Braun FG 1000 manual Suomi

Page 41

eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande.

Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare.

Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig användning eller normalt slitage, liksom brister som har en försumbar inverkan på apparatens värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om reparationer utförs av icke behörig person eller om Brauns originaldelar inte används.

För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad.

Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.

Suomi

Takuu

Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun

voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun- huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Warunki gwarancji

1.Gillette Group Poland Sp. z o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Gillette Group Poland Sp. z o.o. autoryzo- wany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwiso- wego.

2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Gillette Group Poland Sp. z o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.

3.Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpiec- zonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.

41

Image 41
Contents SilkFinish 00 800 Brauninfoline Click Beschreibung DeutschBatterie einlegen So verwenden Sie das GerätReinigung und Pflege Using the appliance BatteryEnglish DescriptionCleaning and maintenance Pile Mode d’emploi de SilkFinishFrançais Nettoyage et entretien Descripción EspañolPila Cómo usar su SilkFinishLimpieza y mantenimiento Descrição PortuguêsPilha Utilização da SilkFinishLimpeza e manutenção Descrizione ItalianoBatteria Uso del SilkFinishPulizia e manutenzione Beschrijving NederlandsBatterij Uw SilkFinish gebruikenReiniging en onderhoud Beskrivelse DanskBatteri Sådan bruges SilkFinishRengøring og vedligeholdelse Bruk av SilkFinish NorskRengjøring og vedlikehold Beskrivning SvenskaAtt använda SilkFinish VarningRengöring och skötsel Kuvaus SuomiParistot SilkFinishin käyttäminenPuhdistus ja huolto Opis PolskiBaterià Obs∏ugaCzyszczenie i konserwacja Popis Âesk˘Baterií Jak pouÏívat SilkFinishÂi‰tûní a údrÏba Ako pouÏívaÈ SilkFinish Slovensk˘VloÏenie batériou Âistenie a údrÏba Leírás MagyarElemek SilkFinish használataTisztítás és karbantartás ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ SilkFinish ·Ù·Ú›Â˜∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÚÈÓ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÎÂÊ·Ï‹ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛË∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Deutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Garantie/Kundendienststellen Deutschland Belgium Dutch Antilles Lithuania USA OÓÔÌ· Î·È Ï‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡ HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Related manuals
Manual 19 pages 50.95 Kb