Braun SIP 3.0.2 manual Avertissement

Page 15

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :

1.Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci.

2.Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.

3.L’appareil ne doit en aucun cas être soumis à des températures inférieures à 0 ºC (32 ºF) ou supérieures à 40 ºC (105 ºF) pour plus de quelques heures. S’assurer de sécher entièrement l’appareil après l’emploi. Après l’utilisation, s’assurer que l’appareil et le cordon sont secs en tout temps. Ne pas ranger dans un endroit humide. Pour éviter les dommages, ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. Il est essentiel de vérifier périodiquement l’état du cordon, surtout les extrémités qui entrent dans la fiche.

4.Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de service pour inspection et réparation.

5.Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.

6.Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices de l’appareil.

7.Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.

8.Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée ; cela pourrait entraîner des blessures graves au visage.

9.Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher sur la prise de courant. Pour débrancher l’appareil, placer tous les interrupteurs à « arrêt », puis retirer la fiche de la prise.

15

Image 15
Contents 8781 English Activator 8781 English Important Safety InstructionsPage Page Before shaving DescriptionIntensive We recommend cleaning after each shaveAfter shaving ShavingCleaning shaver and Clean&Renew housing Shaver indicator lightsQuick cleaning Thorough manual cleaningAccessories Charging informationEnvironmental notice For USA only Year limited warranty foil and cutter block excludedFor Canada only Français Précautions ImportantesAvertissement Page Avant le rasage Nous recommandons un nettoyage après chaque rasage Après le rasage RasageNettoyage manuel complet Remplacement de la cartoucheTémoins du rasoir Nettoyage rapideAccessoires Information sur la chargeAvis environnemental Pour LE Canada Seulement Español Precauciones Importantes DE SeguridadPeligro Para USO Domestico Conserve Estas InstruccionesAdvertencia Precaución ImportanteAntes de afeitar DescripciónCl eaning Afeitado con cable AfeitadoPosiciones del interruptor Recomendaciones para un afeitado perfectoLimpieza manual a profundidad Después de afeitarLimpieza automática Limpieza rápidaLuces indicadoras Información de cargaAccesorios Especificaciones técnicas Aviso ambientalAños de garantía limitada Sólo Para Mexico