Huffy M730164 manual Wichtig ¡IMPORTANTE, Important! / Important! Wichtig! / ¡Importante

Page 18

4. Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and eyebolt (8).

Enfilez la tige (7) dans les trous de la section de poteau inférieure (6) et dans le boulon à œil (8).

Die Stange (7) durch die Löcher im unteren Stangenteil (6) und die

Einschrauböse (8) stecken.

Instale la varilla (7) a través de los orificios que se encuentran en la sección inferior del poste (6) y del perno de anilla (8).

8

6

7

Install wheel axle (2) through wheel carriage (19) and install wheels (3) onto wheel axle (2) with spacers (17) as

5. shown. Insert pole assembly into tank assembly as shown. Secure bottom pole (6) section to tank and wheel carriage as shown. A deep socket is recommended.

Enfilez l'axe des roues (2) dans le chariot à roues (19) et installez les roues (3) sur l'axe (2) avec

 

les entretoises (17), comme illustré. Insérez l'ensemble du poteau dans le réservoir, comme

6

illustré. Fixez la section de poteau inférieure (6) au réservoir et au chariot à roulettes, comme

illustré. Une douille longue est recommandée.

 

 

Die Radachse (2) wie gezeigt durch das Radlaufwerk (19)

1

 

 

 

schieben und die Räder (3) mit Abstandsstücken (17) auf

 

 

die Radachse (2) schieben. Den Stangenaufbau wie

 

7

gezeigt in die Tankbaugruppe stecken. Den untere

 

Stangenteil (6) wie gezeigt am Tank und am Radlaufwerk

 

 

befestigen. Hierfür wird ein tiefer

 

8

Schraubenschlüsseleinsatz empfohlen.

 

 

Instale el eje de la rueda (2) a través del carro portamuela (19) e instale las ruedas (3) en el eje de la rueda (2) con los espaciadores

(17) como se muestra. Introduzca el conjunto del poste en el conjunto del tanque como se muestra. Fije la sección inferior del poste (6) en el tanque y en el carro portamuela como se muestra. Se recomienda usar un

IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

DO NOT OVER TIGHTEN.

NE SERREZ PAS TROP.

NICHT ZU FEST ANZIEHEN.

NO APRIETE EXCESIVAMENTE.

17

2

19

 

 

 

3

9

3

17

WARNING!

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.

IL EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

IMPORTANT!

IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

THE SPACER (17) WILL FIT LOOSELY UNTIL SECURED INTO THE CAVITY OF THE BASE.

L'ENTRETOISE (17) SERA DESSERRÉE JUSQU'À FIXATION DANS LE COMPARTIMENT DU SOCLE.

DAS ABSTANDSSTÜCK (17) IST LOCKER, BIS ES IN DEN HOHLRAUM DES SOCKELS EINGEPASST WIRD.

EL ESPACIADOR (17) CABRÁ HOLGADAMENTE HASTA QUE SE FIJE EN LA CAVIDAD DE LA BASE.

P/N 21401701

08/05

18

Image 18
Contents Portable Basketball System Manual del Propietario del Sistema Portátil Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIAWeitere Nützliche Herramientas Y STOP! HALT! ¡ALTO Achtung Safety Instructions Sicherheitshinweise Height Adjustment Wichtig ¡IMPORTANTEFront View VUE DE Face Ansicht VON Vorne Vista Frontal Parts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel 11/05 ID# M730164 Item #33 AND/OR ET/OU UND/ODER TOP / Supérieure / Oben / SuperiorVorsicht ¡PRECAUCIÓN MuestraIMPORTANT! / Important WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Remarque Hinweis NotaWichtig ¡IMPORTANTE IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTEAvertissement Muestra16 1/2 9/16 3/4 Elevator Tubes Wichtig ¡IMPORTANTEAvertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Page Bolts 36 and nuts 39 as shown. Attach pole cap 22 as shown Install Slam Jam Rim to Backboard ID# M730164 11/05Vorsicht ¡PRECAUCIÓN 10 ft 05 m