Panasonic RQ-A220 operating instructions Español, Aviso

Page 3

ESPAÑOL

PYCCKNÆ R„SK

Antes del funcionamiento D

Utilice [!, Ë, Ë XBS] para seleccionar sonido de altavoz [!], de auriculares [Ë] o sonido de auriculares con la función XBS en [Ë XBS].

Escuchando a través de

auriculares estereofónicos

Enchufe los auriculares estereofónicos en la toma [Ë].

Si se oye un ruido áspero, limpie la suciedad de la clavija.

Para escuchar cono sonido bajo

enfatizado

Ponga [!, Ë, Ë XBS] en [Ë XBS].

Nota:

Si el sonido se distorsiona, baje el volumen un poco.

Con el efecto XBS no podrá hacer una grabación ni escuchar a través de los altavoces.

Prevención contra el borrado E

Utilice un destornillador u objeto similar para romper la lengüeta.

Para volver a grabar en una cinta de casete protegida

Tape el agujero con cinta adhesiva.

Mantenimiento

Utilice un paño suave y seco para limpiar este aparato.

Para limpiar este aparato, no utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni bencina.

Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea con atención las instrucciones suministradas con él.

Para obtener un sonido más claro Limpie los cabezales con frecuencia para garantizar una reproducción de calidad. Utilice una cinta limpiacabezales (no incluida).

Precauciones

Alinee las polaridades (+ y -) correctamente cuando inserte la pila.

No mezcle pilas viejas y nuevas o tipos diferentes de pilas.

No recargue pilas secas ordinarias.

Quite todas las pilas si el aparato no va a ser utilizado durante mucho tiempo.

No desprenda el recubrimiento protector de las pilas y no las utilice si se ha desprendido el recubrimiento.

El mal manejo de las pilas puede causar fugas en el electrolito, lo que puede dañar objetos que entran en contacto con él y puede causar un incendio.

Si hay fuga del electrolito de las pilas, consulte con su distribuidor.

Lave concienzudamente con agua si el electrolito entra en contacto con cualquier parte de su cuerpo.

Si van a utilizarse baterías recargables, se recomiendan las fabricadas por Panasonic.

No haga funcionar sus auriculares a alto volumen.

Para evitar que se estropee el aparato, no lo exponga a la lluvia, al agua ni a otros líquidos.

Evite utilizar o poner este aparato cerca de fuentes de calor. En especial, no lo deje en el interior de un automóvil expuesto a la luz directa del sol durante mucho tiempo estando sus puertas y ventanas cerradas.

Deje de utilizarlo si experimenta molestias con los auriculares o con otras partes que estén en contacto directo con la piel. El uso continuo puede producir erupciones u otras reacciones alérgicas.

Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil.

AVISO:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN ESTE APARATO, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO NI SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DE ÉL OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.

Ha pncyhke gokaÎaha molejv RQ-A320A.

Gpnjafaemse gpnhaljeÒhoctn

≥Ctepeohaywhnkn

≥Ctepeomnkpoioh (tojvko ljr RQ-A320A) ≥Pemewok ljr gepehockn

≥Iytjrp ljr gepehockn (tojvko ljr RQ-A320A)

Ncto≠hnkn gntahnr

Cyxne °atapeØkn gntahnr A

Bctabvte lbe °atapeØkn paÎmepa R6/LR6,

AA, UM-3.

a BctabjrØte cyxoØ Îjemeht cha≠aja otpnuatejvhsm gojdcom.

Nhlnkatops ypobhr Îaprlkn

°atapeek B

Nhlnkatop [OPR/BATT] fopnt bo bpemr iyhkunohnpobahnr.

Nhlnkatop °atapeek goctegehho tyckheet n fachet go mepe tofo, kak °atapeØkn paÎ prÒadtcr.

„amehnte °atapeØkn, kofla ohn paÎprlrtcr.

Pa°ota ot cetn gepemehhofo

toka C

Golkjd≠nte tojvko ceteboØ alagtep

Panasonic.

Ljr CaylobckoØ Apabnn n KybeØta RP-AC32Ljr lpyfnx RP-AC30

(he gpnjafaetcr, b hekotopsx ctpahax b gpolaÒe het.)

Iopma cetebofo alagtepa paÎjn≠aetcr b cootbetctbnn c paØohom.

Gepel ha≠ajom ˙kcgjyataunn

D

BocgojvÎyØtecv o°oÎha≠ehnrmn [!, Ë,

ËXBS], ≠to°s bs°patv peÒnm Îby≠ahnr ≠epeÎ lnhamnkn [!], Îby≠ahnr ≠epeÎ haywhnkn [Ë] njn Îby≠ahnr ≠epeÎ haywhnkn c bkjd≠ehhoØ iyhkuneØ

[Ë XBS].

Gpocjywnbahne ≠epeÎ

ctepeohaywhnkn

Golkjd≠nte gpnjafaemse ctepeohaywhnkn b fheÎlo [Ë].

Ecjn cjsweh ckpng, cotpnte ÎafprÎhehne co wtekepa.

Ljr gpocjywnbahnr c ycnjehhsm hnÎko≠actothsm

lnagaÎohom

Yctahobnte gepekjd≠atejv [!, Ë, Ë XBS] b gojoÒehne [Ë XBS].

Gpnme≠ahnr:

≥Ecjn Îbyk nckaÒaetcr, hemhofo y°abvte fpomkoctv.

≥Bs he moÒete bsgojhrtv Îagncv njn gpocjywnbahne ≠epeÎ fpomkofobopntejv c ncgojvÎobahnem ˙iiekta XBS.

