Brinkmann 6345 Series Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano Líquido, Manguera Y Regulador

Page 39

ADVERTENCIA

LLENADO DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO:

Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro.

Los tanques nuevos deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas si está usando un tanque nuevo.

NO permita que el cilindro sea llenado más del 80% de su capacidad. Los tanques llenados en exceso pueden crear una condición peligrosa. Los tanques llenados en exceso pueden acumular presión y hacer que la válvula de alivio expulse vapores de gas de propano. El vapor es combustible y, si hace contacto con una fuente de chispas o una llama, puede producirse una explosión y causar quemaduras graves, lesiones corporales o hasta la muerte.

Siempre utilice una tapa de protección del cilindro cuando la parrilla no esté conectada al mismo.

Si cambia un cilindro en un programa de cambio apropiado, verifique que el cilindro tenga una válvula de Tipo 1 y un dispositivo de protección contra el llenado excesivo (OPD).

INSTALACIÓN DEL CILINDRO DE GAS DE

PROPANO LÍQUIDO EN LA PARRILLA:

1. Verifique que la válvula del cilindro está cerrada girando la perilla en sentido horario.

2.

Coloque el cilindro en el portatanque en el extremo inferior del

 

 

gabinete.

 

3.

Sitúe el cilindro de manera que la abertura de la válvula

Portatanque

 

apunte hacia la hornilla lateral y de modo que la manguera no

 

 

 

esté doblada o dañada.

 

4.

Apriete por completo la abrazadera del cilindro debajo del

 

 

portatanque para sujetar el tanque.

 

5.

Conecte o desconecte el regulador al cilindro de gas de

 

 

propano líquido sólo cuando el cilindro está asentado en el

 

 

portatanque.

 

MANGUERA Y REGULADOR:

 

1.

El sistema no permitirá que fluya gas desde el cilindro hasta que

 

 

haya una conexión positiva a la válvula.

Abrazadera del tanque

 

 

Nota: La válvula del cilindro debe cerrarse antes de conectar o desconectar.

2.Un dispositivo térmico cerrará el flujo de gas si se expone a temperaturas de más de 240 ºF a 300 ºF (115 ºC a 150 ºC). Si esto ocurre, retire el conjunto completo del regular y deséchelo correctamente. Puede comprar un conjunto de regulador de

repuesto comunicándose con el servicio de atención al cliente al 800-527-0717. Se debe determinar la causa del calor excesivo y se debe corregir antes de usar la parrilla nuevamente.

3. Cuando está activado, un dispositivo limitador de flujo del regulador restringe el flujo de gas a 10 pies cúbicos por hora. Si el dispositivo limitador de flujo está activado, aplique el Procedimiento de Reposición del Regulador.

PROCEDIMIENTO DE REPOSICIÓN DEL REGULADOR

1.Gire las perillas de control de las hornillas a "OFF" (apagado), apague la válvula del cilindro y desconecte el regulador del tanque de gas de propano líquido. Espere aproximadamente dos minutos.

2.Reconecte el regulador y gire lentamente la válvula del cilindro para encenderla. Ahora el dispositivo limitador de flujo está reposicionado.

38

Image 39
Contents 6345 Important Safety Table of Contents General Warnings LP GAS Cylinder not Supplied with this Grill Installation InformationCylinder Specifications Hose and Regulator Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillRegulator Resetting Procedure Filling the LP GAS CylinderConnecting Hose and Regulator Connecting Hose and Regulator to AN LP GAS CylinderLeak Testing When to Perform a Leak TestChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting Instructions Lighting the Main BurnersMatch Lighting the Main Burners Lighting the Side Burner Match Lighting the Side BurnerTurning OFF the Grill Controlling FLARE-UPS Operating the GrillBreaking in Your Grill Preheating the GrillSide Burner Rotisserie CookingCleanliness Grilling to Proper TemperatureHelpful Hints Burner ASSEMBLY/MAINTENANCE Cleaning and MaintenanceBefore Storing Your Grill Cooking GrillsHeat Distribution Plates Transporting and StorageTrouble Shooting Frequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsFor Missing PARTS, Please Call Customer Service AT Step Step Tank Heat Shield Place grease cup in middle of hole in heat shield plate Grill Body Assembly Side Table Front Panel Side Burner Step Place the side burner grate onto the side burner table Step ProSeries 6345 Assembled Peligro Importantes Advertencias DE SeguridadÍndice Advertencias Generales Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano Líquido Manguera Y ReguladorProcedimiento DE Reposición DEL Regulador Advertencia Pruebas DE Detección DE Fugas Cuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE FugasVerificación DE Ausencia DE Fugas Lista DE Verificación Preliminar AL Encendido Instrucciones DE Encendido Encendido DE LAS Hornillas PrincipalesEncendido DE LAS Hornillas Principales CON UN Cerillo Encendido DE LA Hornilla Lateral Encendido DE LA Hornilla Lateral CON UN CerilloApagado DE LA Parrilla Control DE LAS Llamaradas Operación DE LA ParrillaPreparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Precalentamiento DE LA ParrillaLA Hornilla Lateral Cocción Estilo RotisserieLimpieza Cocinar a LA Parrilla a LA Temperatura ApropiadaRecomendaciones Útiles INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS Hornillas Limpieza Y MantenimientoAntes DE Guardar LA Parrilla Rejillas Para CocinarPlacas DE Distribución DEL Calor Transporte Y AlmacenajeIdentificación Y Corrección DE Problemas Preguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes LA Bolsa DE Partes Incluirá LO Siguiente Contenido DE LA Bolsa DE PartesLista DE Partes Instrucciones DE ArmadoSI Faltan PARTES, Llame a Servicio AL Cliente AL Paso Paso Paso Placa de Protección Conjunto Del Cuerpo De la Parrilla Panel Frontal de la Mesa Lateral Izquierda Advertencia Perilla de Paso ProSeries 6345 Armada Accessories Accesorios Warranty