Cobra Electronics PR 1050 WX operating instructions ComunĂ­quese con su distribuidor local

Page 20

ESPECIFICACIONES

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ACCESORIOS

 

 

 

 

 

Especificaciones generales

Para obtener ayuda o información sobre la garantía,

comuníquese con su distribuidor local.

A. ASIGNACIÓN DE FRECUENCIAS FRS/GMRS Y COMPATIBILIDAD Importante: Tenga presente que otros modelos de radios GMRS Cobra®, distintos de los modelos PR 950 DX, PR 1050 WX y PR 1100 WX, pueden designar otros números de canal para la misma frecuencia. Por ejemplo, es necesario sintonizar el radio Cobra® modelo PR 1000 en el canal 8 para comunicarse con un radio PR 1050 WX sintonizado en el canal 15. Consulte la siguiente tabla para conocer la frecuencia de los canales y la compatibilidad de los números de canal.

Número

Número de canal

Tipo de

Frecuencia

Potencia

de canal

para los modelos

servicio

(MHz)

(vatios)

PR 1050 WX

GMRS, excepto

de radio

 

 

 

PR 950 DX ,

 

 

 

 

PR 1050 WX y

 

 

 

 

PR 1100 WX

 

 

 

1

1

FRS/GMRS

462,5625

2 o 0,5 (seleccionable)

2

2

FRS/GMRS

462,5875

2 o 0,5 (seleccionable)

3

3

FRS/GMRS

462,6125

2 o 0,5 (seleccionable)

4

4

FRS/GMRS

462,6375

2 o 0,5 (seleccionable)

5

5

FRS/GMRS

462,6625

2 o 0,5 (seleccionable)

6

6

FRS/GMRS

462,6875

2 o 0,5 (seleccionable)

7

7

FRS/GMRS

462,7125

2 o 0,5 (seleccionable)

8

 

FRS

467,5625

0,5 (únicamente)

9

 

FRS

467,5875

0,5 (únicamente)

10

 

FRS

467,6125

0,5 (únicamente)

11

 

FRS

467,6375

0,5 (únicamente)

12

 

FRS

467,6625

0,5 (únicamente)

13

 

FRS

467,6875

0,5 (únicamente)

14

 

FRS

467,7125

0,5 (únicamente)

15

11

GMRS

462,5500

2 o 0,5 (seleccionable)

16

8

GMRS

462,5750

2 o 0,5 (seleccionable)

17

12

GMRS

462,6000

2 o 0,5 (seleccionable)

18

9

GMRS

462,6250 2 o 0,5 (seleccionable)

19

13

GMRS

462,6500

2 o 0,5 (seleccionable)

20

10

GMRS

462,6750

2 o 0,5 (seleccionable)

21

14

GMRS

462,7000

2 o 0,5 (seleccionable)

22

15

GMRS

462,7250

2 o 0,5 (seleccionable)

B. RECEPTOR

 

 

 

 

UNIDAD

NOMINAL

1.

SENSIBILIDAD

 

 

 

12 DB SEÑAL MÁS RUIDO

dBm

-121

 

Y DISTORSIÓN (SINAD)

 

 

 

PARA DETECCIÓN DE SEÑAL DE LLAMADA

dBm

-121

2.

SALIDA SONORA MÁXIMA CON 10% DE

mW

200

 

DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL (THD)

 

 

3.

RELACIÓN MÁXIMA SEÑAL-RUIDO CON

dB

50

 

ENTRADA DE RADIOFRECUENCIA DE 1 mV

 

 

4.

REDUCCIÓN DE RUIDO DE FONDO

 

 

 

a) SENSIBILIDAD

dBm

-121

 

b) TIEMPO DE ATAQUE

ms

150

 

c) TIEMPO DE CIERRE

ms

200

5.

RESPUESTA DE FRECUENCIA SONORA

 

 

 

A 300 Hz

dB

-3

 

A 2500 Hz

dB

-10

6.

ANCHO DE BANDA DE

±KHz

5

 

DESPLAZAMIENTO DE SEÑAL

 

 

7.

RECHAZO DE CANALES ADYACENTES

dB

60

8.

RECHAZO DE INTERMODULACIÓN

dB

65

9.

RECHAZO DE RESPUESTAS ESPURIAS

dB

55

C. TRANSMISOR

 

 

 

 

UNIDAD

NOMINAL

1.

POTENCIA

 

 

 

Alta (sólo GMRS)

W

2

 

Baja (GMRS/FRS)

mW

500

2.

ESTABILIDAD DE FRECUENCIA PORTADORA

±Hz

500

3.

LIMITACIÓN DE MODULACIÓN

KHz

2,5

4.

TIEMPO DE ATAQUE DE PORTADORA

ms

30

5.

RESPUESTA DE FRECUENCIA SONORA

 

 

 

A 300 Hz

dB

-10

 

A 2500 Hz

dB

4

6.

DISTORSIÓN SONORA

%

3

7.

ZUMBIDO

dB

38

8.

COMPORTAMIENTO DE FRECUENCIAS TRANSITORIAS

 

 

a) TRANSMISOR ENCENDIDO

ms

30

 

b) TRANSMISOR APAGADO

ms

5

D. FUENTE DE PODER

 

 

1.

DURACIÓN DE LA PILA (RELACIÓN 5:5:90)

HORAS

24

2.

INTERVALO OPERATIVO DE LA PILA

V

4,0 - 6,0

Para conocer la disponibilidad y los precios de los accesorios,

comuníquese con su distribuidor local.

Pinza de reemplazo

Audífonos con micrófono Vox

para el cinturón

MA-VOX

FA-BC5

 

Altoparlante y micrófono

Auricular miniatura con micrófono

de solapa

y botón de transmisión

MA-SM

MA-EBM

Paquete de pilas NiMH

Adaptador para cargador

recargables

FA-CHRGR

FA-BP

 

37

38

Image 20
Contents Nothing comes close to a Cobra Nada se compara a Cobra Product Features Installing or Replacing Batteries Battery LowAuto Battery Save Selecting a ChannelUsing the Lock Function Talking to Another PersonIlluminating the Display External Speaker Microphone JackUsing the Mode button Using VOX ModeSetting the VOX Sensitivity Level NOAA* All Hazards AlertLocations Using the Scan FunctionProgramming Memory Using Call Tones VibrAlert Stop WatchIs displayed Resume scanning memory locationsStop Watch mode Mode while in Stop Watch modeCompass That point, pushSignal Strength Meter Changing Call Tone SettingsHigh/Low Power Turning Keystroke Tones Off and OnFCC Licensing Information EnglishCustomer Assistance Day, 7 days a week atWithout notice Ordering from U.SCaracterísticas del producto MicroTALK Pila con carga bajaSelección del canal Para llamar a otra personaAviso sonoro de cambio Iluminación de la pantallaFunción de bloqueo Para hablar con otra personaBotón de Modalidad Modalidad VOXEnter Función de rastreoCambio DE Canal Cronómetro Canal BrújulaBrújula Alcance del radio microTALK Cambio de aviso de llamadaPotencia alta y baja Comuníquese con su distribuidor local Cobra line Quality products includes La línea de productos de calidad Cobra También incluye