„aqnta ot ctnpahnr E

BocgojvÎyØtecv otbeptkoØ njn golo°hsm gpelmetom ljr tofo, ≠to°s ylajntv gjactnhy gpotnboctnpadqeØ Îaqnts.

¨to°s ocyqectbntv Îagncv ha Îaqnqehhyd kaccety

„akjeØte otbepctne jngkoØ jehtoØ.

Yxol

Ljr o≠nctkn lahhofo yctpoØctba ncgojvÎyØte mrfkyd cyxyd tkahv. ≥Hnkofla he ncgojvÎyØte cgnpt,

pactbopntejv ljr kpackn njn °ehÎnh ljr ≠nctkn yctpoØctba.

≥Gepel ncgojvÎobahnem xnmn≠eckn o°pa°otahhoØ tkahn bhnmatejvho gpo≠ntaØte nhctpykunn go gpnmehehnd ˙toØ tkahn.

¨to°s Îbyk octabajcr ≠nctsm Pefyjrpho o≠nqaØte fojobkn, ≠to°s o°ecge≠ntv xopowee ka≠ectbo bocgponÎbelehnr. NcgojvÎyØte ≠nctrqyd kaccety (he gpnjafaetcr).

Meps gpeloctopoÒhoctn

≥Gpn yctahobke °atapeek co°jdlaØte gojrphoctv (+ n -).

≥He cmewnbaØte ctapse n hobse °atapeØkn njn °atapeØkn paÎhsx tngob.

≥He gepeÎaprÒaØte o°s≠hse cyxne °atapeØkn.

≥Ecjn aggapat he ncgojvÎyetcr b te≠ehne ljntejvhofo gepnol bpemehn, ylajnte bce °atapeØkn.

≥He chnmaØte o°ojo≠ky °atapeek n he ncgojvÎyØte °atapeØkn co chrtoØ o°ojo≠koØ.

Hegpabnjvhoe o°paqehne c °atapeØkamn moÒet bsÎbatv yte≠ky ˙jektpojnta, ≠to moÒet gobje≠v Îa co°oØ gobpeÒlehne letajeØ aggapata n boÎfopahne.

B cjy≠ae yte≠kn ˙jektpojnta gpokohcyjvtnpyØtecv c Bawnm lnjepom. Gpn gogalahnn ˙jektpojnta ha koÒy tqatejvho cmoØte efo boloØ.

≥Gpn ncgojvÎobahnn gepeÎaprÒaemsx °atapeek pekomehlyetcr gojvÎobatvcr °atapeØkamn gponÎbolctba Panasonic.

≥He cjelyet gpocjywnbatv b Bawnx fojobhsx tejeiohax njn haywhnkax ha °ojvwoØ fpomkoctn.

≥Bo nΰeÒahne gobpeÒlehnr nÎlejnr he golbepfaØte lahhsØ aggapat boÎleØctbnd loÒlr, bols njn lpyfnx ÒnlkocteØ.

≥NΰefaØte ncgojvÎobahnr njn paÎmeqehnr ˙tofo aggapata boÎje ncto≠hnkob tegja. B oco°ehhoctn, he octabjrØte efo b abtomo°nje, golbepÒehhom boÎleØctbnd gprmsx cojhe≠hsx jy≠eØ b te≠ehne ljntejvhofo gepnola bpemehn c Îakpstsmn lbeprmn n okhamn.

≥Gpekpatnte gojvÎobahne yctpoØctbom, ecjn bs ncgstsbaete lnckomiopt ot haywhnkob njn jd°sx lpyfnx ≠acteØ, kotopse hegocpelctbehho kacadtcr baweØ koÒn. Ljntejvhoe ncgojvÎobahne moÒet bsÎsbatv gorbjehne csgn njn lpyfnx ajjepfn≠ecknx peakunØ.

≥Íto nÎlejne moÒet gpnhnmatv palno gomexn, o°ycjobjehhse gepehochsmn tejeiohamn. Ecjn takne gomexn rbjrdtcr o≠ebnlhsmn, ybejn≠vte, goÒajyØcta, pacctorhne meÒly nÎlejnem n gepehochsm tejeiohom.

GPELYGPE·LEHNE:

LJR YMEHVWEHNR PNCKA

BO„HNKHOBEHNR GO·APA, GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN GOBPE·LEHNR N„LEJNR HE GOLBEPFAÆTE LAHHSÆ AGGAPAT BO„LEÆCTBND LO·LR, BJAFN, øPS„F NJN KAGEJV, N HE CTABVTE HA AGGAPAT GPELMETS, HAGOJHEHHSE ·NLKOCTRMN, TAKNE, KAK BA„S.

Ljr Poccnn

“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5 Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ” cpok cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats gponÎbolctba gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne ncgojvÎyetcr b ctpofom cootbetctbnn c hactorqeØ nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn n gpnmehnmsmn texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”

Gpnmep mapknpobkn:

± ± 1 A ± ± ± ± ± ± ±

Íjemehts kola:

„-nØ cnmboj–fol nÎfotobjehnr (1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., ); 4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr (A±rhbapv, B±iebpajv, , L±leka°pv)

PacgojoÒehne mapknpobkn: Bhytpehhrr ctopoha kpswkn kaccethofo otceka

Image 3
Contents Gjotho Golcoelnhnte Plug in firmly Enchufe a FondoEnglish Aviso EspañolTo playback tapes F 6REW/REV Stop 5FF/CUEOFF SpeakersEscuchando la radio G Listening to the radio GTo make recordings H Para reproducir la cinta F„agncv H WarrantyBocgponÎbelehne kaccets F Gpocjywnbahne palnogpnemhnka G