AKG Acoustics D5S manual Description

Page 24

1 Description

Chapeau à grille indéformable en acier à res- sorts assurant une excellente protection du transducteur.

1.5Description Le D 5 d’AKG est un microphone dynamique à di- succincte rectivité supercardioïde. Ce microphone a été conçu spécialement pour la voix et un usage as- D 5: sez rude sur scène. L’intelligibilité de la parole est excellente grâce à sa courbe de réponse très étendue, et à une légère accentuation des mé- diums et des aigus. Le D 5 a un diagramme polaire du type supercardioïde. Cela veut dire qu’il est très sensible aux sons émis de l’avant et beau- coup moins à ceux des côtés et de l’arrière. Sa di- rectivité est pratiquement aussi bonne pour toutes

les fréquences.

Les bruits de câble et de manipulations sont neu- tralisés efficacement par la suspension élastique du transducteur. L’écran antivent interne réduit les bruits de pop, de vent et de souffle à un niveau mi- nimum.

Un chapeau grillagé robuste, pratiquement indé- formable, en acier à ressorts, et le boîtier robuste en fonte zinc et aluminium moulée sous pression protègent efficacement le micro et la capsule des chocs fréquents dans les conditions sévères de l’utilisation en tournée.

D 5 S: Du point de vue électrique, mécanique et acous- tique, le D 5 S est identique au D 5, la seule diffé- rence étant que le premier possède un interrup- teur marche/arrêt silencieux.

24

AKG D 5/D 5 S

Image 24
Contents Vocal Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweis/Beschreibung Beschreibung Anschluss Anwendung Rück- kopplung Begleitchor Reinigung Gehäuse Oberfläche Innen- windschutzFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein TonFrequenzgang Polardiagramm Technische DatenTable of Contents Precaution / Description 5/D 5 S Carrying Case Precaution UnpackingOptional Description Interfacing Using Your Microphone Feedback Backing VocalsCleaning WindscreenTroubleshooting Problem Possible Cause RemedySpecifications Frequency Response Polar DiagramTable des matières Consigne de sécurité / DescriptionConsigne de sécurité / Description Description Raccordement Applications Réaction acoustique Chanteurs ’accompagneMent Nettoyage Surface du boîtier Bonnette Anti-vent interneDépannage Problème Cause possible RemèdeRéponse en fréquence Diagramme polaire Caractéristiques techniquesIndice PaginaIndicazione per la sicurezza / Descrizione Descrizione Collegamento Impiego Angolo diIncidenza Del suonoReazione Coro di AccompagnaMento Pulizia Errori e rimedi Errore Causa possibile RimedioRisposta in frequenza Diagramma polare Dati tecniciPágina Indicaciones de seguridad/Descripción Descripción Conexión Utilización Angulo deIncidencia Del sonidoRetroalimen- tación Coro de AcompañaMiento Limpieza Superficie del micrófono Pantalla an- tiviento internaReparación de desperfectos Desperfecto Causa posible RemedioRespuesta de frecuencia Diagrama polar Datos técnicosÍndice Distância de captação e efeito de proximidade5/D 5 S Estojo Aviso de Segurança Volume de fornecimento Aviso de segurança/DescriçãoAcessórios OpcionaisDescrição Conexão Aplicação Ângulo deIncidência Do somRealimentação Coro Duas pesLimpeza Superfície do microfone Paravento internoResolver problemas Problema Causa possível Como resolverResposta de freqüência Diagrama polar EspecificaçõesNotizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Mail akgusa@harman.com