Clarity c2210 manual Téléphones à monnaie/carte de crédit

Page 98

Conformité Réglementaire

réutilisable.Toute tentative d’ouvrir l’équipement ou d’effectuer des réparations annulera la garantie. Pour le service ou les réparations, composez le 1-800-552-3368.

h)Le branchement au service de ligne commune est sujette au tarifs de l’état. Contactez la commission de l’entreprise de services publics, la commission du service public ou la commission corporative pour plus d’information.

i)Si votre maison est équipé d’un système d’alarme relié à votre ligne téléphonique, assurez vous que l’appareillage téléphonique ne débranche pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions concernant ce qui pourrait mettre hors de service votre équipement de sécurité, consultez la compagnie de téléphone ou un installateur compétent.

j)Cet équipement téléphonique est compatible avec les prothèses auditives.

Téléphones à monnaie/carte de crédit

Pour respecter les tariffs, la compagnie téléphonique doit être averti avant le branche- ment. Dans certains États, la commission de l’entreprise de services publics, la commission du service public ou la commission corporative avant le branchement.

Partie 15 des réglementaires FCC

Cet équipement est conforme à la partie 15 des réglementaires FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1)Ce dispositif téléphonique ne doit pas causer d’inteférences et (2), il doit pouvoir

accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.

“La confi dentialité de vos

conversations n’est pas garantie avec cet appareil”.

Votre appareillage a été vérifi é et conforme aux limitations d’un appareil digital Classe B, conformément à la partie 15 des réglemen- taires FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence dangereuses en installations residentielle. Cet équipement génére, utilise and peut émettre une fréquence radio et,

si non installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut produire une interférence avec les communications radio.Toutefois, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne se produira pas dans un locale particulier; si cet équipement cause une interférence dangereuses à la radio ou à la réception télévision, qui pourrait être determiné en débranchant l’équipement, vous êtes encouragés a tenter to rectifi er l’interférence en vous servant des mesures suivantes :

1.Quand sa peut être fait en toute sécurité, réorienté l’antenne récepteur de la télévision ou de la radio.

2.Si possible, éloignez le téléphone sans fil du téléviseur, la radio ou autre source de réception

3.Branchez l’équipement téléphonique dans une prise ou un circuit autre que celle de la télévision, de la radio, ou d’autre récepteur.

