Blomberg WNF 8406A user manual Warnhinweise

Page 16

1 Warnhinweise

Allgemeine Sicherheit

Stellen Sie die Maschine niemals auf Teppich(boden) auf. Andernfalls kann es durch schlechte Belüftung von unten zur Überhitzung elektrischer Komponenten kommen. Dies kann zu Problemen mit Ihrer Waschmaschine führen.

Falls Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sein sollten, müssen Sie die defekten Teile von einem autorisierten Servicecenter instandsetzen lassen.

Achten Sie darauf, den Ablaufschlauch fest mit dem Wasserablauf zu verbinden, damit kein Wasser austreten kann und der Wasserzulauf und Wasserablauf Ihrer Maschine nicht beeinträchtigt wird. Es ist sehr wichtig, dass die Wasserzulauf- und Wasserablaufschläuche nicht geknickt, gequetscht oder anderweitig beschädigt werden, wenn Sie das Gerät nach Aufstellung oder Reinigung an seinen Platz schieben.

Ihre Waschmaschine schaltet sich nach einem Stromausfall wieder ein. Das laufende Programm wird nach einem Stromausfall jedoch nicht fortgesetzt. Zum Abbrechen eines Programms halten Sie die Start/Pause/ Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. (Lesen Sie dazu auch unter Programm abbrechen nach.)

Wenn Sie Ihre Maschine erhalten, kann sich etwas Wasser darin befinden. Dies ist ein Resultat der Qualitätskontrolle und völlig normal. Ihrer Maschine schadet dies nicht.

Falls es einmal zu Problemen kommen sollte, liegt dies hin und wieder an der Umgebung, in der die Maschine aufgestellt wird. Halten Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das laufende Programm abzubrechen, bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden.

Erste Inbetriebnahme

Lassen Sie die Maschine zuerst das Waschprogramm „Baumwolle, 90 °C“ ausführen; dabei geben Sie Waschmittel, aber keinerlei Wäsche in die Maschine.

Achten Sie bei der Installation Ihres Gerätes darauf, dass Kalt- und Heißwasseranschlüsse korrekt durchgeführt werden.

Wenn Ihre Stromversorgung mit einer geringeren als einer 16 A-Sicherung ausgestattet ist, lassen Sie eine 16 A-Sicherung durch einen qualifizierten Elektriker installieren.

Ob Sie das Gerät mit oder ohne einen zwischengeschalteten Transformator betreiben - vergessen Sie keinesfalls, eine korrekte Erdung durch einen qualifizierten Elektriker installieren zu lassen. Unser Unternehmen haftet nicht für jegliche Schäden, die auftreten können, wenn die Maschine an einem Stromkreis ohne korrekte Erdung betrieben wird.

Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern oder entsorgen Sie die Materialien entsprechend Ihren lokalen Entsorgungsvorschriften.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt.

Das Gerät darf nur zum Waschen und Spülen von Textilien verwendet werden, die entsprechend gekennzeichnet sind.

Sicherheitsvorschriften

Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die mit einer Sicherung ausreichender Kapazität abgesichert ist.

Zulauf- und Ablaufschläuche müssen sicher befestigt und dürfen nicht beschädigt werden.

Befestigen Sie den Ablaufschlauch an einem Waschbecken, einer Badewanne oder einer anderen geeigneten Stelle, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bei hohen Waschtemperaturen besteht Verbrühungsgefahr!

Öffnen Sie niemals die Tür des Gerätes, nehmen Sie niemals den Filter heraus, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie des Gerätes nicht benutzen.

Waschen Sie das Gerät nie mit einem Wasserschlauch ab! Es besteht Stromschlaggefahr!

Berühren Sie nie den Stecker mit nassen Händen. Benutzen Sie die Maschine nicht, falls Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind.

Falls Fehlfunktionen auftreten, die sich nicht mit Hilfe dieser Bedienungsanleitung lösen lassen:

Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie den Wasserhahn und rufen Sie den autorisierten Kundendienst an. Ihr Händler und Ihre Sammelstellen vor Ort vor Ort informieren Sie über die richtige Entsorgung Ihrer Maschine.

Wenn Kinder im Haus sind...

Halten Sie Kinder von der Maschine fern, wenn diese arbeitet. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Schließen Sie die Tür des Gerätes, wenn Sie die Maschine verlassen.

16 - DE

Image 16
Contents WNF 8406 a General Safety Safety instructionsFirst Use Intended useInstallation Initial preparations for washing Preparing clothes for washingCorrect load capacity Loading doorSelecting a Program and Operating Your Machine Display symbols a Spin SymbolControl panel Economy Symbol Turning the machine onProgram selection Main programsTemperature selection RinseSpin + Drain Spin Speed selectionProgram and consumption table Auxiliary functions Door lock Child-proof lockMaintenance and cleaning Draining any remaining water and cleaning the pump filterDetergent Drawer Inlet water filtersPage Solution suggestions for problems Cause Explanation / SuggestionSpecifications 14’Page Warnhinweise Transportstabilisatoren entfernen Füße einstellenWasserzulauf anschließen Wasserablauf anschließenVorbereitungen vor dem Waschen TürWaschmittel und Weichspüler Wäsche vorbereitenAnzeigesymbole Programm auswählen und mit der Maschine arbeitenBedienfeld AbbildungEnergiesparsymbol Maschine einschaltenProgrammauswahl HauptprogrammeSchleudern + Abpumpen SpülenTemperaturauswahl Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen Auswahl von VorwäscheSchnellwäschen Spülen PlusMaschine in den Bereitschaftsmodus schalten TürsperreKindersicherung Waschprogramm abbrechenWartung und Reinigung WaschmittelschubladeWasserzulauffilter Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilter reinigenPage Lösungsvorschläge bei Problemen Ursachen Erklärung / VorschlagTechnische Daten