Whirlpool 8529302 manual ’agit-il d’une sécheuse à gaz?, La charge est-elle bien triée?

Page 25

Bruits inhabituels

La sécheuse n’a-t-elle pas été utilisée depuis un certain temps?

Si la sécheuse n’a pas été utilisée depuis quelque temps, il est possible qu’elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement.

S’agit-il d’une sécheuse à gaz?

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal.

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué?

Nettoyer le filtre à charpie. Vérifier le mouvement de l’air.

La charge est-elle bien triée?

Trier les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en fonction des couleurs.

La charge est-elle trop grosse ou trop lourde? Sécher des charges plus petites de sorte que la charpie puisse être dirigée vers le filtre à charpie.

La charge a-t-elle été surséchée?

Utiliser le réglage correct de la sécheuse selon le type de charge. Voir “Conseils pour séchage, programmes et température”. Le surséchage peut causer de l’électricité statique qui attire la charpie.

A-t-on laissé du papier ou un mouchoir de papier dans les poches?

Vider les poches avant le séchage.

Est-ce que l’on méprend le boulochage pour de la charpie?

Le boulochage (duvet à la surface) est causé par l’usure normale et le lavage.

Taches sur la charge ou décoloration

L’assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été bien utilisé?

Ajouter les feuilles d’assouplissant de tissus au début du programme. Les feuilles d’assouplissant de tissus ajoutées à une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.

Des articles étaient-ils souillés quand ils ont été mis dans la sécheuse?

Les articles doivent être propres avant d’être séchés.

Les articles ont-ils été bien triés?

Séparer les couleurs pâles des couleurs foncées. Séparer les articles grand teint des articles qui déteignent.

Rétrécissement des articles

La sécheuse a-t-elle été surchargée?

Faire sécher des charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée?

Vérifier l’étiquette d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au type de charge. Voir “Conseils pour séchage, programmes et température”.

Charges avec faux plis

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du programme?

Enlever la charge dès que le culbutage cesse.

La sécheuse a-t-elle été surchargée?

Faire sécher des charges plus petites qui peuvent culbuter librement.

La charge a-t-elle été surséchée?

Vérifier l’étiquette d’entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au type de charge. Voir “Conseils pour séchage, programmes et température”.

Odeurs

Avez-vous récemment employé peinture, teinture ou vernis dans la pièce où est installée votre sécheuse? Dans ce cas, aérer l'espace. Après l'élimination des odeurs et des émanations de la pièce, laver de nouveau le linge et ensuite le faire sécher.

Si la sécheuse est électrique, est-elle utilisée pour la première fois?

Le nouvel élément de séchage électrique peut émettre une odeur. L’odeur disparaîtra après le premier programme.

Si la sécheuse est à gaz, il est possible qu’il y ait une fuite.

Fermer la canalisation d’alimentation de gaz, quitter le domicile et contacter la compagnie de gaz locale.

Endommagement des vêtements

Vérifier ce qui suit :

Les fermetures à glissière, à boutons-pression et crochets ont-elles été laissées ouvertes?

Les cordons et les ceintures ont-ils été attachés pour empêcher l’emmêlement?

A-t-on suivi les instructions de l’étiquette d’entretien? Les articles ont-ils été endommagés avant le séchage?

25

Image 25
Contents Sécheuses Electric and GAS DryersUse & Care Guide Guide d’utilisation Et d’entretienTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyImportant Safety Instructions Additional features your dryer may have Parts and FeaturesChecking Your Vent Starting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerLoading Clothes Drying, Cycle, and Temperature TipsCycle Descriptions Drying Rack Additional FeaturesCleaningthe Dryer Interior Cleaning the Lint ScreenDryer Care Dryer CabinetTroubleshooting For service in Canada If you need replacement partsU.S.A CanadaWhirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Gold Dryer WarrantyPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseConservez CES Instructions Autres caractéristiques que votre sécheuse peut avoir Pièces ET CaractéristiquesVérification DU Conduit ’ÉVACUATION Mise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseSur certains modèles Chargement des vêtements Arrêt et remiseen marcheConseils pour séchage,programmeset Température Caractéristiquessupplémentaires Description des programmesGrille de séchage Nettoyage du filtre à charpie Entretien DE LA SécheuseNettoyage de l’intérieur De la sécheuse Nettoyage avant chaque chargeChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour DépannageChangement de l’ampoule du tambour Séchage des vêtements non satisfaisant Vérifier ce qui suitCharpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? ’agit-il d’une sécheuse à gaz?La charge est-elle bien triée? Est-ce que l’on méprend le boulochage pour de la charpie?Aux États-Unis Pour service au CanadaAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Sécheuse Whirlpool GoldTous droits réservés 8529302