Shure MX300, MX392/S, MX392/C manual Abbildung 1 S Figura

Page 21

 

 

 

HOUSING

 

 

 

 

LOGEMENT

 

 

 

 

GEHÄUSE

 

 

 

CARTRIDGE

CAJA

 

 

 

ALLOGGIAMENTO

BRACKET

 

 

CARTOUCHE

 

 

 

 

SUPPORT

 

 

KAPSEL

 

 

 

 

BEFESTIGUNGSSCHELLE

 

 

CARTUCHO

 

 

 

 

ESCUADRA

 

 

CARTUCCIA

 

 

 

 

STAFFA

 

 

 

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

RUBAN ADHÉSIF

 

 

A

 

KLEBEBAND

 

 

 

CINTA ADHESIVA

 

 

 

NASTRO

 

 

 

 

 

CARTRIDGE REPLACEMENT

 

 

REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE

 

 

 

AUSTAUSCH DER KAPSEL

 

 

 

SUSTITUCION DE CARTUCHO

B

C

SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA

FIGURE 3 S ABBILDUNG 3 S FIGURA 3

 

 

A

SECURING MICROPHONE TO BOUNDARY SURFACE ADAPTATION DU MICROPHONE À LA SURFACE LIMITE ANBRINGUNG DES MIKROFONS AUF DER GRENZFLÄCHE FIJACION DEL MICROFONO A LA SUPERFICIE

FISSAGGIO DEL MICROFONO ALLA SUPERFICIE DI CONTORNO

B

FIGURE 1 S ABBILDUNG 1 S FIGURA 1

PAINT MASK

PROTECTION POUR LA PEINTURE

LACKIERABDECKUNG

PROTECTOR CONTRA PINTURA

MASCHERINA DI PROTEZIONE DALLA VERNICE

RETAINER

RETENUE

HALTEBÜGEL

RETEN

RITEGNO

GRILLE

GRILLE

GRILL

REJILLA

GRIGLIA

C

CONFIGURATION FOR BOTTOM CABLE EXIT CONFIGURATION POUR SORTIE DU CÂBLE PAR LE BAS ANORDNUNG FÜR KABELAUSTRITT NACH UNTEN

CONFIGURACION DEL CABLE PARA SALIDA POR PARTE INFERIOR CAMBIO DELLA POSIZIONE DEL CAVO AFFINCHÉ ESCA DAL BASSO

FIGURE 4 S ABBILDUNG 4 S FIGURA 4

FOAM PAD ÉCRAN DE MOUSSE

SCHAUMSTOFFABSCHIRMUNG

PANTALLA DE ESPUMA

SCHERMO IN SCHIUMA POLIURETANICA

PAINT MASK

RETAINING SCREW

PROTECTION POUR LA PEINTURE

LACKIERABDECKUNG

VIS DE RETENUE

SICHERUNGSSCHRAUBE

PROTECTOR CONTRA PINTURA

TORNILLO DE RETEN

MASCHERINA DI PROTEZIONE DALLA VERNICE

VITE DEL RITEGNO

 

