Melissa 638-018 manual Käyttö, Puhdistus, Takuu EI OLE Voimassa, Maahantuoja

Page 9

KÄYTTÖ

-Irrota terän suojus.

-Paina On/Off-kytkintä

-Herkkäihoisten ja kosmetiikkatuotteille allergisten henkilöiden sekä sellaisten henkilöiden, joiden iho ärtyy helposti ihokarvojen ajelusta, tulee kokeilla laitetta ennen varsinaista käyttöä pienellä alueella käden tai jalan iholla.

-Jos terä tai teräverkko on rikki, älä käytä konetta, sillä se saattaa vahingoittaa ihoa.

-On suositeltavaa käyttää ihokarvojen ajeluun tarkoitettua vaahtoa tai saippuavaahtoa.

PUHDISTUS

-Puhdista ladyshaver kevyesti kostutetulla liinalla.

-Säilytä kone aina kuivassa paikassa.

-Terät voidaan irrottaa, jolloin puhdistus on helppoa.

TAKUU EI OLE VOIMASSA

1.Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta.

2.Jos konetta on käsitelty väärin, rajusti tai se on kärsinyt joitakin muita vaurioita.

3.Jos konetta on korjattu luvattomasti.

Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.

MAAHANTUOJA:

Adexi AB

Adexi A/S

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

9

Image 9
Contents SE DK no FI UK DE PL RU Översikt LaddningRengöring AnvändningGarantin Gäller Inte OM ImportörOversigt OpladningRengøring BrugGarantien Gælder Ikke Importør Oversikt LadingRengjøring BrukGarantien Gjelder Ikke Adexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeilKone on pidettävä lasten ulottumattomissa LataaminenSelitys Puhdistus KäyttöTakuu EI OLE Voimassa MaahantuojaDevice must be kept out of the reach of children Switch on the charger Place the shaver in the charger baseCharging Full charge time is 24 hoursGuarantee does not Apply CleaningUSE ImporterÜbersicht AufladenReinigung AnwendungUmwelttipps DIE Garantie Gilt Nicht¸adowanie Zalecamy u˝ywanie pianki lub myd∏a do golenia Korzystanie Z GolarkiCzyszczenie Gwarancja NIE ObowiñzujeЗарядка Чистка ИспользованиеГарантийные Обязательства НЕ Выполняются Если не соблюдалась данная инструкция