AEG 16810 manual Sicherheitshinweise für die Installation

Page 45

 

 

 

 

132994110d.qxd 11-04-2002 16:03 Pagina 45

(Nero/Process Black pellicola)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?

-wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt “Was tun, wenn…") selbst beseitigen können hätten,

-wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und jetzt z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahr- ten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.

AUFSTELL- UND ANSCHLUSSANWEISUNG

Sicherheitshinweise für die Installation

Überprüfen Sie die Maschine auf Transportschäden. Ein beschädigtes Gerät dürfen Sie auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.

Stellen Sie sicher, dass alle Teile der Transportsicherung entfernt sind, siehe “Transportsicherung entfernen”. Andernfalls kann es beim Schleudern zu Schäden am Gerät oder an benachbarten Möbeln kom- men.

Stecker immer in vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steck- dose stecken. Keine Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen oder Adapter verwenden.

Bei Festanschluss muss das Gerät durch Trennvorrichtungen in der elektrischen Installation (Sicherungen, LS-Schalter, Fl-Schutzschalter oder dergleichen) mit mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite all- polig vom Netz getrennt werden können. Der Festanschluss darf nur durch einen autorisierten Fachmann erfolgen.

Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspan- nung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.

Die Netzzuleitung darf nur vom Kundendienst oder einem autorisier- ten Fachmann ausgetauscht werden.

