Philips 6706X manual Pruébela CON Nuestras Sugerencias Para Afeitarse

Page 25

ESPAÑOL 25.

2Retire el cartucho vacío, saque el conector y guárdelo. NO deseche el conector.

3Enjuague el compartimiento con agua antes de reemplazar el cartucho. Déjelo al aire hasta que seque completamente.

4Inserte el conector en la tapa plástica del nuevo cartucho hasta que se trabe en posición (escuchará un clic).

5Siga los pasos 2 a 4 en “Cómo insertar el primer cartucho”. Con esta afeitadora sólo se debe utilizar los cartuchos de la loción de afeitar (HQ160) o del gel (HQ161) Nivea for Men para la afeitadora Advantage de Norelco. No deseche el conector cuando reemplaza un cartucho vacío. Necesitará utilizarlo nuevamente para la otra cartucha.

El gel o la loción de afeitar Nivea for Men debe almacenarse a temperaturas entre 32ºF (0ºC) y 104ºF (35ºC).

PRUÉBELA CON NUESTRAS SUGERENCIAS PARA AFEITARSE

BProceso de prueba y conversión de 21 días.

BEs un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para adaptarse al nuevo sistema de afeitado.

BDurante 3 semanas utilice exclusivamente su nueva afeitadora para disfrutar totalmente de una afeitada Norelco al ras. *

BAl principio no obtendrá una afeitada tan al ras como la que espera y es posible que su cara se irrite levemente. Esto es normal, ya que su barba y su piel necesitan un tiempo de adaptación. Invierta 3 semanas y pronto disfrutará

completamente de su nueva afeitadora.

* ¡Sea constante! Si durante el período de ajuste alterna los métodos de afeitado, la adaptación al sistema de afeitado Norelco se hará más difícil.

Image 25
Contents 6705X 6706X Important Safety Instructions Never drop or insert any object into any opening EnglishDAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Green Charging Indicator Light On/Off Button FeaturesFull Two-Year Warranty Cleaning BrushPlace the razor in the charging stand ChargingRecharging First time charging requires 16 hoursReplacing Cartridges Inserting the First CartridgeOpen back cover of razor To a new shaving system PUT IT to the Test & Shaving TipsAdapt to the Norelco shaving system Howto Shave with AN Electric Razor Turn razor OFF when finished shavingYou may leave the cartridge in place in your razor Switch razor off CleaningMotor is on Once a Week Charging Stand Remove one cutter/comb, at a time, out of frame Repeat procedure for other two cutting headsTIP StoringAssistance RC1776 Norelco Razor Cleaner AccessoriesBattery Removal Advantage Nivea for Men Shaving Gel Cartridges, 5 to a boxNo utilice la base mientras se baña o se ducha Importantes Instrucciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Importante Garantía DE Devolución DEL Importe DE 60 Días Índice Sistema que se adapta Al contorno de la cara CaracterísticasLuz indicadora verde de carga Cepillo de limpieza Carga ImportanteRecarga Reemplazo DE LOS Cartuchos Cómo Insertar EL Primer CartuchoProceso de prueba y conversión de 21 días Pruébela CON Nuestras Sugerencias Para AfeitarseApague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse Cómo Afeitarse CON UNA Afeitadora EléctricaAfeitadora después de cada uso LimpiezaSoporte de carga una vez por semana Repita el procedimiento para los otros dos cabezales Sugerencia AlmacenamientoAsistencia Retiro DE LAS Baterías AccesoriosGarantía Completa DE DOS Años Full TWO-YEAR Warranty 4222 002