Philips 6826XL, 6829, 6828 manual Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero

Page 22

22

60 DIAS DE GARANTIA DE DEVOLUCIÓN DEL DINERO

Para disfrutar de la afeitada mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello proporcionará a su pelo y a su piel tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Norelco. Si después de ese período de tiempo no está completamente satisfecho con su afeitadora Norelco para Hombres, devuelva el producto y le retornaremos lo que le costó al comprarlo.

La afeitadora debe ser enviada, a portes pagados, por correo certificado (con la certificación pagada) incluyendo el tíquet de compra indicando el precio y la fecha de compra. La afeitadora debe ser matasellada antes de que hayan transcurrido 60 días desde la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar la devolución de modo que no supere el precio de venta al público sugerido.

Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a:

Norelco Consumer Products Company

A Division of Philips Electronics North America Corporation

P.O. Box 1116

Skokie, IL 60076

Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.

Nombre ______________________________________________________

Dirección _____________________________________________________

Ciudad _______________________________________________________

Estado ____ Zip _______________________________________________

Número de teléfono (____) ______________________________________

Código de área

MOTIVO DE LA DEVOLUCIÓN: __________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

Image 22
Contents 6829/6828/6826XL Page English Español Important Safety Instructions Unplug this razor before cleaningSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Features Electronic ON/OFF Button LED Charge Indicator LightGuarantee LED Charge Indicator Light LED Charge IndicatorCharging Quick Charge RechargingPUT IT to the Test & Shaving Tips Trimming HOW to Shave with AN Electric RazorTo groom sideburns and moustache Cleaning Every Week Razor HeadsOnce a Month Razor Heads Page Every Six MonthsTrimmer 1 Turn razor OFF Battery Removal AccessoriesAssistance Full TWO Year Warranty Page Para reducir el riesgo de choque eléctrico Desenchufe la afeitadora antes de limpiarlaImportante Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice DE Contenidos Características Lámpara LED indicadora de cargaCortapatillas Carga LED Indicador DE CargaLámpara LED indicadora de carga El funcionamiento de las baterías es mejor si las recarganPrueba Y Consejos DE Afeitado Carga RápidaPrueba durante 21 días y Conversión Cortapatillas Para recortar las patillas y el bigoteLimpieza Cada semana Conjuntos cortantesUna vez al mes Conjuntos cortantes Page Limpie el cortapatillas con el cepillo Cada seis meses CortapatillasCortapatillas hacia abajo Accesorios AsistenciaCómo Quitar LAS Baterías Garantía Completa Durante DOS Años Page 4222 001