Motorola MD40 manual

Page 65

ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES COMMERCIALES, PERTE D’INFORMATION OU DE DONNÉES, PERTE DE LOGICIEL OU D’APPLICATION OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE LIÉE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU À L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’ACCESSOIRE OU LE LOGICIEL DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE NON-RECONNUS PAR LA LOI.

Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou encore la limitation de la durée d’une garantie; par conséquent, il est possible que certaines limitations ou exclusions présentées ci- dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; il est possible que vous ayez d’autres droits pouvant varier d’une juridiction à une autre.

Les lois des États-Unis et d’autres pays confèrent à Motorola certains droits d’exclusivité sur les logiciels protégés par droit d’auteur, dont des droits exclusifs de reproduction et de distribution de copies de tels logiciels. Les logiciels Motorola peuvent être copiés, utilisés et redistribués uniquement avec les Produits associés au logiciel Motorola en question. Aucune autre utilisation n’est autorisée, y compris mais de façon non limitative, le démontage d’un tel logiciel Motorola ou l’exercice de certains droits exclusifs sur un tel logiciel.

63

Image 65
Contents MD40 Series Page USA Canada TTY Text Telephone On the Web Handset Controls FCC and Interference Information Interference Information Rights of the Telephone CompanyPage Hearing Aid Compatibility Industry Canada IC Information Privacy RepairsHearing Aid Compatibility Interference InformationPage Important Safety Instructions Installation Guidelines Battery Safety Instructions Contents Getting Started Setting Up the Charging BasesInstalling Batteries in the Handsets Charging the Handsets Using the Handset Display Using the Navigation Key Using the Soft KeysRegistering an Expansion Handset Setting Up Your PhonePersonalizing Your Handset Setting the Ring Tone and Ring VolumeSetting Key Beeps On or Off Naming a Handset Entering Text on the Handset Storing Area Codes for Caller IDDigit format Setting the Date and Time Setting Touch Tone or Pulse Dialing Setting the LanguageUsing the Handset Products and Accessories What Does this Warranty Cover?Purchaser of the product AccessoriesThat are Repaired or ReplacedExclusions SoftwareWhat will Motorola Do? Who is Covered?What Other Limitations Are There? 6864110W31-A Commandes du combiné Renseignements d’Industrie Canada IC Compatibilité avec les prothèses auditives RéparationsConfidentialité Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et Information sur l’interférenceInstructions importantes sur la sécurité Directives d’installation Consignes de sécurité Table des matières Préparation des socles de charge PréliminairesInstallation de la batterie dans le combiné ’écran de veille Charge des combinésUtilisation du visuel du combiné Utilisation des touches programmables Utilisation de la touche de navigation Enregistrement d’un combiné supplémentaire Configuration du téléphonePersonnalisation du combiné Réglage de la tonalité et du volume de sonnerieAction Activation et désactivation des timbres des touches Attribution d’un nom à un combiné Entrée du texte au combiné En format 11 chiffres En format 7 chiffresEn format 10 chiffres Réglage de la date et de l’heure Réglage de la langue Réglage de la tonalité d’appel Touch Tone ou Pulse Utilisation du combiné Couverture de la garantie Étuis et accessoires Produits et accessoiresBidirectionnelles Personnelles etPage Logiciel. S’applique LogicielCanada Tous les produits 1 800 Téléavertisseurs 1 800Radios bidirectionnelles Page Page Page Motorola.com 6864110W31-A