Whirlpool WGD9450WL Nettoyage de lintérieur de la sécheuse, Retrait de la charpie accumulée

Page 24

3.Mouiller une brosse en nylon avec de l'eau chaude et du détergent liquide; frotter le filtre avec la brosse pour enlever l'accumulation de résidus.

3.Fermer l'alimentation d'eau de la sécheuse. Ceci aide à éviter les inondations accidentelles (dues à une augmentation de la pression) quand vous êtes absent.

4.Rincer le filtre à l'eau chaude.

5.Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. Replacer le filtre dans la sécheuse.

Nettoyage de l'intérieur de la sécheuse

Nettoyage du tambour de la sécheuse

1.Préparer une pâte avec un détergent à lessive en poudre et de l'eau très chaude.

2.Appliquer la pâte sur un linge doux.

OU

Verser un nettoyant liquide domestique ininflammable sur la surface tachée et frotter avec un linge doux jusqu'à ce que toute la teinture et les taches restantes soient enlevées.

3.Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.

4.Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, peuvent décolorer l'intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont pas nuisibles à votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements dans les charges futures. Faire sécher les articles à teinture instable en les tournant à l'envers pour empêcher le transfert de la teinture.

Retrait de la charpie accumulée

Dans la caisse de la sécheuse

Il faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse. Le nettoyage devrait être fait par une personne qualifiée.

Dans le conduit d'évacuation

La charpie devrait être enlevée tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse.

Précautions à prendre avant les vacances, un

entreposage ou un déménagement

Installer et remiser la sécheuse à l'abri du gel. L'eau qui peut rester dans les tuyaux risque d'abîmer la sécheuse en temps de gel. Si la sécheuse doit faire l'objet d'un déménagement ou de remisage au cours d'une période de gel, préparer l'appareil pour l'hiver.

Entretien en cas de non-utilisation ou de période de vacances

On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu'on est présent. Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les opérations suivantes :

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Nettoyer le filtre à charpie. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”.

Précautions à prendre avant un déménagement

Sécheuses alimentées par cordon d'alimentation :

1.Débrancher le cordon d'alimentation électrique.

2.Modèles vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.

3.Modèles vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.

4.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement fixés à la base de la sécheuse.

5.Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte de la sécheuse.

Pour les sécheuses avec câblage direct :

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Déconnecter la source de courant électrique.

2.Déconnecter le câblage.

3.Modèles vapeur uniquement : Fermer le robinet d'eau.

4.Modèles vapeur uniquement : Déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau du robinet, puis vidanger le tuyau. Transporter le tuyau séparément.

5.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient solidement fixés à la base de la sécheuse.

6.Utiliser du ruban adhésif de masquage pour fixer la porte de la sécheuse.

Réinstallation de la sécheuse

Suivre les “Instructions d'installation” pour choisir l'emplacement, régler l'aplomb de la sécheuse et la raccorder.

Instructions particulières pour

les modèles à vapeur

Tuyaux d'alimentation d'eau

Remplacer les tuyaux d'alimentation d'eau et le filtre après 5 ans d'utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d'usure ou si une fuite se manifeste.

Lors du remplacement des tuyaux d'alimentation d'eau, inscrire la date du remplacement.

24

Image 24
Contents Sécheuse Électronique Assistance or Service U.S.AOptions Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE Quick Start Guide Automatic Preset Cycle Settings Tips for Getting the Best Performance From Your Steam DryerCycles Automatic CyclesAdditional Features Control Lock/Unlock Changing Cycles, Options, and ModifiersDryer Care Troubleshooting Special Instructions for Steam ModelsChanging the Drum Light Dryer OperationDryer Results Unusual soundsNo heat Dryer displaying code messageCycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledWhirlpool Corporation Laundry Warranty This limited warranty does not coverAssistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Sécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage RAPIDE/UTILISATION DE LA Sécheuse Vapeur illustré De votre sécheuse à vapeur ProgrammesProgrammes automatiques Préréglages des programmes automatiquesProgrammes manuels Préréglages des programmes manuelsAir Only air seulement Lors de lutilisation de Air Only air seulementCaractéristiques supplémentaires Changement des programmes, options et ModificateursEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage du filtre à charpieModification des préréglages de degré de séchage Nettoyage à chaque chargeNettoyage de lintérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeEntreposage ou un déménagement Instructions particulières pour Les modèles à vapeurDépannage Fonctionnement de la sécheuseRésultats de la sécheuse AF flux dair faibleEssayer de résoudre le problème de la façon suivante Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesLa présente garantie limitée ne couvre pas W10244607B W10244611B SP