Tanita instruction manual Model BC-557, Lire attentivement et à garder en cas de besoin

Page 1

MANUAL

EP 0 455 014

U.S.Patent No. 5,415,176

U.S.Patent No. 6,473,641

U.S.Patent No. 6,477,409

U.S.Patent No. 6,480,736

U.S.Patent No. 6,487,445

U.S.Patent No. 6,532,385

U.S.Reissue Patent No. 37,954

Other patents pending

Tanita UK Ltd.

Tanita Europe GmbH

Tanita France S.A.

The Barn, Philpots Close, Yiewsley,

Dresdener Strasse 25

Villa Labrouste

Middlesex, UB7 7RY UK

D-71065 Sindelfingen

68 Boulevard Bourdon

Tel:

+44 (0)1895 438577

Germany

92200 Neuilly-Sur-Seine France

Fax:

+44 (0)1895 438511

Tel:

+49 (0)-7031-6189-6

Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99

www.tanita.co.uk

Fax:

+49 (0)-7031-6189-71

Fax: +33(0)-1-55-24-98-68

 

 

www.tanita.de

www.tanita.fr

Tanita Corporation

Tanita Corporation of America Inc.

Tanita Health Equipment H.K. Ltd.

14-2, 1-Chome, Maeno-Cho

2625 South Clearbrook Drive

Unit 301-303 3/F Wing On Plaza

Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630

Arlington Heights, IL 60005 USA

62 Mody Road, Tsimshatsui East

Tel: +81(0)-3-3968-2123

Tel: +1-847-640-9241

Kowloon, Hong Kong

Fax: +81(0)-3-3967-3766

Fax: +1-847-640-9261

Tel: +852 2838 7111

www.tanita.co.jp

www.tanita.com

Fax: +852 2838 8667

ISO 9001 Certified

 

©2005 Tanita Corporation

 

 

Model : BC-557

GB Instruction Manual

Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.

DBedienungsanleitung

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

FMode d’emploi

A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

NL Gebruiksaanwijzing

Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

IManuale di Istruzioni

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.

EManual de instrucciones

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.

PManual de instruções

Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

BC5577801(3)

Image 1
Contents Lire attentivement et à garder en cas de besoin Model BC-557Safety Precautions Features and FunctionsIntroduction Important Notes for UsersGetting Accurate Readings Preparations Before USEAutomatic SHUT-DOWN Function Select Personal Key and Step On Taking Body Composition ReadingsObtain Your Readings Recall FunctionTaking Weight Measurement only Programming the Guest ModeTroubleshooting EinleitungSO Erhalten SIE Genaue Messwerte Sie erhalten Ihre Messergebnisse Messung DER KörperzusammensetzungAbruffunktion AnzuzeigenNUR-GEWICHT-FUNKTION Einprogrammieren DES GastmodusFehlersuche CaractéristiquesComment Obtenir DES Résultats Exacts Commutation DU Mode PoidsLisez les résultats Relevés DE Composition CorporelleFonction de rappel Lecture DU Poids Uniquement Programmation DU Mode InvitéIntroductie Eigenschappen EN FunctiesAutomatische Unitschakelfunctie AfleesnauwkeurighidVeranderen VAN Gewichtseenheid Vraag uw resultaten op Lichaamssamenstelling AflezenOproepfunctie Visceraal vetAlleen Geeicht Bepalen Gaststand OrogrammerenFoutopsporing IntroduzioneCommutazione Della Modalità DI Peso Funzione DI Spegnimento AutomaticoOttenete le letture Selezionate il tasto Personale e salite sul monitorFunzione di richiamo Gaststand Programmeren Risoluzione DEI ProblemiMisurazione DEL SOLO-PESO IntroducciónFunción DE Apagado Automático Cómo Obtener Lecturas ExactasCambiando EL Modo DEL Peso Observe sus mediciones Pulse la tecla Personal y párese sobre el monitorFunción de recuperación de memoria Cómo Obtener Lecturas DE Peso Solamente Programación DEL Modo DE InvitadoResolución DE Fallos IntroduçãoFunçào Desligamento Automàtico Obtendo Leitura PrecisaAlterando a Unidade DE Medida do Peso Função Recuperar Efectuar Leituras DE Composição CorporalSeleccione a tecla pessoal e suba para o aparelho Obtenha as suas leiturasSomente a Leitura do Peso Programando Modo ConvidadoLocalizando Defeitos Selecione a chave Somente Pesagem