F

R

A N

Ç

A

I

S

29

Image 98
Contents UG081805C2210RevC Clarity C2210 Corded Telephone with Caller ID Table Of Contents Important Safety Instructions Never install telephone wiring during a lightning storm Important Safety Instructions C2210 Features and Controls Getting StartedLine Connecting Your Telephone Choosing a LocationDesk Mount Instructions Wall Mounting Instructions Plug the AC adapter into an electrical outletSetup Menu Setup Menu Factory PresetsSET Alarm Clock ON/OFF toggle Setup Menu OperationsAlarm Alert Style toggle Select Language toggleMessage Waiting toggle Easy Mode toggleEnter LDS Code Long Distance Access Code Visual Ringer toggleFeatures Operating Your TelephoneRinger Style Ringer VolumeRinger Controls Ringer Off/OnLarge Multi Function LCD Alarm ON/OFFVisual Ringer Backlit KeypadHeadset Jack Failsafe Power OperationLamp Headset OperationEnter/Dial Enter Button Mode Mode ButtonCaller ID CID and Phonebook Operations Operations of Caller ID Option FunctionPlacing a Call from the List Viewing Caller Information During Incoming CallsViewing the Caller List Editing Entry from Caller ID to Phone Book Using the Option FunctionSaving to PhoneBook To edit and saveTo delete all entries Voice Mail Message Waiting OperationsDeleting Entries To delete the entry viewed To Retrieve MessagesPhonebook Operations Using the Dial Pad to Enter LettersCall Waiting Viewing PhoneBookCalling from the PhoneBook Emergency Memory ButtonsStoring to Emergency Memory Buttons Placing a Call Making and Receiving CallsDeleting Entries from PhoneBook Hands Free DialingTrouble Shooting Interference Static On LinePerson On The Other End Telephone Cannot Hear You CompatibilityFederal Communications Commissions Requirements FCC Part 68 InformationDo not Disassemble this Equipment Part 15 of FCC Rules Interference InformationParty Responsible for Product Compliance Exclusions from Warranty Warranty & ServiceLimited Warranty Implied WarrantiesUnited States How to Obtain Warranty ServiceOther Legal Rights CanadaManual del Propietario del C2210 Índice de Contenido Instrucciones de Importantes SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad El teléfonoGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes de Seguridad Introducción Características Y Controles DEL C2210Line Instalación EN EL Escritorio Cómo Conectar SU TeléfonoEligiendo Dónde Colocarlo Instrucciones Para Montaje EN LA Pared Menú DE Configuración Seleccione Idioma alternar Operaciones de Menú de ConfiguraciónOperación de su Teléfono Lámpara Intermitente ENCENDIDA/APAGADA alternar Estilo DE Alerta DE Alarma alternarPrender / Apagar EL Despertador alternar Mensaje EN Espera alternarIntroducir Clave LDS Código de Acceso para Larga Distancia Timbre Visual alternarModo Fácil alternar Introducir Claves DE Larga Distancia 1 yControl de Volumen Clarity Power Tecnología Digital Clarity PowerBotón de Realce de Clarity Power CaracterísticasInterruptor de Realce ACTIVADO/DESACTIVADO Volumen del TimbreInterruptor de Tono Controles de TimbreTimbre Visual AlarmaTimbre Apagado/Encendido Pantalla Grande LCD Multi-funcionalReceptáculo para Audífono Re-marcado del Último NúmeroLámpara Operación con AudífonoOperación a prueba de Fallas Modo Boton ModeCompatibilidad con Auxiliares Auditivos Enviar/Marcar Botón EnterProgramación Botón Prog Operaciones DEL Identificador DE LlamadasDesplazamiento Arriba/Abajo Eliminar/Borrar Botón DELÍconos en la Pantalla de Identificador de Llamadas Como utilizar la función de Opción Consultando la Lista de LlamadasComo Marcar una Llamada de la Lista Para borrar todos los registros Guardando en el Directorio InternoPara editar y guardar Para Recuperar los Mensajes Operaciones DE Buzón DE VOZ Y Mensaje EN EsperaLlamada EN Espera Consultas Rápidas al Directorio Interno Operaciones DEL Directorio InternoConsulta del Directorio Interno Usando el teclado numérico para ingresar letrasBotones de Emergencia de la Memoria Almacenando Números a los botones de memoria de emergenciaLlamadas desde el Directorio Interno Borrando Registros del Directorio InternoMarcado de Manos Libres Haciendo Y Recibiendo LlamadasHaciendo una Llamada Recibiendo una LlamadaLocalización de Fallas Interferencia Estática en la líneaLa persona en el otro extremo no puede oírle CompatibilidadCumplimiento con los Reglamentos Para servicio o reparaciones, llame al Cumplimiento con los Reglamentos Garantía y Servicio Garantía y Servico En Canadá Como Obtener el Servicio de GarantíaEn los Estados Unidos Incluya la siguiente informaciónPage Technologie Digital Clarity Power Clarity C2210 Téléphone à fil avec affichage du demandeurTable Des Matières Mesures Importantes de Sécurité Conservez CES Consignes Mesures Importantes de Sécurité Caractéristiques ET Commandes DU C2210 Étapes de DémarrageBase de l’appareil Choix D’UN Emplacement Branchement DE Votre TéléphoneInstructions DE Montage DE Téléphone DE Bureau Instructions DE Fixation Murale Guide de programmation Menu DE ConfigurationPréréglages en usine du menu de Configuration Réglage DU Temps ’ALARME Affichage DE L’HEUREContraste LCD Numéro DE Courriel VocalCode Indicatif Utilisation de Votre Téléphone CaractéristiquesRégulateurs de sonnerie Sonnerie VisuelleClavier rétroéclairé Alarme Marche / ArrêtLCD polyvalent grand format VeilleuseUtilisation du casque d’écoute Pour commander un casque dé- coutePrise d’écouteurs Prise de pendentif magnétiqueMode Touche Mode Programme Touche ProgAfficher les renseignements du demandeur pendant un appel Fonctionnement DE L’AFFICHAGE DU DemandeurSauvegarde dans le répertoire téléphonique Visualiser la liste des demandeursFaire un appel à partir de la liste des demandeurs Pour modifier et sauvegarder Suppression des entréesAppel EN Attente Utilisation DU RÉPER- Toire TéléphoniqueMise en mémoire des touches de mémoire d’urgence Utilisation du clavier téléphonique pour entrer des lettresTouches de mémoire d’urgence Supprimer des entrées du répertoire téléphonique Transmission ET Réception D’APPELSFair un appel à partir du répertoire téléphonique Transmettre un appelComposition à mains libres Recevoir un appelGuide de Dépannage Compatibilité Statique sur la ligneInterférence Conformité Réglementaire Téléphones à monnaie/carte de crédit Conformité Réglementaire Garantie et Service Exclusions de garantie Dommages accessoires ou immatériels’Étendue de la Garantie Garantie TaciteAu Canada Information concernant les GarantiesAux Etats Unis
Related manuals
Manual 2 pages 22.69 Kb

c2210 specifications

The Clarity C2210 is a cutting-edge communication device designed to cater to users who seek both functionality and simplicity. This device stands out in the realm of modern telecommunication with its innovative features, advanced technologies, and user-friendly characteristics.

One of the main features of the Clarity C2210 is its superior sound quality. Equipped with advanced audio technology, the device ensures clear and crisp voice transmission, making conversations more enjoyable and straightforward. This is particularly beneficial for individuals who may have hearing impairments, as the clarity of sound helps users engage more effectively during calls.

Another hallmark of the Clarity C2210 is its large, easy-to-read display. The device boasts a generous screen size that features bold fonts and high contrast, allowing users to navigate through menus and read incoming messages without straining their eyes. This thoughtful design is especially appealing to older adults or those with visual impairments.

In terms of connectivity, the Clarity C2210 supports various communication technologies, including cordless capabilities. This design not only offers users the freedom to move around their home or office during conversations but also reduces the clutter of cords, which can be a tripping hazard. The handset features a long-range connection, ensuring that users can communicate seamlessly without interruption.

Furthermore, the Clarity C2210 includes additional functionalities such as programmable speed dial buttons, which allow users to store frequently contacted numbers for quick access. The device also features a built-in answering machine, making it easier to manage missed calls efficiently. Another convenience feature is the enhanced battery life, which provides extended usage without the frequent need for recharging.

Safety features are also prioritized in the Clarity C2210. The device often includes a panic button that users can press in emergencies to alert family members or caregivers, providing an added layer of security for vulnerable individuals.

In conclusion, the Clarity C2210 is a robust communication device that combines modern technology with accessibility features, making it an ideal choice for those seeking an effective and user-friendly phone solution. With its emphasis on sound quality, ease of use, and safety, the Clarity C2210 delivers a comprehensive telecommunications experience that caters to its audience's diverse needs.