Pioneer S-FCRW3100-k Contenu DE L’EMBALLAGE, Avant LA Mise EN Service, Caisson DE Basse

Page 7

 

 

http://www.pioneerelectronics.ca

 

 

 

 

 

S-FCRW3100-K

Mode d’emploi

 

Enceintes Acoustiques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENU DE L’EMBALLAGE

Haut-parleurs avant x 2

Haut-parleur central

Haut-parleurs d’ambiance x 2

Avant droit (Rouge) Avant gauche (Blanc) Centre (vert)

 

 

 

• Coussinets antidérapants

 

 

Caisson de basses

Ambiance droit

Ambiance gauche

(grands) x 4

 

 

(Violet)

(Gris)

(Bleu)

• Coussinets antidérapants

• Mode d’emploi

• Caisson de basses

 

 

 

• Cordons de haut-parleur x 6

(petits) x 16

 

 

• Pattes de fixation x 2

• Vis x 4

Le numéro de série de cet appareil est situé sur le côté du carton d’emballage. Notez ce numéro sur la page de garantie et conservez cette dernière dans un endroit sûr pour le cas où vous en auriez besoin ultérieurement.

AVANT LA MISE EN SERVICE

Merci de votre achat de cet appareil Pioneer.

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser ces enceintes acoustiques, afin d’en obtenir des performances optimales.

HAUT-PARLEURS AVANT / CENTRAL / AMBIANCE

Pour éviter aux enceintes acoustiques des dégâts causés par une surcharge à l’entrée, respectez les précautions suivantes :

Avant de brancher ou de débrancher les câbles, assurez-vous que l’amplificateur est hors tension (OFF).

N’élevez pas excessivement le volume si vous utilisez une commande des tonalités pour accentuer les hautes ou les basses fréquences.

PRÉCAUTIONS À L’INSTALLATION

HAUT-PARLEURS AVANT / CENTRAL / AMBIANCE

N’installez pas ces appareils près d’un feu ou d’un appareil de chauffage et ne les placez pas en plein soleil. De tels endroits pourraient décolorer le coffret ou provoquer une panne des haut-parleurs.

Les haut-parleurs avant, central et d’ambiance fournis avec ce système sont blindés magnétiquement. Toutefois, s’ils sont placés trop près d’un téléviseur, une distorsion des couleurs peut se produire sur l’écran. Dans ce cas, écartez davantage les haut-parleurs et mettez le téléviseur hors tension pendant 15 à 30 minutes.

N’utilisez pas les enceintes pour produire des sons distordus pendant une longue période, car ceci pourrait provoquer un incendie.

CAISSON DE BASSE

Ne posez rien sur le dessus du coffret.

Ne renversez aucun liquide sur le coffret.

Posez le caisson de basse à au-moins 20 cm de tout mur ou rideau afin d’éviter un échauffement interne.

Comme le caisson de basse n’est pas blindé magnétiquement, ne le placez pas à proximité d’un téléviseur ou d’un moniteur. En plus, tout support magnétique de données (tels que disquettes, bandes ou cassettes vidéo) doit être placé loin du caisson de basses.

Attention

Ne reliez pas cette enceinte à un amplificateur autre que celui qui est fourni avec le système. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou un incendie.

Ne fixez pas le caisson de basses au mur ou au plafond. Il risquerait, en tombant, de blesser quelqu’un.

1

Fr

Image 7
Contents Front / Center / Surround Speakers Installation PrecautionsWHAT’S in the BOX Before USENON-SKID Pads Placement and Fine TuningStandard Surround Setup Extra Power SetupCabinet Maintenance Connecting Your SystemWALL-MOUNTING the FRONT, Center and Surround Speaker System Specifications TroubleshootingWe Want You Listening For a Lifetime Page HAUT-PARLEURS Avant / Central / Ambiance Avant LA Mise EN ServicePrécautions À L’INSTALLATION Contenu DE L’EMBALLAGECoussinets Antidérapants Configuration DU Mode Extra PowerDisposition ET Réglage Précis Agencement Standard DES HAUT- Parleurs D’AMBIANCEEntretien DU Coffret Branchement DU SystèmeFiche Technique Guide DE DépannageLimitedwarranty Garantie Limitée