Andis Company ML, GC manual Guarde Estas Instrucciones, Instrucciones Para LA Conexión a Tierra

Page 10

5.Mantenga el cable lejos de superficies calientes.

6.Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas.

7.No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno.

8.No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto, ya que se podrían ocasionar lesiones en la piel.

9.Para desconectar, coloque el control en la posición “off” y luego desconecte el enchufe del tomacorriente.

10. Si esta recortadora de acabado tiene un medio de conexión a tierra, conéctela únicamente a un tomacorriente correctamente conectado a tierra. Consulte Instrucciones para la conexión a tierra.

11.ADVERTENCIA: Durante el uso, no coloque ni deje el artefacto donde (1) pueda ser dañado por un animal o (2) pueda quedar expuesto a la intemperie.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO PARA USO PROFESIONAL

Estas instrucciones sólo se aplican a recortadoras de acabado con un enchufe de 2 patillas: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe podrá colocarse en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no puede insertarse completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no puede insertarse, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de manera alguna.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

Estas instrucciones se aplican únicamente a recortadoras de acabado con un enchufe de 3 patillas: Este artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que tiene un hilo de conexión a tierra con un enchufe apropiado de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado en un tomacorriente que esté correctamente instalado y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos.

10

Image 10
Contents USE and Care Model ML, GC Important safeguards This Product Intended for Professional USE Grounding InstructionsFigure a Power Adjustment Operating InstructionsClipper BLADE ADJUSTMENT Clipping GuideUser Maintenance Replacement Removal of Blade SETFactory Repair Service Precauciones Importantes A N I S HGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Para LA Conexión a TierraFigura a Instrucciones DE Operación USO DE Peines AccesoriosGuía DE Recorte Ajuste DE Potencia Mantenimiento POR Parte DEL UsuarioTenga EN Cuenta LO Siguiente Cuidados Y Servicio a LAS HojaS Andis Servicio DE Reparación EN Fábrica 800-558-944 EE.UU. o 1-800-335-4093 CanadáMises EN Garde Importantes Conserver CES Instructions Instructions DE Mise À LA TerreClac Mode D’EMPLOI Mode Demploi DES Guides DE CoupeRéglage Dalimentation Tableau DE CoupePour Régler LA Tondeuse EntretienRéglage DES Lames Service DE Réparation EN Usine Entretien DES Lames DE LA Tondeuse AndisAndis Company
Related manuals
Manual 1 pages 2.97 Kb Manual 2 pages 16.87 Kb Manual 1 pages 33.64 Kb

GC, ML specifications

Andis Company, a leader in the grooming industry, specializes in manufacturing high-quality grooming tools, particularly clippers, trimmers, and styling tools. Founded in 1922, this family-owned business has established a reputation for innovation and reliability, serving both professionals and home users. The company's commitment to quality craftsmanship and customer satisfaction is evident in every product they offer.

One of the standout features of Andis products is their powerful motors. Many of their clippers are equipped with high-speed magnetic or rotary motors that deliver superior performance and durability. These powerful motors allow users to cut through various hair types swiftly, making them ideal for barbers, stylists, and home users looking for professional results. The reduced noise levels in many of their clippers enhance user comfort, making the grooming experience more pleasant.

Andis also prioritizes ergonomic design in its products. Their clippers and trimmers are designed with user comfort in mind, featuring lightweight bodies and comfortable grips that reduce hand fatigue during extended use. This ergonomic focus ensures that professionals can work efficiently without sacrificing comfort or control.

In terms of technology, Andis is recognized for its advanced blade systems. Many of their blades are made from high-quality stainless steel, providing longevity and sheer precision in hair cutting. Additionally, Andis offers various blade sizes and styles that allow users to customize their grooming experience to meet different styling needs. Their innovative blade technology enables smooth cutting performance, while some models even come with adjustable blades for versatility.

Another characteristic that sets Andis apart is their investment in battery technology. With the growing trend toward cordless grooming, Andis has developed clipper and trimmer models that sport lithium-ion batteries. These batteries provide long-lasting power, allowing users to groom without the constraints of cords. Rapid charging features ensure that tools are ready to use when needed.

In summary, Andis Company is synonymous with quality, performance, and innovation in the grooming industry. Their powerful motors, ergonomic designs, advanced blade systems, and modern battery technology make them a preferred choice for professionals and enthusiasts alike. Whether for barbershop use or home grooming, Andis products are engineered to deliver top-notch results, reinforcing the company's position as a pioneering force in personal grooming tools.