Philips 6709X, 6705X manual Importante, Carga, Recarga

Page 23

ESPAÑOL 23.

IMPORTANTE

BPara cargar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchufe y el soporte de carga suministrados.

BLa clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC.

BEs posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. Su nueva afeitadora efectúa la conversión automática interna para funcionar con sistemas de 100 V a 240 V de CC o CA.

CARGA

BLa carga o la recarga en temperaturas inferiores a 40ºF (4°C) o superiores a 95ºF (35°C) puede afectar adversamente la

vida útil de las baterías.

BEl mejor rendimiento de las baterías se obtiene si se recargan exclusivamente cuando están (casi) totalmente agotadas.

1Conecte el conector pequeño en el soporte de carga y coloque la clavija del enchufe en cualquier enchufe de

100 V a 240 V de CA/CC. Utilice solamente el cordón y el soporte suministrados.

2Coloque la afeitadora en el soporte de carga.

3La primera carga y la recarga, después de una interrupción de uso de un mes o más, requieren 16 horas completas.

RECARGA

BLa primera carga requiere 16 horas.

BDespués de la carga inicial, la recarga requiere normalmente 8 horas.

Image 23
Contents 6705X 6706X 6709X Important Safety Instructions Never drop or insert any object into any opening EnglishDAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Green Charging Indicator Light On/Off Button FeaturesFull Two-Year Warranty Cleaning BrushFirst time charging requires 16 hours ChargingPlace the razor in the charging stand RechargingOpen back cover of razor Inserting the First CartridgeReplacing Cartridges Adapt to the Norelco shaving system PUT IT to the Test & Shaving TipsTo a new shaving system You may leave the cartridge in place in your razor Turn razor OFF when finished shavingHowto Shave with AN Electric Razor Motor is on CleaningSwitch razor off Once a Week Charging Stand Remove one cutter/comb, at a time, out of frame Repeat procedure for other two cutting headsAssistance StoringTIP Advantage Nivea for Men Shaving Gel Cartridges, 5 to a box AccessoriesRC1776 Norelco Razor Cleaner Battery RemovalNo utilice la base mientras se baña o se ducha Importantes Instrucciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Importante Garantía DE Devolución DEL Importe DE 60 Días Índice Luz indicadora verde de carga CaracterísticasSistema que se adapta Al contorno de la cara Cepillo de limpieza Recarga ImportanteCarga Reemplazo DE LOS Cartuchos Cómo Insertar EL Primer CartuchoProceso de prueba y conversión de 21 días Pruébela CON Nuestras Sugerencias Para AfeitarseApague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse Cómo Afeitarse CON UNA Afeitadora EléctricaAfeitadora después de cada uso LimpiezaSoporte de carga una vez por semana Repita el procedimiento para los otros dos cabezales Asistencia AlmacenamientoSugerencia Retiro DE LAS Baterías AccesoriosGarantía Completa DE DOS Años Full TWO-YEAR Warranty 4222 002