Pioneer DEH-22UB owner manual Connexions, Avec position ACC

Page 30

Section

02Connexions

ATTENTION

!Utilisez des haut-parleurs avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4 W à 8 W. N’utilisez pas des haut-parleurs d’impé- dance 1 W à 3 W avec cet appareil.

!Le câble noir est la masse. Lorsque vous in- stallez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de connecter le fil de masse en premier. Assu- rez-vous que le fil de masse est connecté cor- rectement aux parties métalliques de la carrosserie du véhicule. Le fil de masse de l’amplificateur de puissance et celui de cet ap- pareil ou de tout autre appareil doivent être connectés au véhicule séparément et avec des vis différentes. Si la vis du fil de masse se desserre ou tombe, il peut en résulter un in- cendie, de la fumée ou un dysfonctionne- ment.

Important

!Lors de l’installation de cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le contacteur d’allumage, ne pas connecter le câble rouge à la borne qui détecte l’utilisation de la clé de contact peut entraîner le déchar- gement de la batterie.

 

F

ON

 

F

 

 

 

 

O

 

 

S

 

 

 

 

T

 

 

 

R

A

 

 

T

 

Avec position ACC

Sans position ACC

!Utilisez cet appareil uniquement sur des véhi- cules avec une batterie 12 volts et une mise à

la masse du négatif. Le non respect de cette prescription peut engendrer un incendie ou un dysfonctionnement.

!Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou un dysfonctionnement, assurez-vous de res- pecter les instructions suivantes.

Déconnectez la borne négative de la batte- rie avant l’installation.

Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la bande adhésive. Pour protéger le câblage, enroulez dans du ruban adhésif les parties du câblage en contact avec des pièces en métal.

Placez les câbles à l’écart de toutes les parties mobiles, telles que le levier de vi- tesse et les rails des sièges.

Placez les câbles à l’écart de tous les en- droits chauds, par exemple les sorties de chauffage.

Ne reliez pas le câble jaune à la batterie à travers le trou dans le compartiment mo- teur.

Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui ne sont pas connectés avec du ruban adhésif isolant.

Ne raccourcissez pas les câbles.

Ne coupez jamais l’isolation du câble d’ali- mentation de cet appareil pour partager l’alimentation avec d’autres appareils. La capacité en courant du câble est limitée.

Utilisez un fusible correspondant aux ca- ractéristiques spécifiées.

Ne câblez jamais le câble négatif du haut- parleur directement à la masse.

Ne réunissez jamais ensemble les câbles négatifs de plusieurs haut-parleurs.

!Lorsque cet appareil est sous tension, les si- gnaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez-le à la télécom- mande du système d’un amplificateur de puis- sance externe ou à la borne de commande du relais de l’antenne automatique du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est équipé d’une antenne intégrée à la lunette ar- rière, connectez-le à la borne d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.