45

Image 45
Contents Lavamat Turbo Electronic Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts Gebrauchsanweisung SicherheitshinweiseVor dem ersten Waschen Entsorgung UmwelttippsWaschen und Trocknen durchgehend NON-STOPP-Betrieb Programmtabellen Waschen Sonderprogramme TrocknenVerbrauchswerte für das zeiteingestellte Trockenprogramm 132994110d.qxd 11-04-2002 1603 Pagina Sicherheitshinweise Allgemeine SicherheitAufstellung, Anschluss, Inbetriebnahme Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheit von KindernEntsorgung Verpackungsmaterial entsorgenAltgerät entsorgen Umwelttipps Programmablauf-Anzeige Die wichtigsten Merkmale Ihres GerätsVorderansicht GerätebeschreibungBedienblende ProgrammwählerKOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE Witte was/Bonte was Handwäsche Wol Feinwäsche Fijne wasWolltextilien und Seide mit dem Pflegekennzeichen Feinspülen SpoelenTaste ZElT-VORWAHL Starttijdkeuze Taste START/PAUSE Start/PauzeStart PauseTaste Trockenzeit Droogtijd Taste Trockenprogramme elektronische TrocknungWahltasten Zeit Sparen KortVorwäsche Voorwas Einweichen InwekenMultidisplay Dazu gibt es drei MöglichkeitenEine aufleuchtende Null am Ende des Programms Waschprogramm löschen Programmablauf-AnzeigeÄnderung eines laufenden Programms Türöffnung während eines laufenden ProgrammsVor dem ersten Waschen Schublade für Wasch- und PflegemittelWäsche sortieren und vorbereiten Waschgang vorbereitenKochwäsche Wäschearten und PflegekennzeichenBuntwäsche 60 50 40 Pflegeleichte Wäsche 40 50Welches Wasch- und Pflegemittel? Wasch- und PflegemittelWieviel Wasch- und Pflegemittel? Wasserenthärter einsetzenFüllmengen Trockengang vorbereitenNicht zum Trocknen geeignet AchtungTrockendauer PflegesymboleÄnderung der Trockenzeit bzw. des Trockengrades FlusenNachtrocknen Trockengang durchführenNur Trocknen BeladungWäsche einlegen Waschgang durchführenWasch- und Pflegemittel zugeben Waschprogramm einstellenSchleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen Zusatzfunktionen wählenZusätzlicher Spülgang Zusätzlichen Spülgang einstellenWaschprogramm starten Zeitvorwahl einstellenBevor das Programm gestartet wird und falls Sie Bei eingestellter ZeitvorwahlSchleuderdrehzahl wählen und START/PAUSE-Taste drücken oder ProgrammendeNON-STOPP-Betrieb Waschen und Trocknen durchgehendWäsche einlegen Wasch-/Pflegemittel zugeben Bei Verwendung von FlüssigwaschmittelnWaschen ProgrammtabellenTemp Wäscheart 40-30Programm SonderprogrammeAbwicklung MinZeiteingestellte Trocknung Wäsche Wasser Strom Zeitdauer Trockengrad Verbrauchswerte für das zeiteingestellte Trocken- programmLiter Pflegeleichte GewebeIm Alltagsbetrieb Pflege und WartungBedienteile reinigen Bedienblende WaschmittelschubladeEinfülltür WassereinlaufsiebFlusensieb Frost Was tun, wenn… StörungsbehebungStörung Mögliche Ursache Abhilfe Störung Mögliche Ursache AbhilfeE10 Transportsicherung Lesen Sie bitte den Ständig aufgedreht Drehen Wenn sich auf der Wäsche noch graue Flecken finden Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn nach dem letzten Spülen noch Schaum sichtbar ist Wenn sich weiße Rückstände auf der Wäsche findenDieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien Technische DatenBergensesteenweg, 719 B-1502 Lembeek Tel ServiceWann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten? Sicherheitshinweise für die InstallationRückansicht Abmessungen des GerätsEntfernen der Transportsicherung InstallationNivellierung Aufstellort vorbereitenZiehen Sie die drei Plastikzapfen heraus HinweisWasserstop KaltwasseranschlussDer Ablaufschlauch kann wie folgt posi- tioniert werden WasserablaufEine Ablaufrohrabzweigung des Waschbeckens Die RohrabzweigungElektrischer Anschluss Dear customer Contents 132994110gb.qxd 11-04-2002 1606 Pagina Contents Technical data Service General safety Safety instructionsPositioning, connection, starting up Follow the instructions for positioning and connectionProper use Child safetyTips for environmental protection DisposalPackaging materials MachineMain features of your washer-dryer Front view Description of the applianceProgramme selector dial Control panelSTART/PAUSE button Delay Start button StarttijdkeuzePosition Strijkvrij at 40C = Easy to iron This button has three functionsDrying Time button droogtijd Electronic Drying button Kastdroog/StrijkdroogProgramme Option buttons This function cannot be used with QUICK, Soak and PrewashPrewash Voorwas Programme progress display DisplayCancelling a programme Altering a programme which is runningOpening the door after the programme has started Before the first wash Detergent dispenser drawerSorting out and preparing the laundry Preparing the wash cycleTypes of fabric and care labels Sort of laundry Approximate Dry weightsCotton Cotton 40Woollens and particularly delicate items Delicates 40Detergents and additives Load Preparing the drying cycleGarments not suitable for drying As a dryer, the machine works on the condensation principleDuration of the drying cycle Drying symbols on garment labelsModification of the drying time or degree of drying Fibre residueHow to dry Additional dryingDrying only Max. load Load the laundry How to washAdd detergent and additive Cottons Synthetics and delicates WoolSelection of the desired options Selection of the desired wash programmeSelection of the spin speed or Rinse Hold option Spoelstop DelicatesSelection of the Extra Rinse option Selection of the Delay Start optionStarting the programme At the end of the programmeCheck that the water tap is open Automatic washing and drying NON-STOP programmeLoad the laundry Programme chart Wash programmesWash Temp Fabrics Additional Max Consumption Special programmes DescripMax Consumption Tion Timed Drying Consumption data for timed dryingPeriodical cleaning Exterior Cleaning and maintenanceAfter each wash Detergent dispenser drawerDrain filter Door sealWater inlet filter Pull out the fil- terEmergency emptying out Frost precautionsTroubleshooting Problem Possible cause SolutionSomething not working? Possible cause Solution ProblemNoisy Feet have not been Device that prevents If grey stains remain on the laundry Unsatisfactory washing resultsFoam is still visible even after the last rinse White residue is left on the laundryTechnical data Water pressure 50-800 kPaThis appliance complies with the following EC directives Service Address for our consumer services departmentBergensesteenweg Lembeek Tel Safety instructions for the installer Instructions for installation and electrical connectionDimensions of the appliance Front view and side viewRear view Bolts were fitted Plug the open holes UnpackingPositioning LevellingWater inlet Cially designed for this type of use Water drainageEnd of the drain hose can be positioned in three ways Directly into aElectrical connection Permanent connectionConnect the machine to an earthed socket 132994110gb.qxd 11-04-2002 1606 Pagina 132994110gb.qxd 11-04-2002 1606 Pagina
Related manuals
Manual 50 pages 57.45 Kb