Philips HQ8170/43 manual Lưu ý, Chỉ sư dung phích cắm đi kèm vơi may

Page 63

Tiếng Việt 65

Lưu ý

Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham khảo sau này.

-Thiêt bi nay không danh cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) có sức khỏe kém, khả năng giác quan hoặc có dấu hiệu tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi ngườ̀i có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ.

-Tre em phai đươc giam sat đê đam bao rằng chúng không chơi đua vơi thiêt bi nay.

-Chỉ sư dung phích cắm đi kèm vơi may.

-Phích cắm điên biên ap tư 100-240 vôn xuống mưc điên ap thâp an toan dươi 24 vôn.

-Trong phí́ch cắm điên co một biên ap. Không cắt bo phích cắm điên nay đê thay bằng phích cắm khac, vì làm như vậy sẽ gây ra tình huống nguy hiêm.

-Không sư dung phích cắm bi hư hong.

-Bạn luôn thay phích cắm cung loại va đúng tiêu chuẩn như loại của may nêu phích cắm điên bi hong đê tranh nguy hiêm

-Không đê phích cắm điên bi ươt.

-Sạ̣c và bảo quản thiết bị này ở nhiệt độ̣ 15°C đến 35°C.

-Không đươc nhúng đê sạc pin vao trong nươc hay rưa dươi vòi nươc.

-Không sạc pin cho may khi còn trong bao da kín.

-Luôn rút phích cắm điên ra khoi may trươc khi rưa may dươi vòi nươc.

-May cạo râu nay tuân thủ cac quy đinh an toan IEC đươc quốc tê công nhân va co thê yên tâm rưa dươi vòi nươc.

Nên thân trong vơi nươc nong. Luôn kiêm tra xem nươc co qua nong không đê tranh lam bong tay bạn.

Image 63
Contents English Indonesia 한국어 Bahasa Melayu ภาษาไทย Tiếng Việt HQ8170English Charging Battery fully chargedEnglish  Electromagnetic fields EMFEnglish Using the appliance ShavingShaving on a dry face gives the best results Trimming Clean the shaver see chapter ‘Cleaning and maintenance’Cleaning and maintenance  EnglishEvery day shaving unit and hair chamber Every six months shaving heads Close the shaving unitTrimmer Storage ReplacementAccessories EnvironmentIt in at an official collection point for recycling. By Only remove the battery if it is completely empty Disposal of the batteryCause 2 long hairs are obstructing the shaving heads Guarantee & serviceGuarantee restrictions TroubleshootingEnglish Tertutup PentingGunakan hanya steker listrik yang disertakan Jangan gunakan steker listrik yang rusakPastikan alat telah dimatikan sebelum mengisi baterainya Jangan mencelupkan pencukur ke dalam airMedan elektromagnet EMF Pengisian dayaBaterai hampir habis Indikator daya Pengisian dayaBaterai terisi penuh Kapasitas baterai yang tersisaHidupkan pencukur dengan menekan tombol on/off satu kali Dudukan pengisian bateraiMenggunakan alat MencukurMemangkas Setiap hari unit pencukur dan tempat rambut Pembersihan dan perawatanSetiap enam bulan kepala pencukur Penyimpanan PemangkasAksesori PenggantianLingkungan Pembuangan bateraiKeluarkan baterai hanya jika sudah benar-benar kosong Garansi & servis Pemecahan Masalah Batasan garansiIndonesia 중요사항 한국어EMF전자기장 30 한국어배터리 전력 부족 충전 표시배터리 완전 충전 남은 배터리 용량32 한국어 충전대제품 사용 면도 트리머 사용법 34 한국어 청소 및 유지관리매일 쉐이빙유닛과 수염받이 6개월 쉐이빙 헤드 트리머 36 한국어액세서리 배터리 폐기 38 한국어문제 해결 품질 보증 및 서비스보증 제한 쉐이빙 헤드안쪽날 및 바깥날는 소모품이므 로 보증에 해당되지 않습니다40 한국어 Jangan gunakan plag kuasa yang rosak Hanya gunakan plag kuasa yang dibekalkanMengecas Dibersihkan dengan air paipJangan merendam pencukur di dalam air Medan Elektro Magnet EMFKuasa bateri rendah Arahan cas MengecasBateri yang sudah dicas sepenuhnya Baki kapasiti bateriPenegak cas Menggunakan perkakasPencukuran Perapian Dan penyenggeraan’Pembersihan dan penyenggaraan Lampu di atas simpol pili air mula berkelipSetiap hari unit pencukur dan ruang rambut Yang dibekalkan Perapi Anda boleh membersihkan penegak cas dengan kain lembapPerkakas boleh distorkan di dalam beg kecil yang disediakan Aksesori berikut boleh didapati Pembuangan bateri Plag kuasa HQ8500/HQ8000 Kepala pencukur Philips HQ9HQ8010 kord kereta Alam sekitarJaminan dan servis Pembatasan jaminan Menyelesaikan masalahPrestasi pencukuran berkurang Bahasa Melayu 54 ภาษาไทย Electromagnetic fields EMF 56 ภาษาไทย ‘การทำความสะอาดแล 58 ภาษาไทย ภาษาไทย 60 ภาษาไทย ฝาครอบ 62 ภาษาไทย ภาษาไทย 64 ภาษาไทย Chỉ sư dung phích cắm đi kèm vơi may Lưu ýChỉ báo sạc Sạc điên 66 Tiếng ViệtTừ trường điện EMF Sạc điênNap điên cho may Dung lượ̣ng pin còn lạiPin yếu Thời gian cạo không nối dây68 Tiếng Việt Cach sử dụng máyCao râu Cách chùi rử̉a và bảo dưởng máy Tông đơĐê lam gon toc mai va râu mep Đóng tông-đơ nghe tiêng ‘click’Vê sinh mỗi ngay bộ phận cao va khoang chứa râu tóc 70 Tiếng ViệtChải câp kem vơi may Mỗi sau thang cac đầu cao72 Tiếng Việt Bạn co thê lam sạch đê sạc pin bằng một miêng vai ẩmCất giữ Phụ kiên Thay thế phụ kiên74 Tiếng Việt Môi trươngCach xử lý pin Cao râu kém hiệu quả Bao hanh & dịch vụHạn chế́ bảo hành Cach khắc phục sự cô76 Tiếng Việt Trang đủ lâu hoăc nươc dung đê trang chưa đủ nongCạo 繁體中文 本飛利浦產品符合電磁場 electromagnetic 電磁場 EMF電池電力不足 80 繁體中文 清潔與維護 82 繁體中文 請每 6 個月以一滴縫紉機油來潤滑鬢角刀的 刀齒。 HQ8010 汽車接線。 HQ8500/HQ8000 電源插頭。電池棄置 86 繁體中文 電鬍刀組脫離電鬍刀 注意事项 电磁场 EMF 充电指示 使用本产品 剃毛 清洁和维护 每天:剃须刀头部件和胡茬储藏室 修发器 充电座 HQ8010 车载充电线。 HQ8500/HQ8000 电源插头。取出电池后,不要再将剃须刀与电 源连接在一起。 保修与服务 2007/12/12 100 101 102