Peavey Cirrus manual Avertissements

Page 27

AVERTISSEMENTS

Tous les appareils d’amplification, microphones, tables de mixage, etc., doivent être correctement mis à la terre et branchés à un cordon d’alimentation à 3 fils pour prévenir tout risque de choc électrique.

Ne touchez aucun appareil électrique lorsque vous jouez ou touchez votre instrument. Les pièces métalliques de votre basse sont mises à la terre conformément aux méth- odes acceptées dans toute l’industrie. Toutefois le contact avec un appareil électrique incorrectement mis à la terre peut présenter un risque de choc électrique.

N’utilisez pas de sangles de guitare ou d’autres dispositifs de support inadéquats ou de mauvaise qualité. L’usage d’une sangle inadéquate, de qualité médiocre, mal adaptée ou usée peut être dangereux. L’instrument pourrait tomber et subir des dommages, causer des blessures ou endom- mager une autre pièce d’équipement si le système de fixa- tion cède pour une raison ou une autre.

Les cordes de basse sont fabriquées dans un alliage d’acier extrêmement résistant et présentent une tension consid- érable lorsqu’elles sont accordées. Faites preuve de la plus grande prudence lorsque vous accordez l’instrument (surtout s’il l'est au-dessus de la tonalité de concert) ou si vous utilisez une technique de flexion des cordes ou de “slap and pop”. Dans ces conditions, les cordes risquent de casser et causer des blessures.

Remarque

Le câble utilisé entre la basse et l’ampli détermine la qual- ité du son. Utilisez toujours un câble de haute qualité cor- rectement blindé.

27

Image 27
Contents R R U S Contents Introduction Pickups ConstructionD y C kBridge System BatteryVolume ControlsTorsion Rod AdjustmentsBlend Output JackString Intonation This process should always be performed with Temperature and Humidity Care for your instrumentSaddle Height Accessories StringsFinish Page Características De la serie Cirrus ConstrucciónE r p o Baterías E l l oFonocaptores Sistema de PuenteU s t e s ControlesVarilla de torsión Nota Entonación de las cuerdasDe modificar la posición del puente Altura de la abrazaderaAcabado Cuidado del instrumentoTemperatura y humedad CuerdasAdvertencias I s s e Caractéristiques de la basse CirrusL e N c h eC r o s ChevaletÉg lag e s CommandesBarre de tension MicrosIntonation des cordes Ce réglage doit toujours être effectué Entretien de l’instrument Hauteur des pontetsTempérature et humidité R d e s AccessoiresAvertissements R r u s Fea tures KonstruktionR p u s Brückensystem L sC k u p s E gPickup-Mischung G l e rLautstärke Dreiwege KlangschaltungSpannstab EinstellungenSaitenintonation Sattelhöhe Pflege des Instruments Temperatur und LuftfeuchtigkeitSaiten B e h ör WarnhinweisePeavey Guitar One-Year Limited Warranty/Remedy Peavey Electronics Corporation Box Meridian‚ MS T e s Page A V E Y E L E C T R O N I C S C O R P O R a T I O N