Maytag MVWX700XL Système de vidange au plancher, Système de vidange dans un évier de buanderie

Page 11

Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout mural SPéCIFICATIONS éLECTRIQUES

Voir les exigences pour le système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout au plancher.

Système de vidange au plancher

Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble de brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles de connection (pièce numéro 285835), et un tuyau de vidange supplémentaire (pièce numéro 285863) qui peuvent être achetés séparément. Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais figurant dans les Instructions d’utilisation de la laveuse. Dimension minimale pour le brise-siphon : 28" (710 mm) à partir du fond de la laveuse. (Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis).

Système de vidange dans un évier de buanderie

Capacité minimale : 20 gal. (76 L). Le sommet de l’évier de buanderie doit se trouver à au moins 39" (990 mm) du plancher; ne pas l’installer à plus de 96" (2,44 m) du fond de la laveuse.

IMPORTANT : Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire plus de 4,5” (113 mm) de tuyau de vidange à l’intérieur du tuyau de rejet à l’égout ou sous la partie supérieure d’évier de buanderie. Immobiliser le tuyau de vidange avec l’attache de fixation perlée.

nUne alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible est requise. On recommande l’emploi d’un fusible ou d’un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.

nCette laveuse comporte un cordon d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre.

nPour minimiser les risques de choc électrique, on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux. Si une prise de courant de configuration correspondante n’est pas disponible, le client a la responsabilité et l’obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre.

nSi les codes le permettent et si l’on utilise un conducteur distlnct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un

électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

nNe pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la terre.

nEn cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié.

nNe pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le circuit de liaison à la terre.

11

Image 11
Contents Washer Safety Table of Contents Table des matiéresLocation Requirements Installation RequirementsDrain System Remove shipping base Electrical Requirements Installation InstructionsMove washer Attach drain hose to drain port Free power cordConnect Drain Hose Remove packing tray from tubCheck for leaks Connect Inlet HosesConnect inlet hoses to water faucets Connect inlet hoses to washerCheck levelness of washer Adjust leveling feetLevel Washer Secure drain hosePlug into a grounded 3 prong outlet Complete InstallationChecklist Sécurité de la laveuse Exigences D’INSTALLATIONSi vous avez Il vous faudra Exigences D’EMPLACEMENTInstallation dans un encastrement ou un placard Système DE VidangeSystème de vidange dans un évier de buanderie Système de vidange au plancherEnlever la base d’expédition Instructions D’INSTALLATIONDéplacer la laveuse Libérer le cordon d’alimentation Raccordement DU TuyauDE Vidange Fixation du tuyau de vidange à l’orifice de vidangeRechercher les fuites éventuelles Raccordement DES Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAURaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuseAjuster les pieds de nivellement Établissement de l’aplomb de la laveuseImmobiliser le tuyau de vidange Contrôler l’aplomb de la laveuseBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Liste de vérification pour l’achèvement de l’installation