Pioneer S-FCRW3100-k operating instructions Branchement DU Système, Entretien DU Coffret

Page 9

BRANCHEMENT DU SYSTÈME

Assurez-vous que tous les appareils sont hors tension avant de procéder aux branchements.

Un câblage correct des haut-parleurs est indispensable pour obtenir une bonne qualité sonore. Veillez à respecter les polarités lors des branchements.

Si une partie du fil d’enceinte exposé entre en contact avec le panneau arrière, l’alimentation peut être coupée par mesure de sécurité.

Torsadez et enlevez la gaine protective de chaque cordon.

Branchez les cordons sur les bornes de haut-parleur à l’arrière de l’ampli-tuner.

Pour installer le système, insérez le fil de couleur dans la borne positive de couleur correspondante et l’autre fil dans la borne négative noire de la façon indiquée ci-dessous.

Les couleurs suivantes ont été affectées aux différentes enceintes:

Rouge : enceinte avant droite (R)

Blanc : enceinte avant gauche (L)

Vert : enceinte centrale

Violet : caisson de basses

Gris : enceinte surround droite (R)

Bleu : enceinte surround gauche (L)

Repère de couleur

ENTRETIEN DU COFFRET

Servez-vous d’un chiffon de nettoyage ou d’un linge sec pour enlever la poussière et la saleté.

Si le coffret est très sale, frottez-le au moyen d’un linge doux trempé dans un produit de nettoyage neutre, dilué 5 à 6 fois dans son volume l’eau, puis essuyez avec un linge sec. N’utilisez pas de cire ou de décapant pour meubles.

N’employez jamais de diluant, benzène, insecticide en atomiseur ou d’autres produits chimiques sur ou à proximité des coffrets de haut- parleur, car leurs surfaces en seraient détériorées.

INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS AVANT, CENTRAL ET D’AMBIANCE SUR UNE PAROI

Avant l’installation

Sachez que les haut-parleurs sont pesants et que leur poids peut entrainer le detachement des vis a bois ou l'arrachement du materiau auxquels ils sont fixes, ce qui provoquerait leur chute. Assurez-vous que la paroi sur laquelle vous voulez fixer les haut-parleurs soit assez resistante pour les supporter. Ne les installez pas sur une surface en contreplaque ou sur une paroi friable.

Des vis de montage ne sont pas fournies. Utilisez des vis appropriees au materiau de la paroi et pouvant resister au poids des haut-parleurs.

Vis de montage

 

(non fournie)

5 mm

10 mm

5 mm à 7 mm

Remarque

Si vous hesitez quant aux proprietes et a la resistance des parois, demandez conseil a un professionnel.

Pioneer n’assume aucune responsabilite en cas d’accident ou de degats, decoulant d’une installation inadequate.

Raccordez aux bornes de haut-parleur à l’arrière des haut- parleurs.

Faites correspondre le cordon coloré avec l’étiquette de même couleur (au-dessus du taquet), puis insérez le cordon coloré dans le taquet rouge (+) et l’autre cordon dans le taquet noir (–).

noir

rouge

Repère de couleur

 

3

Fr

Image 9
Contents WHAT’S in the BOX Installation PrecautionsBefore USE Front / Center / Surround SpeakersStandard Surround Setup Placement and Fine TuningExtra Power Setup NON-SKID PadsConnecting Your System Cabinet MaintenanceWALL-MOUNTING the FRONT, Center and Surround Speaker System Specifications TroubleshootingWe Want You Listening For a Lifetime Page Précautions À L’INSTALLATION Avant LA Mise EN ServiceContenu DE L’EMBALLAGE HAUT-PARLEURS Avant / Central / AmbianceDisposition ET Réglage Précis Configuration DU Mode Extra PowerAgencement Standard DES HAUT- Parleurs D’AMBIANCE Coussinets AntidérapantsEntretien DU Coffret Branchement DU SystèmeFiche Technique Guide DE DépannageLimitedwarranty Garantie Limitée