Shure 44, 25, 35 manual 全面两年保修

Page 4

カートリッジの取付け方

ShureカートリッジはDJまたはHi-Fi用に使用できます。 3.

ウェイトを回転させ、較正リングを理想のトラッキ

 

 

 

ング・フォースにします。

メモ: M25Cは、ヘビー・スクラッチにはお勧めできません。

 

DJ用のスキップ防止の特別取付け

1.

スタイラスをカートリッジから注意して取外します。

 

 

 

 

図1を参照。

カートリッジは図のように23度の角度で取付け、トーンア

2.

先の細いペンチを使用し、表1に従ってフイヤをトー

ームのピボッド部分に向くようにします。アンチスケーテ

 

ンアーム・ヘッドシェルからカートリッジのピンに

 

ィングは0に設定します。図8を参照。

 

接続します。図2を参照。

 

 

 

注:大きい方の端子をM25Cカートリッジに、小さい方の端

 

取扱いとクリーニング

 

子をターンテーブルのアームに差してください。

 

3.

付属のねじを使用してカートリッジをヘッドシェルに

1.

DJ: 針がとばないよう、必要以上のトラッキング・フ

 

ォースは使用しないでください。力を入れすぎると

 

取付けます。図3を参照。以下に説明のいずれかの方

 

 

 

レコードが焼けて針が傷み、音質が劣化します。

 

法で、カートリッジ(希望する場合はヘッドシェル

 

 

2.

スタイラスは付属のクリーニング・ブラシできれい

 

・ウェイトも含む)を所定の位置に設定してからね

 

 

にします。重要: 必ず、後から前に向かってブラシを

 

じで締めます。

 

 

 

かけます。図9を参照。

4.

スタイラスをカートリッジに差し込みます。

 

 

 

カートリッジの位置設定方法の選択

認証

 

Hi-Fi設定(図4): 最高の忠実度を再現し、レコ 欧州連合指令に適合、CEマークに適格、欧州連合EMC免除

ードの損傷を最小限にするため、アライメント分度器ま 要件対応:EN50 082-1,1992年。 たはターンテーブル付属のオーバーハング計器を使用し

てカートリッジの位置を設定します。トーンアームは水

平にしてください(図7参照)。下の表2および「正確なト2年間完全保証ラッキング・フォースの設定」を参照し、カートリッジの

典型的なトラッキング・フォースを設定します。アンチ

 

スケーティング制御の数値はトラッキング・フォースと

Shureは、本製品は通常の使用において材質・製造ともに

同じ数値にします。

欠陥がないことを購入日から2年間保証いたします。保証

• 標準的なDJ設定(図5): カートリッジをヘッド

期間中に製品が破損した場合、修理や交換、払い戻しなど

シェルの裏に取付けます。トーンアームの高さは4~5、

の詳細について、米国のお客様は1-800-516-2525までお

トラッキング・フォースは3グラム、アンチスケーティン

電話でお問い合わせください。ヨーロッパのお客様は、

グは0に設定します。

 

特殊なDJ設定(図6): カウンターウェイトを逆 Shure Incorporated Europe GMBH、+49 (7131)7214-0ま

にし、トーンアームの端に揃えて取付けます。カートリ たは+49 (7131)7214-30(サービスホットライン)までお

ッジ(ヘッドシェル・ウェイトを含む)をヘッドシェル 電話で、またはShure認可代理店までお問い合せくださ

の前方の端に揃えて取付けます。アンチスケーティング い。本保証は、製品の濫用や誤用、またはShureの使用説

制御は0に設定します。明書に反する使用、自然の消耗、天災、不正修理には適

トーンアームを水平にする: 図7を参照

用されません。

正確なトラッキング・フォースの設定

1.カートリッジをトーンアームに取付けたら、トーン アームの後のサーキュラ・ウェイトを回転させ、針 がレコード上で均等に浮動するようにします。

2.サーキュラ・ウェイトを所定の位置に維持し、較正 リングを回転して0にします。この時もトーンアーム は、レコード上で均等に浮動していなければなりま せん。

拾音头安装说明

舒尔的拾音头可以用于DJ或Hi-Fi音效场合。 注:M25C不建议使用于重沙音磁迹。

1.将唱针从拾音头小心地取出。见图1。

2.依照表1,利用针头型钳子,把电线从磁头壳唱 臂连接到拾音头的枢轴上。见图2。

注意:较大的接线端子插到 M25C 拾音头,较小的 接线端子插到唱盘的音臂。

3.用所附螺钉将拾音头安装到磁头壳。见图3。利 用以下说明的方法之一使拾音头定位之后(若 需要,也定好磁头壳配重),再拴紧螺钉。

4.将唱针插入拾音头。

DJ用特别防滑安装

如图所示,将拾音头以23度角安装,使拾音头指向 唱臂的支点。防滑值设定为0。见图8。

维护与清洁

1.DJ:为了防止跳针,针压不要超过必要 值。过高的针压会烧坏唱片,使唱针受损, 也使音效降低。

2.用所附清洁刷清洁唱针。重要:只能从 背面向正面轻轻地刷。见图9。

选择定位拾音头的方法

Hi-Fi设定(图4):为了达到最高的原 音重现度和最低的唱片磨损度,用准直分度 器或随转盘所附外伸量规,将拾音头定位( 见图7)。利用表2和以下的“设定精确的针 压”说明内容,为拾音头设定常用的针压。 防滑控制数值设在与针压相同的值。

标准DJ设定(图5):拾音头安装到磁 头壳的后侧。唱臂高度设到4-5。针压设定为 3公克,防滑值设定为0。

特殊DJ设定(图6):把配重反转,并 将其对齐唱臂末端安装。把拾音头(包括磁 头壳配重)对齐磁头壳前端安装。防滑值设 定为0。

唱臂放平:见图7。

设定精确的针压

1.拾音头安装到唱臂之后,旋转唱臂后方的圆形 配重,直至唱针在唱片上方维持均匀的间隙。

2.将圆形配重保持在一定位置,然后旋转校准 环,使读值为0。此时,唱臂仍应在唱片上方维 持均匀的间隙。

3.旋转配重,直至校准环显示所要的针压。

鉴定认准

符合欧盟指令,可贴CE标记,符合欧盟EMC豁免条 件:EN 50 082-1, 1992。

全面两年保修

Shure(舒尔公司)谨保证此产品自购买之 日起两(2)年内在材料和制作方面均无瑕 疵。如果您购买的舒尔产品在保修有限期内 发生故障,在美国境内请拨 1–800–516– 2525,了解关于修理、更换或退款的详细说 明。在欧洲,请联系 Shure Incorporated Europe GMBH,电话号码是 +49 (7131)

7214–0 或 +49 (7131) 7214–30(服务热 线),或联系舒尔授权的经销商。此保修不 包括滥用或误用 产品、违反舒尔的产品使用 说明、正常磨损和损坏、天灾损坏或未获授 权的擅自修理等情况。

United States, Canada, Latin America, Caribbean:

5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.

Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Int’l Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa:

Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific:

Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055

Image 4
Contents Choose a Method for Cartridge Positioning Install Your CartridgeExtra Skip Resistance for DJ’s Setting a Precise Tracking Force Care and cleaningCartridge Specifications Instalación de la cápsulaInstallation des Tonabnehmers Installation de la cellule全面两年保修