HoMedics IB-SC520 instruction manual Por servicio, Garantía DE POR Vida

Page 1

SC-520.qxd 7/11/06 9:15 AM Page 1

Instruction Manual

El manual en español empieza a la página 13

Por servicio

oreparación, no devuelva esta unidad al distribuidor. Póngase en contacto con Relaciones con el consumidor de HoMedics por el 1-800-HOMEDIC (1-800-466-3342).

Dirección postal:

HoMedics

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township,

MI 48390

Correo electrónico: cservice@homedics.com

GARANTÍA DE POR VIDA

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra a partir de la fecha de compra original y mientras sean propiedad del comprador al detalle original, con las excepciones indicadas a continuación. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: HoMedics Service Center, Dept. 168, 3000 Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390. No se aceptarán pagos contra reembolso.

HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas.

La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.

Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado

en los Estados Unidos de América. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, embalados otra vez y o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

HealthStation

KnowledgeBook™ Technology measures Body Fat,

Body Water, Muscle Mass & Bone Mass

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,

Know exactly what you’re made of.

visítenos en: www.homedics.com

 

© 2004 -2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. The beauty of living well™, HealthStation™, KnowledgeBook™, y Know exactly what you’re made of™ son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IB-SC520

Image 1
Contents Garantía DE POR Vida Por servicioGetting Started Weight OnlyBody Fat, Body Water, Muscle Mass Bone Mass Functions When Should I Use This Body Composition Scanner? Why Should I Monitor My Body Composition?What Is Body Fat Percentage? How Does This Body Composition Scanner Work?Muscle Mass % Ranges † Why Should I Monitor My Skeletal Muscle Mass?Care and Maintenance Trouble ShootingHow to Use Muscle Mass Chart Why Should I Monitor Bone Mineral Content?LCD Display SpecificationsKnow exactly what you’re made Peso Solamente Para Empezar¿Cómo trabaja este escáner de Composición Corporal? ¿Por qué debo controlar mi Composición Corporal?¿Quién puede usar este escáner de Composición Corporal? ¿Cuándo debo usar este Escáner de Composición Corporal?Rangos DE % DE Masa MUSCULAR† Cuidados y Mantenimiento Resolución de problemasCómo usa la tabla de la Masa Muscular ¿Por qué debo controlar mi Densidad Mineral Ósea?Pantalla LCD Especificaciones