Motorola T6500 manual Établissements, Avions, Appareils médicaux Stimulateur cardiaque

Page 42

Établissements

Afin d'éviter les interférences électromagnétiques ou les problèmes d'incompatibilité, fermez votre radio dans les endroits où l'on indique de le faire. Les hôpitaux et les établissements de soins médicaux peuvent utiliser de l'équipement sensible à l'énergie de radiofréquence externe.

Avions

Lorsqu'on vous avise de le faire, éteignez votre radio à bord d'un avion. L'utilisation de radios doit se faire conformément aux règlements applicables suivant les instructions du personnel de bord.

Appareils médicaux - Stimulateur cardiaque

L'association des technologies médicales de pointe recommande de maintenir une distance minimale de 6 po (15 cm) entre une radio sans fil et un stimulateur cardiaque. Cette consigne est en accord avec les recommandations de la Food and Drug Administration des É.-U. et les recherches indépendantes effectuées par celle-ci.

Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent :

TOUJOURS tenir la radio à plus de 6 po (15 cm) du stimulateur cardiaque lorsque celle-ci est en marche.

Éviter de transporter la radio dans la poche de poitrine de leur vêtement.

Utiliser l'oreille du côté opposé au stimulateur afin de minimiser les risques d'interférence.

Éteindre la radio immédiatement si des signes montrent qu'une interférence se produit.

Information générale et consignes de sécurité

41

Image 42 Contents
Users Guide Guide dutilisation Modèles des sériesT6500,T6550Contents Table des matières Table des matièresTransmit and Receive Procedure Safety and General InformationSafety and General Information Exposure To Radio Frequency EnergyPortable Radio Operation and EME Exposure Antenna CareBody-Worn Operation Approved AccessoriesTwo-way Radio Operation Data OperationFacilities AircraftMedical Devices Pacemakers Other Medical Devices Safety and General Use While DrivingMedical Devices Hearing Aids Operational WarningsOperational Cautions Potentially Explosive AtmospheresBlasting Caps and Areas AntennasBattery Charger Safety Instructions BatteriesSafety and General Information FCC Licensing Information FCC Licensing InformationControl Buttons Control Buttons Model T6500 and T6550Do not disassemble or unwrap the battery pack Installing the AA BatteriesInstalling the NiCd Battery Pack Getting StartedBattery Meter Using the Desk Stand Charger Optional AccessoryAttaching the Belt Clip Removing the Belt ClipSetting the Volume Setting a ChannelTurning Your Radio On and Off Channels and Frequencies Weather Channels and FrequenciesTalk Range Talking and ListeningTalking and Listening Monitor ButtonPush to Talk Timeout Timer Special FeaturesSpecial Features Interference Eliminator CodesLocking the Keypad Enhanced ScanningRemoving Channels from the Scan List Nuisance Delete Feature Advanced ScanHandsfree Use Without Accessories iVox Handsfree Use With Accessories VOXWeather WeatherTurning Weather Channel Reception On and Off Setting the Weather Channel Alerts Channel Busy IndicatorSetting and Transmitting Call Tones AlertsQT Noise Filtering VibraCall Alert Using Audio Accessories AccessoriesAccessories Setting the Sensitivity LevelAccessories Patent Information Patent InformationExport Law Assurances Copyright Information Copyright InformationWarranty Consumer Ninety 90 days Headsets. Ear Warranty forMonaural Limited lifetime Two-Way RadioCommunication Services. Defects Products Covered Length of Coverage ExclusionsAltered Products. Products or Software not Embodied How to Obtain Warranty Service or Other Information? CanadaTwo-Way Radios Two-Way radio Warranty Information générale et consignes de sécurité Procédure démission et de réceptionExposition à lénergie de radiofréquence Antenne Port de la radio sur soi Accessoires approuvésFonctionnement de lappareil radio bidirectionnel Utilisation de donnéesÉtablissements AvionsAppareils médicaux Stimulateur cardiaque Consignes de sécurité lors de la conduite Appareils médicaux Appareil auditifAutres appareils médicaux Mises en gardeMises en garde relatives à lutilisation Atmosphères à propriété explosiveDétonateurs AntennePiles Information générale et consignes de sécurité Information concernant le permis de la FCC Information concernant le permis de la FCCBoutons de commande Boutons de commande Modèles T6500 et T6550Commencer PourPour commencer Pour commencer Indicateur de chargeInstallation de la pince pour ceinture RemarquesRetrait de la pince pour ceinture Réglage du volume Mise en marche de la radioSélection du canal Canaux et fréquences Canaux et fréquences MétéoPortée Parler et écouterParler et écouter Bouton de contrôle des canauxCodes suppresseurs dinterférence Caractéristiques spécialesCaractéristiques spéciales Minuterie Push to Talk PTTVerrouillage du clavier Balayage amélioréBalayage avancé Utilisation mains libres sans accessoires iVOX Utilisation mains libres avec accessoires VOXMétéo MétéoActivation et désactivation de la réception dun canal météo Réglage du canal météo Avertissements Transmission dun signal de fin démissionAvertissements Indicateur de canal occupéFiltre antiparasite QT Alerte VibraCall Utilisation des accessoires audio AccessoiresAccessoires Réglage du niveau de sensibilitéAccessoires Information relative au brevet Information relative au brevetExportation Information relative aux droits dauteur Information relative aux droits dauteurGarantie Produits couverts Durée de couverture ExclusionsAccessoires Garantie à vie limitée Réparation ou modification non « tel quel » sans garantie Appareil radio émetteur-récepteur Canada Garantie Weather Channels Interference Eliminator Codes
Related manuals
Manual 38 pages 87 b