GE 26981, 26980 manual Para Usar LAS Estaciones PRE-SELECCIONADAS, Alarmas Despertadoras

Page 43

PARA USAR LAS ESTACIONES

PRE-SELECCIONADAS

1.Mueva el selector de FM/AM a la posición de la estación pre- seleccionada deseada.

2.Oprima el botón de la localización de memoria en donde la estación está almacenada (A, B, o C). El radio sintoniza esa estación.

ALARMAS DESPERTADORAS

Usted puede programar dos diferentes horas en la alarma despertadora para que el radio le despierte usando los botones "WAKE 1" o "WAKE 2." Cada alarma puede ser programada tanto para música como para alarma regular, y dura aproximadamente 1 hora.

PARA PROGRAMAR LA HORA DE

DESPERTARSE

Para programar a que el radio le despierte con música, seleccione la estación deseada y coloque el selector de "MUSIC/ ALARM" en la posición de "MUSIC."

Para programar a que el radio le despierte con la alarma regular, coloque el selector de "MUSIC/ ALARM" en la posición de "ALARM."

Botón despertador "WAKE 1"

CHARGE

IN USE

 

 

 

 

 

NITE LITE

DISPLAY

TIME SET

900 MHz BEDROOM CORDLESS TELEPHONE/CLOCK RADIO

SLEEP

REV TIME SET FWD

 

 

 

 

SNOOZE

 

 

PAGE FIND

SEEK

 

 

 

WAKE

VOLUME RADIO ON/OFF

 

 

A

 

 

1

+

 

 

STATION

AM

1

MUSIC

ALARM

 

 

B

 

WAKE

 

-

FM

AM

 

BATT

2

 

2

 

LOW

 

 

 

C

 

 

MUSIC

ALARM

Selector

Botones de las

Botón

de FM/

ESTACIONES

despertador

AM

ABC

"WAKE 2"

Selector de "MUSIC/

ALARM"

11

Image 43 Contents
26980/26981 FCC Registration Information Table of Contents Introduction Before YOU Begin Parts ChecklistInstalling the Battery Desktop Installation Setting the Time SetupAdjusting the Display Antennas PowerSetting the Broadcast Band Clock Radio OperationChanging Stations VolumeStoring Stations Memory Wake Alarms Using the Preset StationsUsing Wake Sleep SnoozeNite Lite Redial Telephone OperationReceiving a Call Making a CallChannel Button Flash ButtonFinding the Handset Temporary ToneLOW Battery Ringer SwitchStoring a Number Memory Memory FeatureDialing a Stored Number Changing a Stored NumberMake sure the phone is on Press Memory and then press Redial button Inserting a Pause Dialing SequenceConnecting the Belt Clip Connecting a Headset to HandsetHeadset and Belt Clip Operation Battery Safety Precautions Changing the BatteryHandset Sound Signals ServiceBattery may need to be charged Troubleshooting TipsProblemSolution Index Page $5.00 Page General Product Care Causes of Poor ReceptionFor how long after your purchase Limited WarrantyCreamos cosas buenas para la vida Información DE LA Registración DE LA FCC Antes DE Comenzar Table DE ContenidoPrecaución Para LOS Accesorios DE Corriente AC CON IntroduccciónLista DE Partes Antes DE ComenzarRequisitos DE Enchufe Modular Tornillo Para Instalar LAS Baterías Instalación Sobre Escritorio O Superficie Plana Programación DE LA Hora ProgramaciónPara Ajustar LA Pantalla Para Programar LA Banda Emisora Operación DEL Radio RelojAntenas PoderPara Cambiar Estaciones VolumenPara Almacenar LAS Estaciones EN Memoria Para Usar LAS Estaciones PRE-SELECCIONADAS Alarmas DespertadorasTime Botón Para Dormir Botón RecordatorioLUZ Nocturna Rediscado Operación DEL TeléfonoPara Recibir UNA Llamada Para Hacer UNA LlamadaBotón Para Cambiar Botón DE Centelleo Servicios EspecialesPara Encontrar EL Auricular Tono TemporarioBaja Batería Selector DEL TimbrePara Almacenar UN Número EN LA Memoria LA Función DE MemoriaPara Marcar UN Número Almacenado Para Cambiar UN Número AlmacenadoEl Número para Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE Discado Conexión DEL Broche DEL Cinturón Conexión DEL Audífono AL AuricularPrecauciones DE Seguridad Para LA Batería Cambio DE LA BateríaSeñales Sonoras DEL Auricular Cómo Obtener Servicios DE MantenimientoAdecuadamente? Detección DE AveríasProblema Usted experimenta Cambie canales Estática, ruido, o Indice Page Pedidoshacer Accesoriosde Page Cuidado General DEL Producto Causas DE UNA Mala RecepciónPor cuánto tiempo después de la compra Garantía Limitada