GFX50 TwoTone Guitar Amplifier with DSP
GFX50 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Output Power Rating |
| 50 watts RMS @ 5% THD 4 ohm load |
|
| |
Maximum Input Signal Level Accepted | 2.3 volts, | |
|
|
|
Total System Gain |
| Overdrive Channel: 93dB all controls @10 |
|
| Clean Channel: 50dB all controls @10 |
|
|
|
Input Impedance |
| 270k ohms |
|
|
|
Tone Controls (Overdrive/Clean) | Bass: | 28dB range @ 40Hz |
| Mid: | 20dB range @ 1.5kHz |
| Treble: | 27dB range @ 12kHz |
|
|
|
CD Inputs |
| Maximum signal level 7.75V rms |
|
|
|
Headphones |
| Minimum impedance 32 ohms |
|
|
|
Internal Speaker |
| 12” Crate Custom, 4 ohms, 1.5” voice coil, 30 oz. magnet |
|
|
|
Input Power Requirements |
| 120 VAC, 60Hz, 75VA |
|
| 100/115VAC, 50/60Hz, 75VA |
|
| 230VAC, 50/60Hz, 75VA |
|
|
|
Cabinet Size and Weight |
| 19” H x |
|
|
|
Crate continually develops new products, as well as improves existing ones. For this reason, the specifications and
information in this Crate manual are subject to change without notice.
CAUTION |
RISK OF ELECTRIC SHOCK |
DO NOT OPEN |
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, |
DO NOT REMOVE COVER. |
NO |
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. |
PRECAUCION
RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA
PRECAUCION PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA LA CUBIERTA
NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO REPARAR DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS
ATTENTION |
RISQUE D'ELECTROCUTION |
NE PAS OUVRIR |
ATTENTION: POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS |
ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE |
PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN |
TECHNICIEN QUALIFIE. |
VORSICHT |
ELEKTRISCHE SCHLAGGEFAHR |
NICHT OFFENEN |
VORSICHT: ZUR MINIMIERUNG ELEKTRISCHER SCHLAGGEFAHR NICHT |
DEN DECKEL ABENHMEN. INTERNE TEILE KONNEN NICHT VOM |
BENUTZER GEWARTET WERDEN. DIE WARTUNG IS QUALIFIZIERTEM |
WARTUNGSPERSONAL ZU UBERLASSEN. |
THIS EQUIPMENT HAS BEEN DESIGNED AND | CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC | WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR | CAUTION: OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF |
ENGINEERED TO PROVIDE SAFE AND RELIABLE | SHOCK, DO NOT OPEN CHASSIS; DO NOT | ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIP- | PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. |
OPERATION. IN ORDER TO PROLONG THE LIFE | DEFEAT OR REMOVE THE GROUND PIN OF THE | MENT TO RAIN OR MOISTURE. | CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND PRES- |
OF THE UNIT AND PREVENT ACCIDENTAL DAM- | POWER CORD; CONNECT ONLY TO A PROPERLY |
| SURE LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEAR- |
AGES OR INJURY, PLEASE FOLLOW THESE PRE- | GROUNDED AC POWER OUTLET. | CAUTION: NO | ING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS |
CAUTIONARY GUIDELINES: |
| INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER- | ADVISED AND EAR PROTECTION IS RECOM- |
|
| VICE PERSONNEL. | MENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME. |
ESTE APARATO HA SIDO DISENADO Y CON- | PRECAUCION: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE | ADVERTENCIA: PARA EVITAR DESCARGAS | PRECAUCION: NUESTROS AMPLIFICADORES |
STRUIDO PARA PROVEER ANOS DE OPERACION | DESCARGAS ELÉLECTRICAS: (1) NO ABRA LA | ELECTRICAS O PELIGRO DE INCENDIO, NO DEJE | PUEDEN PRODUCIR NIVELES DE PRESION DE |
SEGURA Y CONFIABLE. PARA PROLONGAR LA | CUBIERTA, (2) NO ES RECOMENDABLE | ESTE APARATO EXPUESTO A LA LLUVIA O | SONIDO ALTO. EXPOSICION CONTINUADA A LOS |
VIDA DE ESTA UNIDAD E IMPEDIR DANOS ACCI- | REMOVER O DESACTIVAR LA PATA DEL POLO A | HUMEDAD. | NIVELES DE PRESION DE SONIDO ALTO PUEDE |
DENTALES POR FAVOR SIGA ESTAS INSTRUC- | TIERRA DEL CABLE DE CORRIENTE, CONECTE |
| CAUSA DANO PERMANENTE A SU OIDO. ES |
CIONES PREVENTIVAS: | CORRECTAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE | PRECAUCION: NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE | ACONSEJADO QUE USE PRECAUCION AL |
| A TIERRA. | EL USUARIO PUEDE REPARAR. DEJE TODO MAN- | USUARIO Y ES RECOMENDADO PROTECCION |
|
| TENIMIENTO A LOS TÉCNICOS CALIFICADOS. | PARA LOS OIDOS SI LA UNIDAD ES OPERADA A |
|
|
| VOLUMEN ALTO. |
THE CHART BELOW SHOWS THE U.S. GOVERNMENT’S OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION (OSHA) REGULATIONS WHICH WERE IN EFFECT AT THE TIME OF THIS PUB- LICATION FOR PERMISSIBLE NOISE EXPOSURE, PER 29CFR1910.95, TABLE
SOUND LEVEL DBA, | DURATION PER DAY | SOUND LEVEL DBA, | DURATION PER DAY | SOUND LEVEL DBA, | DURATION PER DAY |
SLOW RESPONSE | IN HOURS | SLOW RESPONSE | IN HOURS | SLOW RESPONSE | IN HOURS |
90 | 8 | 97 | 3 | 105 | 1 |
92 | 6 | 100 | 2 | 110 | 1/2 |
95 | 4 | 102 | 1 - 1 1/2 | 115 | 1/4 or less |
ACCORDING TO OSHA, ANY EXPOSURE IN EXCESS TO THESE AMOUNTS LISTED ABOVE COULD RESULT IN SOME HEARING LOSS.
| "DANGEROUS VOLTAGE" | |
EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS: | = “VOLTAJE PELIGROSO” | |
EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS: | "DANGER HAUTE TENSION" | |
"GEFAHLICHE SPANNUNG" | ||
|
"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"
=“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.”
"UNBEDINGT IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG NACHSCHLAGEN"
The GFX50 is covered with a durable black Tolex material: wipe it clean with a
cleaning agents onto the cabinet. Avoid abrasive cleansers which could damage the finish.
www.crateamps.com
©1999 SLM ELECTRONICS, A DIVISION OF ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133
P/N