DISSASSEMBLY AND PAINT MASKING DÉSASSEMBLAGE ET PROTECTION POUR LA PEINTURE

AUSEINANDERBAU UND LACKIERABDECKUNG

DESARMADO Y PROTECCION CONTRA PINTURA

SMONTAGGIO E APPLICAZIONE DELLE PROTEZIONI DALLA VERNICE

MOMENTARY

MOMENTANÉ

WISCHKONTAKT

MOMENTANEO

AZIONE MOMENTANEA

PUSH TO MUTE

APPUYER POUR COUPER DRÜCKEN ZUM STUMMSCHALTEN

OPRIMA PARA SILENCIAR PRESSIONE PER DISATTIVARE

LOCAL CONTROL

COMMANDE LOCALE

LOKALE STEUERUNG

CONTROL LOCAL

COMANDO LOCALE

CUSTOM

SPÉCIALE

KUNDENSPEZIFISCH

FUNCION ESPECIAL

PERSONALIZZAZIONE

1 2 3 4

ON

MARCHE

EIN

ENCENDIDO

TOGGLE

ALTERNANCE M/A

KUNDENSPEZIFISCH

FUNCION ENGANCHADA

ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE

PUSH TO TALK

APPUYER POUR PARLER

UMSCHALTEN

OPRIMA PARA HABLAR

PRESSIONE PER ATTIVARE

REMOTE CONTROL

COMMANDE À DISTANCE

DRÜCKEN ZUM SPRECHEN

CONTROL REMOTO

COMANDO A DISTANZA

CUSTOM

SPÉCIALE

FERNSTEUERUNG

FUNCION ESPECIAL

PERSONALIZZAZIONE

FIGURE 2 S ABBILDUNG 2 S FIGURA 2

INTERNAL DIP SWITCHES

COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES

INTERNE DIP–SCHALTER

INTERRUPTORES DIP INTERNOS

INTERRUTTORI DIP INTERNI

FIGURE 5 S ABBILDUNG 5 S FIGURA 5

21

Image 21
Contents Microphone Placement FeaturesGeneral Model VariationsPainting the Microphone Figure Securing Microphones to a Mounting SurfaceChanging the Microphone Cartridge Figure RE-ROUTING Cable for Bottom ExitChanging Switch OUT Terminal to Always Momentary Internal DIP Switch Functions FigureMX392 Logic Modifications Open the microphone as shown in FigureReplacement Parts SpecificationsGénéralités Placement DU MicrophoneAvantages VariantesPeinture DU Microphone Figure Remplacement DE LA Cartouche DU MicrophoneRéacheminement DU Câble Pour LA Sortie PAR LE BAS , Modèles MX392 UniquementCaractéristiques Modifications DE Logique DU MX392Allgemeines Pièces DE RechangeMerkmale ModellvariantenMikrofonaufstellung Lackieren DES Mikrofons AbbildungAnleitung ZUR Mikrofonverwendung UND -AUSWAHL Umleitung DES Kabels FÜR Austritt Nach Austauschen DER Mikrofonkapsel AbbildungInterne DIP-SCHALTERFUNKTIONEN Abbildung Definitionen DER MX392 Logikanschlussklemmen AbbildungTechnische Daten Generalidades ErsatzteileCaracteristicas Variedades DE ModelosFijacion DE Microfonos a LA Superficie DE Colocacion DE MicrofonosMontaje Figura Pintura DEL Microfono FiguraDisposicion DEL Cable Para Salida POR Lado Cambio DEL Cartucho DEL MicrofonoFunciones DE LOS Interruptores DIP Internos Definiciones DE LOS Bornes Logicos DEL MX392 FiguraEspecificaciones Descrizione Generale RepuestosCaratteristiche Descrizione DEI ModelliCollocazione DEL Microfono Verniciatura DEL Microfono FiguraApplicazione DEL Microfono E Guida Alla Selezione Cambio Della Posizione DEL Cavo Affinché Esca Sostituzione Della Cartuccia DEL MicrofonoFunzioni Degli Interruttori DIP Interni Descrizioni DEI Terminali Logici DEL Modello MX392 FiguraDati Tecnici Requisiti sulle condizioni ambientali OmologazioniRicambi Abbildung 1 S Figura Abbildung 7 S Figura Abbildung 9 S Figura Abbildung 11 S Figura
Related manuals
Manual 24 pages 2.58 Kb

MX392/S, MX392/C, MX300 specifications

The Shure MX300, MX392/C, and MX392/S are professional-grade microphones designed for various applications, particularly in conferencing, presentations, and theater productions. Each model boasts a unique set of features and technologies that make them ideal choices for audio professionals seeking high-quality sound in a compact and versatile form factor.

The Shure MX300 is a boundary microphone known for its exceptional sound pickup capabilities. It features a low-profile design that allows for discreet placement on conference tables or stage floors. The microphone utilizes a wide frequency response range, ensuring clear and accurate sound reproduction. The MX300 is equipped with a cardioid polar pattern, which effectively reduces ambient noise and feedback, focusing on the sound source directly in front of it. This makes it especially suitable for situations with multiple speakers, as it minimizes interference from surrounding sounds.

The MX392/C and MX392/S models share many similarities but cater to different user needs. The MX392/C comes equipped with a connector specifically designed for connection to a variety of audio systems, making it a flexible choice for various installations. This model also features an integrated preamplifier, which enhances the microphone's sensitivity and overall performance. The MX392/S, on the other hand, is designed for use with Shure's wireless systems, allowing for a more mobile and dynamic setup without compromising on sound quality.

Both the MX392/C and MX392/S utilize Shure's proprietary technologies to deliver pristine audio quality. The microphones employ high-quality condenser elements that capture a broad range of frequencies, providing a natural sound that accurately represents the speaker's voice. Additionally, the microphones are constructed with rugged materials designed to withstand the rigors of professional use, ensuring durability and longevity.

Another notable feature of these microphones is their ease of installation and use. With a variety of mounting options, including desktop bases and flexible goosenecks, users can customize their microphone placement for optimal performance. The built-in LED status indicator on the MX392 models helps users ensure that the microphone is powered and functioning properly.

In summary, the Shure MX300, MX392/C, and MX392/S microphones combine cutting-edge technology, robust construction, and user-friendly design to provide exceptional audio performance for a range of professional applications. Whether for conference settings, public speaking, or live performances, these microphones offer reliability and clarity, ensuring that every voice is heard.