Braun 5772 manual Accesorios, Ccr

Page 25

Presione el botón de encendido/liberador

(1) y asegure y conecte la afeitadora.

El proceso de limpieza comenzará.

La luz amarilla de la afeitadora parpadeará durante todo el proceso (aproximadamente 2 minutos de limpieza, al menos 4 horas de secado).

No interrumpa el proceso de limpieza, pues la afeitadora quedará mojada y en condiciones inadecuadas para el uso. Si a pesar de esto, la interrupción fuese necesaria, oprima el botón de inicio/ liberador (1).

Al concluir la limpieza, la luz indicadora amarilla se apagará y la afeitadora estará lista para usarse. Para liberarla, presione el botón de inicio/liberador.

Un cartucho limpiador debería rendir aproximadamente para 30 ciclos de limpieza. Cuando el indicador del nivel (4) del líquido de limpieza llegue a la marca mínima «min», significa que el líquido que queda en el cartucho alcanza para unos 5 ciclos más de limpieza. Si se usa a diario, el cartucho deberá reemplazarse aproxima- damente cada 4 semanas.

La solución limpiadora del cartucho contiene alcohol. Una vez que el cartucho se abre, el alcohol se evapora naturalmente poco a poco. Por eso, si no se usa a diario, el cartucho debe reemplazarse aproximada- mente cada 8 semanas.

El líquido limpiador también contiene lubricante, que puede dejar manchas en la lámina después de la limpieza. Estas manchas se pueden eliminar fácilmente pasando delicadamente sobre la lámina un pañuelo.

Ocasionalmente limpie la cubierta con un trapo húmedo, especialmente la abertura donde descansa la afeitadora.

Accesorios

A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun:

Cartucho de láminas y cuchillas 32S

Cartucho limpiador Clean&Renew™

CCR

Características eléctricas Potencia nominal: 7 W Tensión de alimentación:

100 – 240 V ~ / 50 – 60 Hz (se adapta automáticamente) Voltaje de salida del adaptador: 12 V Voltaje de la afeitadora: 3,5 V Voltaje de la base cargadora: 12 V Sujeto a cambios sin previo aviso.

Para ver las especificaciones eléctricas, refiérase al impreso en el cable de alimentación especial.

25

Image 25
Contents Series English 390 Click New For Household USE only Important Safety InstructionsPage Charging DescriptionShaving Keeping your shaver in top shapeAutomatic cleaning Clean&RenewManual cleaning Environmental noticeBefore using Clean&Renew Installing the cartridge Operating your Clean&RenewAccessories Replacing the cartridgeFor USA only Year limited warranty Foil and cutter block excludedFor Canada only Précautions Importantes Conserver CES Directives AvertissementRasage ChargementTémoins de charge lumineux Témoin de décharge lumineuxIndicateur de nettoyage Conserver votre rasoir en parfait étatNettoyage automatique Nettoyage manuelInstallation de votre système autonettoyant Clean&RenewMC Système de charge auto- nettoyant Clean&RenewMCRemplacement de la cartouche Respect de l’environnementPièces de rechange Pour LE Canada Seulement Peligro Medidas DE Seguridad ImportantesSolamente Para USO Doméstico Guarde Estas Instrucciones AdvertenciaCómo recargar DescripciónCómo afeitarse Luz indicadora de limpieza Cómo mantener su afeita- dora en excelente estadoLimpieza automática Limpieza manualFuncionamiento del soporte Clean&Renew Soporte Clean&RenewAviso acerca del medio ambiente ImportanteCCR AccesoriosAños de garantía limitada Sólo Para Mexico
Related manuals
Manual 62 pages 12.42 Kb