenende muß jederzeit mit einer Kappe abgedeckt sein. |
• Das Wasser im Tank darf keinesfalls gefrieren. Bei Temperaturen unter |
dem Nullpunkt ungiftiges Gefrierschutzmittel oder Sand hinzufügen oder |
den Tank völlig entleeren und lagern. (Kein Salz verwenden.) |
• Beim Aufstellen des Systems auf einer geneigten Fläche mit großer |
Vorsicht vorgehen. Das System kann unter diesen Umständen leichter |
umkippen. |
Die auf diesem Produkt reproduzierten Erkennungszeichen der NBA und der einzelnen NBA- Mitgliedsmannschaften sind Warenzeichen und urheberrechtlich geschützte Designs und/oder andere Formen geistigen Eigentums, die ausschließliches Eigentum von NBA Properties, Inc. und der jeweiligen
TUFF STUFF® und die damit verbundenen Warenzeichen sind Eigentum von Mattel, Inc., und werden mit deren Genehmigung verwendet.
201241 2/99
Universelle gebührenfreie Telefonnummer (Deutschland, Schweiz): 00 800 555 85234