30 Fr

Image 30
Contents DEH-22UB For Canadian model Before You StartInformation to User About this unitCase of trouble Before You Start After-sales service forPioneer products Visit our websiteRemote control Display indication Operating this unit Head unitLOC Operating this unitBasic Operations LoudOperating this unit Use and care of the remote Control Operating this unit Tuner CD/CD-R/CD-RW and USBStorage devices Advanced operations using special buttons Displaying text informationSelecting and playing files/ tracks from the name list Turn M.C. to select the audio function Audio AdjustmentsPress to select Audio Dures to set the audio functionTurning the clock display on or off Initial SettingsUsing the AUX source Press Clock to turn the clock display on or offSecure the wiring with cable clamps or ad ConnectionsConnections Connection diagram DIN Front-mount InstallationDIN front/rear mount DIN Rear-mountFastening the front panel Removing the unitAdditional Information Troubleshooting Error messagesUSB storage device Additional Information Handling guidelineDiscs and player WMA Compressed audioCompatibility disc, USB MP3Folder Sequence of audio filesCopyright and trademark 01 to 05 Folder number To 6 Playback sequence 18 EnSpecifications USBCEA2006 Specifications ≦ 1 % THD+N20 En Pour le modèle canadien Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Quelques mots sur cet appareilUtilisation de l’appareil Appareil central Télécommande DISP/ /SCRLClock Utilisation de l’appareil Indications affichées Opérations de baseUSB USB-AUX AUX Remarque Utilisation et entretien de la télécommandeUtilisation de l’appareil Tionnement de la pédale de frein ou d’accélérateurMise en mémoire et rappel des stations Utilisation de l’appareil SyntoniseurOpérations de base Réglages des fonctionsAffichage des informations textuelles Utilisation de l’appareil CD/CD-R/CD-RW etPériphériques de stockage USB Rique, basculer automatiquement sur USBUtilisation avancée à l’aide de boutons spéciaux CD/CD-R/CD-RWDYNAMIC-VOCAL-NATURAL-CUSTOM- FLAT-POWERFUL Réglages sonoresAudio Utilisation de la source AUX Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horlogeRéglages initiaux Insérez la mini prise stéréo dans le jackConnexions Avec position ACCFrançais Connexions Schéma de connexion Tableau de bord Manchon de montage Montage avant/arrière DINMontage frontal DIN ÉcrouEnlèvement de l’appareil Montage arrière DINFixation de la face avant Tirez l’appareil hors du tableau de bordPériphérique de stockage USB Informations complémentaires DépannageMessages d’erreur DRMInformations complémentaires FAT32Informations complémentaires Conseils sur la manipulation Disques et lecteurDisque Formats audio compressés compatibles disque, USBInformations supplémentaires AdpcmExemple de hiérarchie Séquence des fichiers audioDroits d’auteur et marques commerciales DossierInformations complémentaires Caractéristiques techniques Acerca de esta unidad En caso de problemasAntes de comenzar Servicio posventa para productos PioneerNo utilice el producto no autorizado Clock BAND/ESCLa sintonización por búsqueda Utilización de esta unidad Indicaciones de pantallaFunciones básicas Local está activadaUtilización de esta unidad Uso y cuidado del mando a distanciaUtilice una sola batería de litio CR2025 3 Almacenamiento y recuperación de emisoras Utilización de esta unidad SintonizadorFunciones básicas Ajustes de funcionesVisualización de información de texto Notas46 Es Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales NotaAjustes de audio Ajustes inicialesActivación y desactivación de la visualización del reloj Uso de la fuente AUXConexiones UnidadConexiones Diagrama de conexión Instalación Montaje delantero/ posterior DINMontaje delantero DIN Retirada de la unidad Montaje trasero DINFijación de la caratula Extraiga la unidad del salpicaderoReproductor de CD incorporado Información adicional Solución de problemasMensajes de error Dispositivo de almacenamiento USBInformación adicional Información adicional Pautas para el manejo Discos y reproductorDiscos dobles Información adicional Compatibilidad con audio Comprimido disco, USBSecuencia de archivos de audio Ejemplo de una jerarquía Copyright y marca registradaEspecificaciones Coloque esos archivos en una carpetaSintonizador de AM Reproductor de CDSintonizador de FM Especificaciones CEA2006Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kokzx 09G00000
Related manuals
Manual 60 pages 33.39 Kb

DEH-22UB specifications

The Pioneer DEH-22UB is a versatile and feature-rich car audio receiver designed to enhance your driving experience with high-quality sound and convenient technology. This model stands out for its blend of functionality, performance, and user-friendliness, making it a popular choice among car audio enthusiasts.

One of the main features of the DEH-22UB is its compatibility with various playback sources. It supports USB, auxiliary input, and CD playback, allowing users to enjoy their favorite music from multiple devices and formats. The front USB port enables easy connectivity with USB drives, facilitating direct playback of digital audio files. Additionally, with the auxiliary input, connecting external devices like smartphones or portable music players becomes hassle-free.

Sound quality is a key attribute of the DEH-22UB. The unit is equipped with a built-in amplifier that delivers powerful audio output, enhancing the listening experience. Pioneer’s advanced sound retriever technology works to restore the details of compressed audio files, ensuring a richer and more dynamic sound across various music genres. Furthermore, the 13-band graphic equalizer allows users to fine-tune the audio settings according to their personal preferences and the acoustics of their vehicle.

Bluetooth connectivity is another significant feature of the DEH-22UB. It facilitates hands-free calling and streaming of music from compatible devices, enhancing safety and convenience while driving. Users can easily pair their smartphones with the receiver, granting access to their music libraries and contacts without distracting from the road.

The DEH-22UB also boasts a customizable display that enhances usability. With adjustable brightness and color settings, users can personalize the look of the receiver to match their vehicle's interior. This not only improves visibility during day and night driving but also adds a touch of style to the car’s dashboard.

In conclusion, the Pioneer DEH-22UB integrates essential features like multiple playback options, superior sound quality, Bluetooth connectivity, and user-friendly customization. Its combination of modern technology and practical design makes it an excellent choice for those looking to upgrade their car audio system while enjoying an immersive listening experience on the road.